Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., هوس نامه, ou محبّت نامه . Roman sur l'amour mystique, rédigé sous la forme allégorique, écrit en mesnevis, en kaside et en ghazels, par Ğaʿfer ibn Taǧi (m. 921 de l'hégire = 1515). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., هوس نامه, ou محبّت نامه . Roman sur l'amour mystique, rédigé sous la forme allégorique, écrit en mesnevis, en kaside et en ghazels, par Ğaʿfer ibn Taǧi (m. 921 de l'hégire = 1515).
( هوس نامه محبّت نامه )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., هوس نامه, ou محبّت نامه . Roman sur l'amour mystique, rédigé sous la forme allégorique, écrit en mesnevis, en kaside et en ghazels, par Ğaʿfer ibn Taǧi (m. 921 de l'hégire = 1515).
İsim Orijinal هوس نامه محبّت نامه
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Heves name Heves name - Mohebbet name Mohebbet name Ğaʿfer ibn Taǧi [Auteur] Taǧizade
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 146
Fiziksel Boyutlar 17,5 × 12,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 300
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089621_FRBNFEAD00009282289961
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1re moitié du XVIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Nestalik turc, écrit dans des encadrements en or, dans la première moitié du XVI e siècle.. Le titre de Heves name , qui est celui sous lequel Haği Khalifa connaît cet ouvrage, est donné au folio 21 recto, et celui de Mohebbet name est indiqué dans la souscription, dans un chronogramme محبّت نامۀ جعفر, qui représente l'année 899 de l'hégire (1493), sous le règne du sultan Bayezid II, à qui il est dédié. Le Heves name commence par une description très détaillée de Constantinople et de ses environs, de Galata, du palais impérial, de ses jardins, de Sainte-Sophie, de la grande mosquée du sultan Mohammed II, etc. ; on y trouve également des descriptions poétiques des saisons, de la plume, dans une manière imitée de celle de la littérature persane. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh enluminé en bleu et en or.. Reliure turque, en maroquin brun estampé.
Örnek Metin Le titre de Heves name , qui est celui sous lequel Haği Khalifa connaît cet ouvrage, est donné au folio 21 recto, et celui de Mohebbet name est indiqué dans la souscription, dans un chronogramme محبّت نامۀ جعفر, qui représente l'année 899 de l'hégire (1493), sous le règne du sultan Bayezid II, à qui il est dédié. Le Heves name commence par une description très détaillée de Constantinople et de ses environs, de Galata, du palais impérial, de ses jardins, de Sainte-Sophie, de la grande mosquée du sultan Mohammed II, etc. ; on y trouve également des descriptions poétiques des saisons, de la plume, dans une manière imitée de celle de la littérature persane. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh enluminé en bleu et en or.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., هوس نامه, ou محبّت نامه . Roman sur l'amour mystique, rédigé sous la forme allégorique, écrit en mesnevis, en kaside et en ghazels, par Ğaʿfer ibn Taǧi (m. 921 de l'hégire = 1515).

( هوس نامه محبّت نامه )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Heves name Heves name - Mohebbet name Mohebbet name Ğaʿfer ibn Taǧi [Auteur] Taǧizade
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 146
Fiziksel Boyutlar 17,5 × 12,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 300
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089621_FRBNFEAD00009282289961
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1re moitié du XVIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Nestalik turc, écrit dans des encadrements en or, dans la première moitié du XVI e siècle.. Le titre de Heves name , qui est celui sous lequel Haği Khalifa connaît cet ouvrage, est donné au folio 21 recto, et celui de Mohebbet name est indiqué dans la souscription, dans un chronogramme محبّت نامۀ جعفر, qui représente l'année 899 de l'hégire (1493), sous le règne du sultan Bayezid II, à qui il est dédié. Le Heves name commence par une description très détaillée de Constantinople et de ses environs, de Galata, du palais impérial, de ses jardins, de Sainte-Sophie, de la grande mosquée du sultan Mohammed II, etc. ; on y trouve également des descriptions poétiques des saisons, de la plume, dans une manière imitée de celle de la littérature persane. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh enluminé en bleu et en or.. Reliure turque, en maroquin brun estampé.
Örnek Metin Le titre de Heves name , qui est celui sous lequel Haği Khalifa connaît cet ouvrage, est donné au folio 21 recto, et celui de Mohebbet name est indiqué dans la souscription, dans un chronogramme محبّت نامۀ جعفر, qui représente l'année 899 de l'hégire (1493), sous le règne du sultan Bayezid II, à qui il est dédié. Le Heves name commence par une description très détaillée de Constantinople et de ses environs, de Galata, du palais impérial, de ses jardins, de Sainte-Sophie, de la grande mosquée du sultan Mohammed II, etc. ; on y trouve également des descriptions poétiques des saisons, de la plume, dans une manière imitée de celle de la littérature persane. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh enluminé en bleu et en or.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.