Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., جامع التواريخ . Histoire générale du monde, par Katib Mohammed (folio 4 recto), lequel, dans le titre du livre (folio 3 verso), est nommé Mohammed el-Zaʿim, ce qui est également le nom sous lequel le connaît Haği Khalifa. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., جامع التواريخ . Histoire générale du monde, par Katib Mohammed (folio 4 recto), lequel, dans le titre du livre (folio 3 verso), est nommé Mohammed el-Zaʿim, ce qui est également le nom sous lequel le connaît Haği Khalifa.
( جامع التواريخ )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., جامع التواريخ . Histoire générale du monde, par Katib Mohammed (folio 4 recto), lequel, dans le titre du livre (folio 3 verso), est nommé Mohammed el-Zaʿim, ce qui est également le nom sous lequel le connaît Haği Khalifa.
İsim Orijinal جامع التواريخ
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Ğamiʿ el-tevarikh Ğamiʿ el-tevarikh Mohammed el-Zaʿim [Auteur] Katib Mohammed
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 325
Fiziksel Boyutlar 29,5 × 20 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 131
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090117_FRBNFEAD00009331890186
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1614
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié dans des encadrements tracés à l'encre rouge, daté de l'année 1023 de l'hégire (1614).. Il avait quarante-trois ans quand il termina la Ğamiʿ el-tevarikh, qu'il dédia en 982 de l'hégire (1574) au vizir Mohammed Pacha, ministre de Mourad III (folio 4 recto). Les sources de Mohammed el-Zaʿim furent (folio 4 verso) le Nizam el-tevarikh , la chronique de Tabari, le Livre des Rois de Firdausi, le Kout el-arvah , le Soubhat el-akhbar , le Miraʾt el-zeman , la Shaǧra-i moulouk ou salatin , la Behǧet el-tevarikh , le Ǧevamiʿ el-hikayat , le Kitab-i masalik , le Kitab-i mamalik , et les chroniques des sultans ottomans. Le premier chapitre contient l'histoire des quatre dynasties antéislamiques de l'Iran ; le second, celle de Mahomet et du Khalifat jusqu'à la chute des Abbassides ; le troisième, l'histoire des dynasties persanes qui furent les contemporaines du Khalifat ; le quatrième, l'histoire des princes qui ont régné en Syrie, en Égypte, en Afrique, au Yémen, jusqu'au sultan du Caire, Kansouh el-Ghauri, en quatre dynasties, les Mahdites de l'Afrique du Nord, les Ayyoubites, les Borǧites et les Čerkesses, avec l'histoire des rois de Perse contemporains ; le cinquième parle des souverains de la Perse et de l'Asie Mineure, depuis Činkkiz Khaghan jusqu'au règne de Shah Ismaʿil II, de la dynastie des Sefevis, des Mongols, Timourides et Osmanlis, qualifiés, suivant la tradition, de sultans de Roum.. Cardonne ; Arsenal.. Reliure turque, en cuir noir estampé.
Örnek Metin Il avait quarante-trois ans quand il termina la Ğamiʿ el-tevarikh, qu'il dédia en 982 de l'hégire (1574) au vizir Mohammed Pacha, ministre de Mourad III (folio 4 recto). Les sources de Mohammed el-Zaʿim furent (folio 4 verso) le Nizam el-tevarikh , la chronique de Tabari, le Livre des Rois de Firdausi, le Kout el-arvah , le Soubhat el-akhbar , le Miraʾt el-zeman , la Shaǧra-i moulouk ou salatin , la Behǧet el-tevarikh , le Ǧevamiʿ el-hikayat , le Kitab-i masalik , le Kitab-i mamalik , et les chroniques des sultans ottomans. Le premier chapitre contient l'histoire des quatre dynasties antéislamiques de l'Iran ; le second, celle de Mahomet et du Khalifat jusqu'à la chute des Abbassides ; le troisième, l'histoire des dynasties persanes qui furent les contemporaines du Khalifat ; le quatrième, l'histoire des princes qui ont régné en Syrie, en Égypte, en Afrique, au Yémen, jusqu'au sultan du Caire, Kansouh el-Ghauri, en quatre dynasties, les Mahdites de l'Afrique du Nord, les Ayyoubites, les Borǧites et les Čerkesses, avec l'histoire des rois de Perse contemporains ; le cinquième parle des souverains de la Perse et de l'Asie Mineure, depuis Činkkiz Khaghan jusqu'au règne de Shah Ismaʿil II, de la dynastie des Sefevis, des Mongols, Timourides et Osmanlis, qualifiés, suivant la tradition, de sultans de Roum.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., جامع التواريخ . Histoire générale du monde, par Katib Mohammed (folio 4 recto), lequel, dans le titre du livre (folio 3 verso), est nommé Mohammed el-Zaʿim, ce qui est également le nom sous lequel le connaît Haği Khalifa.

( جامع التواريخ )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Ğamiʿ el-tevarikh Ğamiʿ el-tevarikh Mohammed el-Zaʿim [Auteur] Katib Mohammed
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 325
Fiziksel Boyutlar 29,5 × 20 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 131
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090117_FRBNFEAD00009331890186
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1614
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié dans des encadrements tracés à l'encre rouge, daté de l'année 1023 de l'hégire (1614).. Il avait quarante-trois ans quand il termina la Ğamiʿ el-tevarikh, qu'il dédia en 982 de l'hégire (1574) au vizir Mohammed Pacha, ministre de Mourad III (folio 4 recto). Les sources de Mohammed el-Zaʿim furent (folio 4 verso) le Nizam el-tevarikh , la chronique de Tabari, le Livre des Rois de Firdausi, le Kout el-arvah , le Soubhat el-akhbar , le Miraʾt el-zeman , la Shaǧra-i moulouk ou salatin , la Behǧet el-tevarikh , le Ǧevamiʿ el-hikayat , le Kitab-i masalik , le Kitab-i mamalik , et les chroniques des sultans ottomans. Le premier chapitre contient l'histoire des quatre dynasties antéislamiques de l'Iran ; le second, celle de Mahomet et du Khalifat jusqu'à la chute des Abbassides ; le troisième, l'histoire des dynasties persanes qui furent les contemporaines du Khalifat ; le quatrième, l'histoire des princes qui ont régné en Syrie, en Égypte, en Afrique, au Yémen, jusqu'au sultan du Caire, Kansouh el-Ghauri, en quatre dynasties, les Mahdites de l'Afrique du Nord, les Ayyoubites, les Borǧites et les Čerkesses, avec l'histoire des rois de Perse contemporains ; le cinquième parle des souverains de la Perse et de l'Asie Mineure, depuis Činkkiz Khaghan jusqu'au règne de Shah Ismaʿil II, de la dynastie des Sefevis, des Mongols, Timourides et Osmanlis, qualifiés, suivant la tradition, de sultans de Roum.. Cardonne ; Arsenal.. Reliure turque, en cuir noir estampé.
Örnek Metin Il avait quarante-trois ans quand il termina la Ğamiʿ el-tevarikh, qu'il dédia en 982 de l'hégire (1574) au vizir Mohammed Pacha, ministre de Mourad III (folio 4 recto). Les sources de Mohammed el-Zaʿim furent (folio 4 verso) le Nizam el-tevarikh , la chronique de Tabari, le Livre des Rois de Firdausi, le Kout el-arvah , le Soubhat el-akhbar , le Miraʾt el-zeman , la Shaǧra-i moulouk ou salatin , la Behǧet el-tevarikh , le Ǧevamiʿ el-hikayat , le Kitab-i masalik , le Kitab-i mamalik , et les chroniques des sultans ottomans. Le premier chapitre contient l'histoire des quatre dynasties antéislamiques de l'Iran ; le second, celle de Mahomet et du Khalifat jusqu'à la chute des Abbassides ; le troisième, l'histoire des dynasties persanes qui furent les contemporaines du Khalifat ; le quatrième, l'histoire des princes qui ont régné en Syrie, en Égypte, en Afrique, au Yémen, jusqu'au sultan du Caire, Kansouh el-Ghauri, en quatre dynasties, les Mahdites de l'Afrique du Nord, les Ayyoubites, les Borǧites et les Čerkesses, avec l'histoire des rois de Perse contemporains ; le cinquième parle des souverains de la Perse et de l'Asie Mineure, depuis Činkkiz Khaghan jusqu'au règne de Shah Ismaʿil II, de la dynastie des Sefevis, des Mongols, Timourides et Osmanlis, qualifiés, suivant la tradition, de sultans de Roum.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.