Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطائف لامعى . Recueil de bons mots et d'anecdotes plaisantes, commencé par Mahmoud ibn ʿOsman, surnommé Lamiʿi, et terminé par son fils, Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli, sous le règne du sultan Soleïman II, fils de Selim I er (926-974 de l'hégire = 1520-1566) [folio 1 verso]. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطائف لامعى . Recueil de bons mots et d'anecdotes plaisantes, commencé par Mahmoud ibn ʿOsman, surnommé Lamiʿi, et terminé par son fils, Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli, sous le règne du sultan Soleïman II, fils de Selim I er (926-974 de l'hégire = 1520-1566) [folio 1 verso].
( لطائف لامعى )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطائف لامعى . Recueil de bons mots et d'anecdotes plaisantes, commencé par Mahmoud ibn ʿOsman, surnommé Lamiʿi, et terminé par son fils, Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli, sous le règne du sultan Soleïman II, fils de Selim I er (926-974 de l'hégire = 1520-1566) [folio 1 verso].
İsim Orijinal لطائف لامعى
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Letaïf-i Lamiʿi Letaïf-i Lamiʿi ʿAbd Allah ibn Mahmoud ibn ʿOsman el-Lamiʿi [Auteur] Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli Nakkash [Auteur] el-Lamiʿi Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli el-Lamiʿi (ʿAbd Allah) [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 172
Fiziksel Boyutlar 20 × 12,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 418
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090532_FRBNFEAD00009373390469
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, écrit dans un encadrement tracé à l'encre rouge, au commencement du XVII e siècle.. Ce personnage, dans le manuscrit 419 (folio 2 recto), est nommé ʿAbd Allah ibn Mahmoud ibn ʿOsman, et l'un des possesseurs du présent exemplaire a écrit, au recto du premier feuillet, son titre, sous la forme حاجى عبد الله لطايف لامعى, qui montre que le fils de Lamiʿi se nommait Haği ʿAbd Allah Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli. Cet ouvrage est divisé en une introduction et cinq chapitres ; son titre n'est pas indiqué dans la préface ; celui de Letaïf est écrit sur la tranche du volume ; il correspond à ce fait qu'il est divisé en chapitres, dont chacun est intitulé latife.. Reliure turque, en cuir brun estampé et doré.
Örnek Metin Ce personnage, dans le manuscrit 419 (folio 2 recto), est nommé ʿAbd Allah ibn Mahmoud ibn ʿOsman, et l'un des possesseurs du présent exemplaire a écrit, au recto du premier feuillet, son titre, sous la forme حاجى عبد الله لطايف لامعى, qui montre que le fils de Lamiʿi se nommait Haği ʿAbd Allah Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli. Cet ouvrage est divisé en une introduction et cinq chapitres ; son titre n'est pas indiqué dans la préface ; celui de Letaïf est écrit sur la tranche du volume ; il correspond à ce fait qu'il est divisé en chapitres, dont chacun est intitulé latife.
Eski Raf Numarası Ducaurroy 3
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., لطائف لامعى . Recueil de bons mots et d'anecdotes plaisantes, commencé par Mahmoud ibn ʿOsman, surnommé Lamiʿi, et terminé par son fils, Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli, sous le règne du sultan Soleïman II, fils de Selim I er (926-974 de l'hégire = 1520-1566) [folio 1 verso].

( لطائف لامعى )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Letaïf-i Lamiʿi Letaïf-i Lamiʿi ʿAbd Allah ibn Mahmoud ibn ʿOsman el-Lamiʿi [Auteur] Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli Nakkash [Auteur] el-Lamiʿi Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli el-Lamiʿi (ʿAbd Allah) [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 172
Fiziksel Boyutlar 20 × 12,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 418
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090532_FRBNFEAD00009373390469
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, écrit dans un encadrement tracé à l'encre rouge, au commencement du XVII e siècle.. Ce personnage, dans le manuscrit 419 (folio 2 recto), est nommé ʿAbd Allah ibn Mahmoud ibn ʿOsman, et l'un des possesseurs du présent exemplaire a écrit, au recto du premier feuillet, son titre, sous la forme حاجى عبد الله لطايف لامعى, qui montre que le fils de Lamiʿi se nommait Haği ʿAbd Allah Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli. Cet ouvrage est divisé en une introduction et cinq chapitres ; son titre n'est pas indiqué dans la préface ; celui de Letaïf est écrit sur la tranche du volume ; il correspond à ce fait qu'il est divisé en chapitres, dont chacun est intitulé latife.. Reliure turque, en cuir brun estampé et doré.
Örnek Metin Ce personnage, dans le manuscrit 419 (folio 2 recto), est nommé ʿAbd Allah ibn Mahmoud ibn ʿOsman, et l'un des possesseurs du présent exemplaire a écrit, au recto du premier feuillet, son titre, sous la forme حاجى عبد الله لطايف لامعى, qui montre que le fils de Lamiʿi se nommait Haği ʿAbd Allah Dervish Mohammed ibn Mahmoud ibn ʿOsman ibn ʿAli. Cet ouvrage est divisé en une introduction et cinq chapitres ; son titre n'est pas indiqué dans la préface ; celui de Letaïf est écrit sur la tranche du volume ; il correspond à ce fait qu'il est divisé en chapitres, dont chacun est intitulé latife.
Eski Raf Numarası Ducaurroy 3
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.