جذب القلوب | Kütüphane.osmanlica.com

جذب القلوب
(جذب القلوب)

İsim جذب القلوب
İsim Orijinal جذب القلوب
Yazar عبدالواحد / ʿAbd al-Wahid
Yazar Orijinal عبدالواحد
Basım Tarihi: 1869
Basım Yeri - Matbaʿ Munshi Nawal Kishore / مطبع منشی نول کشور
Konu Cities | Persian translation | History | Wafa al-Wafaʾ | Jannat al-Baqiʿ | Mosques | Masjid al-Nabawi | Shrines | Islam | Arabic language; ʿAbd al-Haqq Muhaddith Dihlawi | Prophet Muhammad; Mecca | Medina | Saudi Arabia | Arabia | India; Early Islam
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 256
Fiziksel Boyutlar 23.5 cm x 15.5 cm
Kütüphane: UCLA Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 2109
Kayıt Numarası z12k6dxq
Lokasyon Sufi Shrine Libraries of the Afghan-Pakistan Frontier - Shah Mohammad Ghous Academy, Peshawar
Tarih 1869
Notlar This book is a translation of the Arabic work "Wafaʾ al-Wafaʾ," a significant text on the history of the city of Madinah Munawwarah. Shah ʿAbd al-Haqq Muhaddith Dihlawi translated it into Persian. It discusses the virtues (fadaʾil) of the city, its ancient inhabitants, the arrival of the Prophet Muhammad, the Prophet's Mosque (Masjid al-Nabawi), the noble pulpit (minbar sharif) and chambers (hujarat), expansions of the Prophet's Mosque, famous wells, places of visitation (ziyarat), Jannat al-Baqiʿ, and other topics. | Digitization for the Sufi Shrine Libraries of the Afghan-Pakistan Frontier collection was sponsored by the Modern Endangered Archives Program with funding from Arcadia. | public domain
Kaynağa git UCLA Dijital Kütüphanesi UCLA Digital Library
UCLA Digital Library UCLA Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

جذب القلوب

(جذب القلوب)
Yazar عبدالواحد / ʿAbd al-Wahid
Yazar Orijinal عبدالواحد
Basım Tarihi 1869
Basım Yeri - Matbaʿ Munshi Nawal Kishore / مطبع منشی نول کشور
Konu Cities | Persian translation | History | Wafa al-Wafaʾ | Jannat al-Baqiʿ | Mosques | Masjid al-Nabawi | Shrines | Islam | Arabic language; ʿAbd al-Haqq Muhaddith Dihlawi | Prophet Muhammad; Mecca | Medina | Saudi Arabia | Arabia | India; Early Islam
Tür Kitap
Dil Farsça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Sayfa Sayısı 256
Fiziksel Boyutlar 23.5 cm x 15.5 cm
Kütüphane UCLA Dijital Kütüphanesi
Demirbaş Numarası 2109
Kayıt Numarası z12k6dxq
Lokasyon Sufi Shrine Libraries of the Afghan-Pakistan Frontier - Shah Mohammad Ghous Academy, Peshawar
Tarih 1869
Notlar This book is a translation of the Arabic work "Wafaʾ al-Wafaʾ," a significant text on the history of the city of Madinah Munawwarah. Shah ʿAbd al-Haqq Muhaddith Dihlawi translated it into Persian. It discusses the virtues (fadaʾil) of the city, its ancient inhabitants, the arrival of the Prophet Muhammad, the Prophet's Mosque (Masjid al-Nabawi), the noble pulpit (minbar sharif) and chambers (hujarat), expansions of the Prophet's Mosque, famous wells, places of visitation (ziyarat), Jannat al-Baqiʿ, and other topics. | Digitization for the Sufi Shrine Libraries of the Afghan-Pakistan Frontier collection was sponsored by the Modern Endangered Archives Program with funding from Arcadia. | public domain
UCLA Digital Library
UCLA Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.