Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Pentateuque, à l'usage des Samaritains. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Pentateuque, à l'usage des Samaritains.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Pentateuque, à l'usage des Samaritains.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Abū Saʿīd [Auteur] Bible. A.T. Bible. A.T. Notes historiques Qānsūḥ al-Ġūrī, sultan [Sujet] Buṭrus ibn Diyāb (Dīb) al-Ḥalabī [4120] Darwī? ibn ʿAlī [4120]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 230
Fiziksel Boyutlar 270 × 180 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086089_FRBNFEAD000089275650
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 21 lignes à la page. Surface écrite 190 × 125 mm. Feuillets 8 à 19 reliés à l'envers.. Copie anonyme et non datée. Introduction d'Abū Saʿīd (B) ; Genèse (B v-67) ; Exode (67 v-113 v) ; Lévitique (114-145) ; Nombres (145 v-191) ; Deutéronome (192-230). Texte identique à celui du ms. Arabe 3.. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari (1735). Acheté par Vansleb au Caire. Cachets au chiffre de Vansleb. — Gloses marginales. — Essais de plume (f. A) ; marque de lecture de Buṭrus ibn Diyāb al-Ḥalabī datée de 1684 (f. B) ; marque de lecture de Darwī? ibn ʿAlī datée de 1001 de l'Hégire [1592-1593 J.-C.] (f. 230) ; mention d'un événement sous le règne du mamlūk Qānsūḥ al-Ġūrī et marque de lecture (f. 230 v).. Reliure, maroquin rouge. Armes et chiffres de Louis XV estampés à chaud.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée. Introduction d'Abū Saʿīd (B) ; Genèse (B v-67) ; Exode (67 v-113 v) ; Lévitique (114-145) ; Nombres (145 v-191) ; Deutéronome (192-230). Texte identique à celui du ms. Arabe 3.
Eski Raf Numarası 372 (Regius), Ancien fonds arabe 2
Eski Raf Numaraları 372 (Regius), Ancien fonds arabe 2
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). Texte en partie vocalisé. Premiers mots des chapitres en hébreu, écrit en caractères samaritains.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Pentateuque, à l'usage des Samaritains.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Abū Saʿīd [Auteur] Bible. A.T. Bible. A.T. Notes historiques Qānsūḥ al-Ġūrī, sultan [Sujet] Buṭrus ibn Diyāb (Dīb) al-Ḥalabī [4120] Darwī? ibn ʿAlī [4120]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 230
Fiziksel Boyutlar 270 × 180 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086089_FRBNFEAD000089275650
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 21 lignes à la page. Surface écrite 190 × 125 mm. Feuillets 8 à 19 reliés à l'envers.. Copie anonyme et non datée. Introduction d'Abū Saʿīd (B) ; Genèse (B v-67) ; Exode (67 v-113 v) ; Lévitique (114-145) ; Nombres (145 v-191) ; Deutéronome (192-230). Texte identique à celui du ms. Arabe 3.. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari (1735). Acheté par Vansleb au Caire. Cachets au chiffre de Vansleb. — Gloses marginales. — Essais de plume (f. A) ; marque de lecture de Buṭrus ibn Diyāb al-Ḥalabī datée de 1684 (f. B) ; marque de lecture de Darwī? ibn ʿAlī datée de 1001 de l'Hégire [1592-1593 J.-C.] (f. 230) ; mention d'un événement sous le règne du mamlūk Qānsūḥ al-Ġūrī et marque de lecture (f. 230 v).. Reliure, maroquin rouge. Armes et chiffres de Louis XV estampés à chaud.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée. Introduction d'Abū Saʿīd (B) ; Genèse (B v-67) ; Exode (67 v-113 v) ; Lévitique (114-145) ; Nombres (145 v-191) ; Deutéronome (192-230). Texte identique à celui du ms. Arabe 3.
Eski Raf Numarası 372 (Regius), Ancien fonds arabe 2
Eski Raf Numaraları 372 (Regius), Ancien fonds arabe 2
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). Texte en partie vocalisé. Premiers mots des chapitres en hébreu, écrit en caractères samaritains.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.