المؤلف
المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر
2025
مكان النشر
-
المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع
محمد بن عبد القادر الدميري الحنفي [الناسخ] يحيى بن محمد الملاح [مالك سابق / مالك سابق] أسكاري، جوزيف كولبيرت، جان بابتيست [مالك سابق / مالك سابق] رينودو، يوسيب [مالك سابق / مالك سابق] العلوم. الدواء
النوع
kitap
اللغة
العربية
رقمي
نعم
مخطوط
نعم
المكتبة
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة
Arabe 1605
رقم السجل
eadbam:EADC:NE0026381_FRBNFEAD0000295572432
موقع المكتبة
المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ
القرن السادس عشر
ملاحظات
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. انظر إشعارات جورج فاجدا المكتوبة على الآلة الكاتبة للمخطوطات العربية 1595 إلى 2054.. نشيّ. - علامات الترقيم بالفواصل والمجموعات المكونة من ثلاث فواصل حمراء مقلوبة. - عناوين السنوات مبرزة في النص ومثبتة في الهوامش. - الإعلانات على كافة المنشورات. - التصحيحات والملاحظات الهامشية. 150 فول. - 220 × 155 ملم. - من 27 إلى 32 سطراً في الصفحة الواحدة. - سطح الكتابة 195 إلى 200×135 ملم. - عدم وجود آثار واضحة للتنظيم. - كوينيونز.. نسخة غير مؤرخة، تنفيذ محمد بن عبد القادر الدميري الحنفي، صاحب النص الأول (ص.١).. من مكتبة كولبير. - علامة حيازة يحيى بن محمد الملاح (راجع المخطوطات العربية 1301، 1599)؛ تم مسح علامة أخرى؛ مذكرة طبية (ص. ١). - إشعار مجهول. إشعار من ج. أسكاري بتاريخ ١٧٣٥؛ ملاحظة بقلم إي. رينودو.. تجليد الغلاف، مغربي بني داكن، لوحة مركزية على شكل هالة متعددة الفصوص مقاس 65 × 48 مم مختومة على البارد، زخرفة سحابية، راجع. ديروش (ف.)، مخطوطات القرآن: من المغرب إلى إنسولينديا. باريس، 1985، II، نوع Nsd 7، تأطير خيط مختوم على البارد. على الغطاء، ميدالية مختومة على البارد، زخرفة سحابية، راجع. ديروش (ف.)، مخطوطات القرآن: من المغرب إلى إنسولينديا. باريس، 1985، النوع II Nsv 10، دعامات من الورق الممشط.. نظام الترجمة الصوتية المستخدم: أرابيكا، قريب من المعيار ISO 233-2: 1993: المعلومات والتوثيق - الترجمة الصوتية للأحرف العربية إلى أحرف لاتينية - الجزء 2: اللغة العربية - الترجمة الحرفية المبسطة.
نص عينة
نسخة غير مؤرخة، تنفيذ محمد بن عبد القادر الدميري الحنفي، صاحب النص الأول (ص.١).
Eski Raf Numarası
E, G corrigé en D, 4512 (Colbert), 828. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 804
Eski Raf Numaraları
E, G corrigé en D, 4512 (Colbert), 828. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 804
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre (f. 74, 76).