Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran (S. VI ; XXXVI ; XLVIII ; LXVII ; LXXVIII à CXIV ; I)., القرآن | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran (S. VI ; XXXVI ; XLVIII ; LXVII ; LXXVIII à CXIV ; I)., القرآن
( القرآن)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran (S. VI ; XXXVI ; XLVIII ; LXVII ; LXXVIII à CXIV ; I)., القرآن
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Du Ryer (A.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Thévenot (M.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 471
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084951_FRBNFEAD0000881341276
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIe s./XVIIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés (ff° 1 v° et 2 r°) puis rouges séparent les versets. Le mot ʿ ašr , rubriqué, signale en marge les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figure son titre ; le plus souvent le nombre des versets est indiqué. Le début du texte est placé dans un cadre défini par un filet doré et surmonté d'un fronton en arc brisé avec une arabesque dorée, mais le cartouche destiné à recevoir le titre de la S. VI n'a pas été rempli (f° 1 v°). Le texte est inscrit dans un encadrement linéaire doré (f° 2 r°) puis rouge. Les indications de divisions en ḥizb et en ğuz ʾ ont été portées en marge à l'encre rouge. Papier occidental. 74 fol. (plus 22 qui sont restés blancs). 199 × 130 mm. 9 lignes à la page (sauf au f° 1 v° : 5 l.). Encre noire. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 115 × 75 mm. Réclames. Quinions. Reliure orientale à rabat ; aux deux plats, plaque centrale en forme de mandorle polylobée (57 × 40 mm ; cf. OSv , fig. 3) et encadrement de deux triples filets estampés à froid. Sur le recouvrement réapparaît l'encadrement des plats, accompagné par un fleuron axial (à rapprocher des types « au chardon »), estampé à froid.. Turquie. Provient de la bibliothèque de Thévenot. La notice anonyme en français est due à la même main que les titres des sourates ajoutés en marge avec un renvoi à l'édition de Du Ryer. Notice en latin de Renaudot, complétée par J. Ascari.
Örnek Metin Turquie
Eski Raf Numarası [Thévenot 117], 331 (cf. arabe 469, notice 473 ?), 567.3 (Regius), Ancien fonds arabe 203
Eski Raf Numaraları [Thévenot 117], 331 (cf. arabe 469, notice 473 ?), 567.3 (Regius), Ancien fonds arabe 203
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran (S. VI ; XXXVI ; XLVIII ; LXVII ; LXXVIII à CXIV ; I)., القرآن

( القرآن)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Du Ryer (A.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Thévenot (M.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 471
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084951_FRBNFEAD0000881341276
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIe s./XVIIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés (ff° 1 v° et 2 r°) puis rouges séparent les versets. Le mot ʿ ašr , rubriqué, signale en marge les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figure son titre ; le plus souvent le nombre des versets est indiqué. Le début du texte est placé dans un cadre défini par un filet doré et surmonté d'un fronton en arc brisé avec une arabesque dorée, mais le cartouche destiné à recevoir le titre de la S. VI n'a pas été rempli (f° 1 v°). Le texte est inscrit dans un encadrement linéaire doré (f° 2 r°) puis rouge. Les indications de divisions en ḥizb et en ğuz ʾ ont été portées en marge à l'encre rouge. Papier occidental. 74 fol. (plus 22 qui sont restés blancs). 199 × 130 mm. 9 lignes à la page (sauf au f° 1 v° : 5 l.). Encre noire. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 115 × 75 mm. Réclames. Quinions. Reliure orientale à rabat ; aux deux plats, plaque centrale en forme de mandorle polylobée (57 × 40 mm ; cf. OSv , fig. 3) et encadrement de deux triples filets estampés à froid. Sur le recouvrement réapparaît l'encadrement des plats, accompagné par un fleuron axial (à rapprocher des types « au chardon »), estampé à froid.. Turquie. Provient de la bibliothèque de Thévenot. La notice anonyme en français est due à la même main que les titres des sourates ajoutés en marge avec un renvoi à l'édition de Du Ryer. Notice en latin de Renaudot, complétée par J. Ascari.
Örnek Metin Turquie
Eski Raf Numarası [Thévenot 117], 331 (cf. arabe 469, notice 473 ?), 567.3 (Regius), Ancien fonds arabe 203
Eski Raf Numaraları [Thévenot 117], 331 (cf. arabe 469, notice 473 ?), 567.3 (Regius), Ancien fonds arabe 203
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.