Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Marāḥ šarḥ Dunqūz : commentaire par Aḥmad Dunqūz de Marāḥ al-arwāḥ de Aḥmad ibn ʿAlī ibn Masʿūd, مراح شرح دنقوز : أحمد دنقوز . شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Marāḥ šarḥ Dunqūz : commentaire par Aḥmad Dunqūz de Marāḥ al-arwāḥ de Aḥmad ibn ʿAlī ibn Masʿūd, مراح شرح دنقوز : أحمد دنقوز . شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود
( مراح شرح دنقوز أحمد دنقوز شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Marāḥ šarḥ Dunqūz : commentaire par Aḥmad Dunqūz de Marāḥ al-arwāḥ de Aḥmad ibn ʿAlī ibn Masʿūd, مراح شرح دنقوز : أحمد دنقوز . شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود
İsim Orijinal مراح شرح دنقوز أحمد دنقوز شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Ṣarf wa-al-naḥw Grammaire arabe الهم يا مصرف القلوب صرف قلوبنا نحو رضائك
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 110
Fiziksel Boyutlar 200 x 130 mm. 21 lignes à la page, surface écrite 135 à 140 x 75 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6901
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE004300_FRBNFEAD0000039856501
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , II² p. 21, Suppl . II p. 14; Ed. par J. Åkesson, Arabic Morphology and Phonology based on the Marāh al-arwāh by Ahmad b. ʿAlī b. Masʿūd, presented with an Introduction, Arabic edition, English translation and Commentary . Leiden, Boston, Köln, 2001 (Studies in Semitic Languages and Linguistics, XXXV).. Notes marginales, tableau au f. 9. Vers (verso du f. "de garde" supérieur, recto du f. de garde inférieur).Ces deux feuillets ajoutés, de format plus petit que le volume, sont probablement des défets de reliure. . Quinions. Réglure à la mistara. Réclames rares dans la partie en nasḫī , à tous les feuillets dans la partie en taʿlīq. Titre au f. 1. Inc. (f. 1v) : الهم يا مصرف القلوب صرف قلوبنا نحو رضائك. Demi-reliure européenne. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Titre au f. 1. Inc. (f. 1v) : الهم يا مصرف القلوب صرف قلوبنا نحو رضائك
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1966.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre surmontée d'une étoile, cf. Anchor Watermarks , type It . II 2a.d, daté de 1456 à 1589. Vergeures verticales. Quelques feuillets teintés de brun
Yazı/El Yazısı Nasḫī (f. 2-20, 33-53, 55-66, 70-73), Taʿlīq (f. 1, 21-32, 54, 67-69, 74-110). Deux mains sur un papier à filigrane identique.Encre noire. Texte commenté surligné de rouge
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Marāḥ šarḥ Dunqūz : commentaire par Aḥmad Dunqūz de Marāḥ al-arwāḥ de Aḥmad ibn ʿAlī ibn Masʿūd, مراح شرح دنقوز : أحمد دنقوز . شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود

( مراح شرح دنقوز أحمد دنقوز شرح مراح الأرواح ل أحمد بن علي بن مسعود)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Ṣarf wa-al-naḥw Grammaire arabe الهم يا مصرف القلوب صرف قلوبنا نحو رضائك
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 110
Fiziksel Boyutlar 200 x 130 mm. 21 lignes à la page, surface écrite 135 à 140 x 75 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6901
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE004300_FRBNFEAD0000039856501
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , II² p. 21, Suppl . II p. 14; Ed. par J. Åkesson, Arabic Morphology and Phonology based on the Marāh al-arwāh by Ahmad b. ʿAlī b. Masʿūd, presented with an Introduction, Arabic edition, English translation and Commentary . Leiden, Boston, Köln, 2001 (Studies in Semitic Languages and Linguistics, XXXV).. Notes marginales, tableau au f. 9. Vers (verso du f. "de garde" supérieur, recto du f. de garde inférieur).Ces deux feuillets ajoutés, de format plus petit que le volume, sont probablement des défets de reliure. . Quinions. Réglure à la mistara. Réclames rares dans la partie en nasḫī , à tous les feuillets dans la partie en taʿlīq. Titre au f. 1. Inc. (f. 1v) : الهم يا مصرف القلوب صرف قلوبنا نحو رضائك. Demi-reliure européenne. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Titre au f. 1. Inc. (f. 1v) : الهم يا مصرف القلوب صرف قلوبنا نحو رضائك
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1966.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'ancre surmontée d'une étoile, cf. Anchor Watermarks , type It . II 2a.d, daté de 1456 à 1589. Vergeures verticales. Quelques feuillets teintés de brun
Yazı/El Yazısı Nasḫī (f. 2-20, 33-53, 55-66, 70-73), Taʿlīq (f. 1, 21-32, 54, 67-69, 74-110). Deux mains sur un papier à filigrane identique.Encre noire. Texte commenté surligné de rouge
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.