[DE-SBB] Sachau 203 — Sammlung monastischer Literatur — Sammlung monastischer Literatur | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Sachau 203 — Sammlung monastischer Literatur — Sammlung monastischer Literatur

İsim [DE-SBB] Sachau 203 — Sammlung monastischer Literatur — Sammlung monastischer Literatur
Basım Tarihi: copy: Datum nicht vorhanden.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Süryanice
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 182
Fiziksel Boyutlar 27,0 x 17,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Sachau 203
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00010242
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Datum nicht vorhanden.
Notlar Zwischen Bl. 58 und 59 ist eine Lücke, in welche das Bl. 141 des Bandes Sachau 202 hineingehört. — Die Hds. ist mit großer Sorgfalt und Gleichmäßigkeit geschrieben. Nicht vokalisiert; einige spärliche Vokalzeichen sind meist Punkte, selten griechische Zeichen. Eigentümlichkeit der Orthographie des Schreibers ist die Neigung Ableitungen vom Af´el gegen die herrschende Regel mit einem Alef zu schreiben, wie z. B. ܡܐܚܒܢܐ anstatt ܡܚܒܢܐ. — Syriac script → West Syriac (Serto) — paper — Ein Sammelband monastischer Literatur, größerer und kleinerer Schriften von Athanasius dem Großen, Macarius, Evagrius, Johannes Chrysostomus, Abt Jesaias von Scete, Dionysius von Athen, Paulus Simplex, Schüler des Hl. Antonius, Johannes dem Seher der Thebais, Isaak Cellarum, Ephraem, Isaak von Antiochien, Jacob von Serūgh, Philoxenus von Mabbogh, Isaak von Ninive, Abraham Ḳīdhūnājā, Hananja Xenaias (der jakobitische Patriarch von Mardin, Ignatius VII., gestr. 1493), Athanasius Abū Ghālib, Bischof von ܓܚܢ, vermutlich derselbe Abū Ghālib, der früher Mönch im Jahr 1169 ordiniert wurde. Ferner ein Ordo precum ܛܟܣܐ ܕܨܠܘ̈ܬܐ, Auszüge aus Causa omnium Causarum und Anonyma. Das Werk ist abgesehen davon, dass am Ende des ersten und am Anfang des zweiten Bandes etwas fehlt (der Umfang der Lücke lässt sich nicht bestimmen, da Kurrās- oder Blattzahlen nicht vorhanden sind), vollständig. 1. Bl. 1-50v: Ein Ordo precum ܛܟܣܐ ܕܨܠܘ̈ܬܐ für Mönche, geordnet nach den Gebetszeiten. Unvollständig am Anfang. A. Bl. 1-7r: ܨܠܘ̈ܬܐ ܕܨܦܪܐ. Zu diesem Gedicht gehören die beiden Blätter S. 202, 142, 143, verfasst von Philoxenus. B. Bl. 2v-7r: Gebete für die 3. Stunde: ܬܘܒ ܕܥܕܢܐ ܕܬܠܬ ܫܥ̈ܝܢ. C. Bl. 7r-18v: Gebete für Mittag: ܬܘܒ ܕܥܕܢܐ ܕܦܠܓܗ ܕܝܘܡܐ. D. Bl. 18v-21r: Gebete für die 9. Stunde: ܬܘܒ ܕܬܫ̈ܥܫܥܝܢ. E. Bl. 21r-27v: Morgengebet: ܕܥܕܢܐ ܕܨܦܪܐ. F. Bl. 27v-41v: Abendgebete: ܕܥܕܢܐ ܕܪܡܫܐ. G. Bl. 41v-43: Gebete für die Zeit, genannt Suttārā (die erste Gebetszeit nach Sonnenuntergang). H. Bl. 43r-50v: Gebete für die Nacht: ܕܥܕܢܐ ܕܠܠܝܐ. 2. Bl. 50v-59v: Schrift des Evagrius über die 8 Leidenschaften ܕܐܒܐ ܐܘܓܪܝܣ ܕܥܠ ܬܡܢ̈ܝܐ ܚܫ̈ܐ. Zwischen Bl. 58 und 59 ist eine Lücke, in welche das Bl. 141 des Bandes Sachau 202 hineingehört. 3. Bl. 59v: Eine Mahnrede des Evagrius an die Mönche. 4. Bl. 63r: Ein Abschnitt ähnlichen Inhalts von demselben Evagrius. 5. Bl. 63v: Eine Mahnrede von Johannes Chrysostomus über die Mönche und Einsiedler. 6. Bl. 68r: Eine Doctrina von Johannes dem Seher. 7. Bl. 74v: Eine Schrift des Isaak von Ninive. Eine Mahnrede an Mönche. 8. Bl. 82v: Zwei kleinere Abschitte. 9. Bl. 84r: Aus der Doctrina des Abū Ghālib Athanansius Bischof von ܓܚܢ. 10. Bl. 99r-100r: Ein Gesang Madhrāšā für Mönche. 11. Bl. 100r-111r: Elf Auszüge aus dem Werk ܥܠܬ ܟܠ ܥ̈ܠܠܢ. Vgl. Nr. 187. etc. Die letzten drei Blätter sind von einer zweiten Hand beschrieben und zwar jede Seite mit zwei Kolumnen.
Sınıf numarası Sachau 203
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/te
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (07/18), Mikrofilm, Hs or sim 03570
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Sachau 200

[DE-SBB] Sachau 203 — Sammlung monastischer Literatur — Sammlung monastischer Literatur

Basım Tarihi copy: Datum nicht vorhanden.
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Süryanice
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 182
Fiziksel Boyutlar 27,0 x 17,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Sachau 203
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00010242
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tarih copy: Datum nicht vorhanden.
Notlar Zwischen Bl. 58 und 59 ist eine Lücke, in welche das Bl. 141 des Bandes Sachau 202 hineingehört. — Die Hds. ist mit großer Sorgfalt und Gleichmäßigkeit geschrieben. Nicht vokalisiert; einige spärliche Vokalzeichen sind meist Punkte, selten griechische Zeichen. Eigentümlichkeit der Orthographie des Schreibers ist die Neigung Ableitungen vom Af´el gegen die herrschende Regel mit einem Alef zu schreiben, wie z. B. ܡܐܚܒܢܐ anstatt ܡܚܒܢܐ. — Syriac script → West Syriac (Serto) — paper — Ein Sammelband monastischer Literatur, größerer und kleinerer Schriften von Athanasius dem Großen, Macarius, Evagrius, Johannes Chrysostomus, Abt Jesaias von Scete, Dionysius von Athen, Paulus Simplex, Schüler des Hl. Antonius, Johannes dem Seher der Thebais, Isaak Cellarum, Ephraem, Isaak von Antiochien, Jacob von Serūgh, Philoxenus von Mabbogh, Isaak von Ninive, Abraham Ḳīdhūnājā, Hananja Xenaias (der jakobitische Patriarch von Mardin, Ignatius VII., gestr. 1493), Athanasius Abū Ghālib, Bischof von ܓܚܢ, vermutlich derselbe Abū Ghālib, der früher Mönch im Jahr 1169 ordiniert wurde. Ferner ein Ordo precum ܛܟܣܐ ܕܨܠܘ̈ܬܐ, Auszüge aus Causa omnium Causarum und Anonyma. Das Werk ist abgesehen davon, dass am Ende des ersten und am Anfang des zweiten Bandes etwas fehlt (der Umfang der Lücke lässt sich nicht bestimmen, da Kurrās- oder Blattzahlen nicht vorhanden sind), vollständig. 1. Bl. 1-50v: Ein Ordo precum ܛܟܣܐ ܕܨܠܘ̈ܬܐ für Mönche, geordnet nach den Gebetszeiten. Unvollständig am Anfang. A. Bl. 1-7r: ܨܠܘ̈ܬܐ ܕܨܦܪܐ. Zu diesem Gedicht gehören die beiden Blätter S. 202, 142, 143, verfasst von Philoxenus. B. Bl. 2v-7r: Gebete für die 3. Stunde: ܬܘܒ ܕܥܕܢܐ ܕܬܠܬ ܫܥ̈ܝܢ. C. Bl. 7r-18v: Gebete für Mittag: ܬܘܒ ܕܥܕܢܐ ܕܦܠܓܗ ܕܝܘܡܐ. D. Bl. 18v-21r: Gebete für die 9. Stunde: ܬܘܒ ܕܬܫ̈ܥܫܥܝܢ. E. Bl. 21r-27v: Morgengebet: ܕܥܕܢܐ ܕܨܦܪܐ. F. Bl. 27v-41v: Abendgebete: ܕܥܕܢܐ ܕܪܡܫܐ. G. Bl. 41v-43: Gebete für die Zeit, genannt Suttārā (die erste Gebetszeit nach Sonnenuntergang). H. Bl. 43r-50v: Gebete für die Nacht: ܕܥܕܢܐ ܕܠܠܝܐ. 2. Bl. 50v-59v: Schrift des Evagrius über die 8 Leidenschaften ܕܐܒܐ ܐܘܓܪܝܣ ܕܥܠ ܬܡܢ̈ܝܐ ܚܫ̈ܐ. Zwischen Bl. 58 und 59 ist eine Lücke, in welche das Bl. 141 des Bandes Sachau 202 hineingehört. 3. Bl. 59v: Eine Mahnrede des Evagrius an die Mönche. 4. Bl. 63r: Ein Abschnitt ähnlichen Inhalts von demselben Evagrius. 5. Bl. 63v: Eine Mahnrede von Johannes Chrysostomus über die Mönche und Einsiedler. 6. Bl. 68r: Eine Doctrina von Johannes dem Seher. 7. Bl. 74v: Eine Schrift des Isaak von Ninive. Eine Mahnrede an Mönche. 8. Bl. 82v: Zwei kleinere Abschitte. 9. Bl. 84r: Aus der Doctrina des Abū Ghālib Athanansius Bischof von ܓܚܢ. 10. Bl. 99r-100r: Ein Gesang Madhrāšā für Mönche. 11. Bl. 100r-111r: Elf Auszüge aus dem Werk ܥܠܬ ܟܠ ܥ̈ܠܠܢ. Vgl. Nr. 187. etc. Die letzten drei Blätter sind von einer zweiten Hand beschrieben und zwar jede Seite mit zwei Kolumnen.
Sınıf numarası Sachau 203
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/te
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat dienstlich IIIE (07/18), Mikrofilm, Hs or sim 03570
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Sachau 200
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.