Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Kemalpaşazade Tevârihü'l-Osmân, كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Kemalpaşazade Tevârihü'l-Osmân, كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان
( كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Kemalpaşazade Tevârihü'l-Osmân, كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان
İsim Orijinal كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Oushtour name Oushtour name Ahmed ibn Soleiman ibn Kemal (Shems ed-Din) Kemal Pachazade, ou Ibn Kemal Pacha Ashrafi Čelebi ʿIshreti
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 7
Fiziksel Boyutlar 277 x 152 mm, surface écrite : 185 x 93 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 157
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0085961_FRBNFEAD00008914790212
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe sicèle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Fragments de l'histoire de l'Empire ottoman sans nom d'auteur, par Kemalpaşazade Mevlana Ahmed ibn Süleyman, comprenant des passages sur Murad II, Mehmede II, Beyazid II et Selim I. Précédés (f. Cv-f. Dv) par اشرتى نامه composé en 971 de l'Hégire (1563-1564) par le kadi İşretî Çelebi. Comprenant : (folio 1 verso) une histoire du sultan Mourad II, en prose et en vers, parmi lesquels des pièces en persan, de l'année 847 de l'hégire (1443) à la fin de son règne ; l'histoire du sultan Mohammed II (folio 46 verso), tirée manifestement du même ouvrage que celle de Sultan Mourad II, de son avènement jusqu'à la prise de Constantinople en Ǧoumada premier 857 (10 mai-8 juin 1453), avec la description du Paradis sur la terre qu'est Sainte-Sophie ; le récit de la fin du règne du sultan Bayezid IIبايذيد خان , et de la lutte qui s'engagea entre ses deux fils, les princes Ahmed et Selim, en prose et en vers (folio 100 recto), avec la mention, dans son titre, qu'il est l'œuvre de Kemal Pachazade ; l'histoire du début du règne du sultan Selim Ier jusqu'à la prise de Tabriz en 1514, parle même auteur (folio 118 verso). L'attribution de ces chapitres de l'histoire osmanlie à Kemal Pachazade est écrite en turc sur le feuillet de garde, tandis qu'un possesseur européen de ce livre y a inscrit qu'ils sont l'œuvre de « Echrefi Čelebi ». Le texte de ces chapitres historiques est suivi, au folio 149 verso, par une série de kitʿas, en turc, de quatre hémistiches, dont le sujet de quelques-unes est indiqué par un titre écrit à l'encre rouge ; on lit, au commencement du volume (folios C verso- D verso), le اشتر نامه, que composa, en l'année 971 de l'hégire (1563-1564), le kadi ʿIshreti Čelebi, à l'époque à laquelle il exerçait ses fonctions à Roumlou Kiz Hisar. L'ouvrage est suivi (f. 149v-f.154v) par une série de kıt’a. Arsenal. 19 lignes à la page, réclames, encres noire et rouge. Cartonnage turc
Örnek Metin Fragments de l'histoire de l'Empire ottoman sans nom d'auteur, par Kemalpaşazade Mevlana Ahmed ibn Süleyman, comprenant des passages sur Murad II, Mehmede II, Beyazid II et Selim I. Précédés (f. Cv-f. Dv) par اشرتى نامه composé en 971 de l'Hégire (1563-1564) par le kadi İşretî Çelebi. Comprenant : (folio 1 verso) une histoire du sultan Mourad II, en prose et en vers, parmi lesquels des pièces en persan, de l'année 847 de l'hégire (1443) à la fin de son règne ; l'histoire du sultan Mohammed II (folio 46 verso), tirée manifestement du même ouvrage que celle de Sultan Mourad II, de son avènement jusqu'à la prise de Constantinople en Ǧoumada premier 857 (10 mai-8 juin 1453), avec la description du Paradis sur la terre qu'est Sainte-Sophie ; le récit de la fin du règne du sultan Bayezid IIبايذيد خان , et de la lutte qui s'engagea entre ses deux fils, les princes Ahmed et Selim, en prose et en vers (folio 100 recto), avec la mention, dans son titre, qu'il est l'œuvre de Kemal Pachazade ; l'histoire du début du règne du sultan Selim Ier jusqu'à la prise de Tabriz en 1514, parle même auteur (folio 118 verso). L'attribution de ces chapitres de l'histoire osmanlie à Kemal Pachazade est écrite en turc sur le feuillet de garde, tandis qu'un possesseur européen de ce livre y a inscrit qu'ils sont l'œuvre de « Echrefi Čelebi ». Le texte de ces chapitres historiques est suivi, au folio 149 verso, par une série de kitʿas, en turc, de quatre hémistiches, dont le sujet de quelques-unes est indiqué par un titre écrit à l'encre rouge ; on lit, au commencement du volume (folios C verso- D verso), le اشتر نامه, que composa, en l'année 971 de l'hégire (1563-1564), le kadi ʿIshreti Čelebi, à l'époque à laquelle il exerçait ses fonctions à Roumlou Kiz Hisar. L'ouvrage est suivi (f. 149v-f.154v) par une série de kıt’a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier épais filigrané
Yazı/El Yazısı écritures turques
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Kemalpaşazade Tevârihü'l-Osmân, كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان

( كمال پاشا زاده تواريح ال عثممان)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Oushtour name Oushtour name Ahmed ibn Soleiman ibn Kemal (Shems ed-Din) Kemal Pachazade, ou Ibn Kemal Pacha Ashrafi Čelebi ʿIshreti
Tür Kitap
Dil Türkçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 7
Fiziksel Boyutlar 277 x 152 mm, surface écrite : 185 x 93 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 157
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0085961_FRBNFEAD00008914790212
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe sicèle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Fragments de l'histoire de l'Empire ottoman sans nom d'auteur, par Kemalpaşazade Mevlana Ahmed ibn Süleyman, comprenant des passages sur Murad II, Mehmede II, Beyazid II et Selim I. Précédés (f. Cv-f. Dv) par اشرتى نامه composé en 971 de l'Hégire (1563-1564) par le kadi İşretî Çelebi. Comprenant : (folio 1 verso) une histoire du sultan Mourad II, en prose et en vers, parmi lesquels des pièces en persan, de l'année 847 de l'hégire (1443) à la fin de son règne ; l'histoire du sultan Mohammed II (folio 46 verso), tirée manifestement du même ouvrage que celle de Sultan Mourad II, de son avènement jusqu'à la prise de Constantinople en Ǧoumada premier 857 (10 mai-8 juin 1453), avec la description du Paradis sur la terre qu'est Sainte-Sophie ; le récit de la fin du règne du sultan Bayezid IIبايذيد خان , et de la lutte qui s'engagea entre ses deux fils, les princes Ahmed et Selim, en prose et en vers (folio 100 recto), avec la mention, dans son titre, qu'il est l'œuvre de Kemal Pachazade ; l'histoire du début du règne du sultan Selim Ier jusqu'à la prise de Tabriz en 1514, parle même auteur (folio 118 verso). L'attribution de ces chapitres de l'histoire osmanlie à Kemal Pachazade est écrite en turc sur le feuillet de garde, tandis qu'un possesseur européen de ce livre y a inscrit qu'ils sont l'œuvre de « Echrefi Čelebi ». Le texte de ces chapitres historiques est suivi, au folio 149 verso, par une série de kitʿas, en turc, de quatre hémistiches, dont le sujet de quelques-unes est indiqué par un titre écrit à l'encre rouge ; on lit, au commencement du volume (folios C verso- D verso), le اشتر نامه, que composa, en l'année 971 de l'hégire (1563-1564), le kadi ʿIshreti Čelebi, à l'époque à laquelle il exerçait ses fonctions à Roumlou Kiz Hisar. L'ouvrage est suivi (f. 149v-f.154v) par une série de kıt’a. Arsenal. 19 lignes à la page, réclames, encres noire et rouge. Cartonnage turc
Örnek Metin Fragments de l'histoire de l'Empire ottoman sans nom d'auteur, par Kemalpaşazade Mevlana Ahmed ibn Süleyman, comprenant des passages sur Murad II, Mehmede II, Beyazid II et Selim I. Précédés (f. Cv-f. Dv) par اشرتى نامه composé en 971 de l'Hégire (1563-1564) par le kadi İşretî Çelebi. Comprenant : (folio 1 verso) une histoire du sultan Mourad II, en prose et en vers, parmi lesquels des pièces en persan, de l'année 847 de l'hégire (1443) à la fin de son règne ; l'histoire du sultan Mohammed II (folio 46 verso), tirée manifestement du même ouvrage que celle de Sultan Mourad II, de son avènement jusqu'à la prise de Constantinople en Ǧoumada premier 857 (10 mai-8 juin 1453), avec la description du Paradis sur la terre qu'est Sainte-Sophie ; le récit de la fin du règne du sultan Bayezid IIبايذيد خان , et de la lutte qui s'engagea entre ses deux fils, les princes Ahmed et Selim, en prose et en vers (folio 100 recto), avec la mention, dans son titre, qu'il est l'œuvre de Kemal Pachazade ; l'histoire du début du règne du sultan Selim Ier jusqu'à la prise de Tabriz en 1514, parle même auteur (folio 118 verso). L'attribution de ces chapitres de l'histoire osmanlie à Kemal Pachazade est écrite en turc sur le feuillet de garde, tandis qu'un possesseur européen de ce livre y a inscrit qu'ils sont l'œuvre de « Echrefi Čelebi ». Le texte de ces chapitres historiques est suivi, au folio 149 verso, par une série de kitʿas, en turc, de quatre hémistiches, dont le sujet de quelques-unes est indiqué par un titre écrit à l'encre rouge ; on lit, au commencement du volume (folios C verso- D verso), le اشتر نامه, que composa, en l'année 971 de l'hégire (1563-1564), le kadi ʿIshreti Čelebi, à l'époque à laquelle il exerçait ses fonctions à Roumlou Kiz Hisar. L'ouvrage est suivi (f. 149v-f.154v) par une série de kıt’a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier épais filigrané
Yazı/El Yazısı écritures turques
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.