Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd al-Qādir al-Damīrī al-Ḥanafī [Copiste] Yaḥyā ibn Muḥammad al-Mallāḥ [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ASCARI, Joseph COLBERT, Jean-Baptiste [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Sciences. Médecine إنباء الغمر بأبناء العمر إنباء الغمر بأبناء العمر
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1605
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026381_FRBNFEAD0000295572432
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasẖī . - Ponctuation de virgules et groupes de trois virgules inversées rouges. - En-têtes des années surlignés dans le texte et rubriqués en marge. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections et notes marginales. 150 fol. - 220 x 155 mm. - 27 à 32 lignes à la page. - Surface écrite 195 à 200 x 135 mm. - Pas de traces de réglure visibles. - Quinions.. Copie non datée, exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Qādir al-Damīrī al-Ḥanafī, auteur du premier texte (f. 1).. Provient de la bibliothèque de Colbert. - Marque de possession de Yaḥyā ibn Muḥammad al-Mallāḥ (cf. mss Arabe 1301, 1599) ; autre marque effacée ; note médicale (f. 1). - Une notice anonyme ; une notice de J. Ascari datée de 1735 ; une notice de E. Renaudot.. Reliure à recouvrement, maroquin brun foncé, plaque centrale en forme de mandorle polylobée de 65 x 48 mm estampée à froid, décor de nuages, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II, type Nsd 7, encadrement de filets estampés à froid. Au rabat, médaillon estampé à froid, décor de nuages, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II type Nsv 10, contreplats de papier peigne.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie non datée, exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Qādir al-Damīrī al-Ḥanafī, auteur du premier texte (f. 1).
Eski Raf Numarası E, G corrigé en D, 4512 (Colbert), 828. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 804
Eski Raf Numaraları E, G corrigé en D, 4512 (Colbert), 828. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 804
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre (f. 74, 76).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd al-Qādir al-Damīrī al-Ḥanafī [Copiste] Yaḥyā ibn Muḥammad al-Mallāḥ [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ASCARI, Joseph COLBERT, Jean-Baptiste [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Sciences. Médecine إنباء الغمر بأبناء العمر إنباء الغمر بأبناء العمر
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1605
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026381_FRBNFEAD0000295572432
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasẖī . - Ponctuation de virgules et groupes de trois virgules inversées rouges. - En-têtes des années surlignés dans le texte et rubriqués en marge. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections et notes marginales. 150 fol. - 220 x 155 mm. - 27 à 32 lignes à la page. - Surface écrite 195 à 200 x 135 mm. - Pas de traces de réglure visibles. - Quinions.. Copie non datée, exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Qādir al-Damīrī al-Ḥanafī, auteur du premier texte (f. 1).. Provient de la bibliothèque de Colbert. - Marque de possession de Yaḥyā ibn Muḥammad al-Mallāḥ (cf. mss Arabe 1301, 1599) ; autre marque effacée ; note médicale (f. 1). - Une notice anonyme ; une notice de J. Ascari datée de 1735 ; une notice de E. Renaudot.. Reliure à recouvrement, maroquin brun foncé, plaque centrale en forme de mandorle polylobée de 65 x 48 mm estampée à froid, décor de nuages, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II, type Nsd 7, encadrement de filets estampés à froid. Au rabat, médaillon estampé à froid, décor de nuages, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II type Nsv 10, contreplats de papier peigne.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie non datée, exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Qādir al-Damīrī al-Ḥanafī, auteur du premier texte (f. 1).
Eski Raf Numarası E, G corrigé en D, 4512 (Colbert), 828. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 804
Eski Raf Numaraları E, G corrigé en D, 4512 (Colbert), 828. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 804
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre (f. 74, 76).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.