Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Gaulmin (G.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Rūl (Raoul ?, Fra ) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 406
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084920_FRBNFEAD0000881031209
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Fin du Xe-début du XIe/Fin du XVIe s.-début du XVIIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 467., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 467., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des groupes de trois points ou virgules inversées disposés en triangle, à l'encre rouge, séparent les versets. Irrégulièrement, le mot ʿ ašr rubriqué, placé en marge, indique les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets, également en rouge. Les indications de sağda et de ḥizb ont été écrites en marge dans la même encre. Papier oriental. 250 fol. (249 plus le f° 56 bis). 248 × 158 mm. 15 lignes à la page. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 171 × 116 mm. Encre noire. Quinions. Reliure orientale à rabat, maroquin brun ; plaque centrale en forme de mandorle polylobée (49 × 70 mm ; décor de bouquet, cf. OAl , fig. 1) aux deux plats, fleuron du recouvrement et filets de l'encadrement estampés à froid. Sur le rabat, dans un cartouche, Coran LVI, 79 estampé à froid sur fond d'arabesque.. Le dernier feuillet a été refait par une main plus récente. Turquie. Empreintes de cachets ottomans illisibles (f° 1 r°). Une main européenne a écrit en turc : « appartient à Fra Rūl (Raoul ?), prêtre de l'église de Saint-Jean » (f° 249 v°). Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Une main européenne a numéroté les sourates, mais le compte devient inexact après la S. LXXXIII.
Örnek Metin Le dernier feuillet a été refait par une main plus récente. Turquie
Eski Raf Numarası 448 (1675), 448 (Regius), Ancien fonds arabe 194
Eski Raf Numaraları 448 (1675), 448 (Regius), Ancien fonds arabe 194
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Gaulmin (G.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Rūl (Raoul ?, Fra ) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 406
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084920_FRBNFEAD0000881031209
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Fin du Xe-début du XIe/Fin du XVIe s.-début du XVIIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 467., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 467., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des groupes de trois points ou virgules inversées disposés en triangle, à l'encre rouge, séparent les versets. Irrégulièrement, le mot ʿ ašr rubriqué, placé en marge, indique les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets, également en rouge. Les indications de sağda et de ḥizb ont été écrites en marge dans la même encre. Papier oriental. 250 fol. (249 plus le f° 56 bis). 248 × 158 mm. 15 lignes à la page. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 171 × 116 mm. Encre noire. Quinions. Reliure orientale à rabat, maroquin brun ; plaque centrale en forme de mandorle polylobée (49 × 70 mm ; décor de bouquet, cf. OAl , fig. 1) aux deux plats, fleuron du recouvrement et filets de l'encadrement estampés à froid. Sur le rabat, dans un cartouche, Coran LVI, 79 estampé à froid sur fond d'arabesque.. Le dernier feuillet a été refait par une main plus récente. Turquie. Empreintes de cachets ottomans illisibles (f° 1 r°). Une main européenne a écrit en turc : « appartient à Fra Rūl (Raoul ?), prêtre de l'église de Saint-Jean » (f° 249 v°). Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Une main européenne a numéroté les sourates, mais le compte devient inexact après la S. LXXXIII.
Örnek Metin Le dernier feuillet a été refait par une main plus récente. Turquie
Eski Raf Numarası 448 (1675), 448 (Regius), Ancien fonds arabe 194
Eski Raf Numaraları 448 (1675), 448 (Regius), Ancien fonds arabe 194
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.