[DE-SBB] Ms. or. fol. 1913 — [Anthology] — [Anthology]

İsim [DE-SBB] Ms. or. fol. 1913 — [Anthology] — [Anthology]
Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Fiziksel Boyutlar 26,3 x 11,3 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 1913
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00014974
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ab f. 1a Zeile 11 sehr kleine Schrift — black — paper — 1) Ṛṣamaṇḍalastotra (Schubring 429) Ende f. 1a: aṣṭa-māsāvadhiṃ yāvat prātaḥ prātas tu yaḥ paṭhet stotram etan mahā-tejo jina-bimbaṃ sa paśyati (63) dṛṣṭe saty arhato bimbe bhave saptamake dhruvaṃ padaṃ prāpnoti viśvastaṃ param'ānanda-nanditaḥ (64) śrī-Gautama-svāmi-kṛtaṃ Ṛṣimaṇḍalastavanaṃ samāptam iti. 2) Padmāvatīstotra (Schubring 630) Ende f. 1b: divyaṃ stotraṃ pavitraṃ paṭutara paṭhatāṃ bhakti-pūrvvaṃ trisaṃdhyaṃ lakṣmī-saubhāgya-rūpaṃ dalita-kali-malaṃ maṅgalaṃ maṅgalānāṃ pūjyaṃ kalyāṇam ādyaṃ janayati satataṃ Pārśvanātha-prasādād devī Padmāvatī naḥ prahasita-vadanā yā stutā dānavendraiḥ (11) śrī-Padmāvatīdevīstavaḥ samāptaḥ 3) Mahālakṣmīstava (Schubring 386) f. 1b: Anfang: ādyaḥ praṇavas tataḥ śrīṃ māyāṃ kāmākṣaraṃ tathā Mahālakṣmyai namaś cānte mantro ’yaṃ daśa-saṃkhyakaḥ (1) Ende: na kasyāpi hi mantro ’yaṃ kathanīyo vipaścitā yaśo-dharma-vihīnasya sarvadā bhūtim icchatā (11) iti Mahālakṣmīstavaḥ. 4) ŚaṅkheśvaraPārśvanāthastava (Schubring 599) f. 1b: Anfang: kalyāṇa-kāraṇa-gaṇa-prathamābhidhāna- śrī-Pārśvanāthasakala-smaraṇākṣareṣu Śaṅkheśvare pura-vare parameṣṭi-rūpa oṃ-kāra-rūpayavate bhagavan namo 'stu (1) . . . (2) aṭṭe 'kṣarāṇy anudalaṃ vara-dāna-matte padm’auṣṭa-pattrayuja duṣṭa purā vighaṭṭe duṣṭān Śaṅkheśa-pura-nāyaka jañjapīti vistambhayeti tava bhīma-bhay'āvahāni (3) Ende: ṣaṇ-māsāvadhi satya-śīla-nirato yaḥ stotra-mantraṃ japed ekas triṃśad imāṃ sahasra-gaṇanāṃ yāvat tapasyo 'dyataḥ tasya syuḥ sukha-siddhayo, yadi punaḥ stotraṃ paṭhen nityaśaḥ śrī-Śaṅkhesvara-nāyako vitanute tasyeṣṭa-siddhiṃ jinaḥ (10) śrī-Śaṅkheśvara-maṇḍana-śrī-Pārśvanātha-aṭṭe-maṭṭe-saṃyuktaḥ stavaḥ samāptaḥ Am linken Rand: [Ṛṣabhaṃ cĀjitaṃ vande.] Sanskrit, (Schubring 383) f. 1a: Die 16 Tīrthaṅkara, denen goldene Körperfarbe zugeschrieben wird. In Verbindung mit der Silbe hrĩ werden sie auf deren Bestandteilen ha und ra angebracht (die übrigen auf dem oberen Balken, dem ī und dem Anunāsika). Ṛṣabhaṃ c Ājitaṃ vande Saṃ[bha]vaṃ c Ābhinanda[naṃ] Sumatiṃ tathā Supārśvaṃ vande śrī-[Śī]talaṃ jinaṃ (1) Śreyāṃsaṃ Vimalaṃ vande Anantaṃ Dharmanāthakaṃ Śāntiṃ Kunthuṃ Arārhantaṃ Namiṃ Vīraṃ namāmy ahaṃ (2) +etān ṣoḍaśa jinān gāṅgeya-dyuti-saṃnibhān trikālaṃ naumi sad-bhaktyā harākṣaram adhiṣṭitān [(3)] Auf f. 1b am linken Rand in sehr fehlerhafter Schreibung: śrī-Ṛṣimaṇḍalaṃ nāma sarva-pāpa-praṇāśakaṃ divya-tejo mahā-stotraṃ smaraṇāt paṭhanāt śubhaṃ (51) vighn'aughāḥ pralayaṃ yānti, āpado n’ aiva karhicit ṛddhiś ca siddhiś ca sarva stotrasya syāt prabhāvataḥ (68) śrī-Varddhamāna-śiṣyeṇa gaṇabhṛd-Gautama-rṣiṇā śrī-Ṛṣimaṇḍalaṃ nāma liṣitaṃ stotram uttamaṃ (81)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 1913
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 429; 630; 386; 599; 383
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru Kalamos

[DE-SBB] Ms. or. fol. 1913 — [Anthology] — [Anthology]

Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Tür kitap
Dil Sanskritçe
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 1
Fiziksel Boyutlar 26,3 x 11,3 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ms. or. fol. 1913
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00014974
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar Ab f. 1a Zeile 11 sehr kleine Schrift — black — paper — 1) Ṛṣamaṇḍalastotra (Schubring 429) Ende f. 1a: aṣṭa-māsāvadhiṃ yāvat prātaḥ prātas tu yaḥ paṭhet stotram etan mahā-tejo jina-bimbaṃ sa paśyati (63) dṛṣṭe saty arhato bimbe bhave saptamake dhruvaṃ padaṃ prāpnoti viśvastaṃ param'ānanda-nanditaḥ (64) śrī-Gautama-svāmi-kṛtaṃ Ṛṣimaṇḍalastavanaṃ samāptam iti. 2) Padmāvatīstotra (Schubring 630) Ende f. 1b: divyaṃ stotraṃ pavitraṃ paṭutara paṭhatāṃ bhakti-pūrvvaṃ trisaṃdhyaṃ lakṣmī-saubhāgya-rūpaṃ dalita-kali-malaṃ maṅgalaṃ maṅgalānāṃ pūjyaṃ kalyāṇam ādyaṃ janayati satataṃ Pārśvanātha-prasādād devī Padmāvatī naḥ prahasita-vadanā yā stutā dānavendraiḥ (11) śrī-Padmāvatīdevīstavaḥ samāptaḥ 3) Mahālakṣmīstava (Schubring 386) f. 1b: Anfang: ādyaḥ praṇavas tataḥ śrīṃ māyāṃ kāmākṣaraṃ tathā Mahālakṣmyai namaś cānte mantro ’yaṃ daśa-saṃkhyakaḥ (1) Ende: na kasyāpi hi mantro ’yaṃ kathanīyo vipaścitā yaśo-dharma-vihīnasya sarvadā bhūtim icchatā (11) iti Mahālakṣmīstavaḥ. 4) ŚaṅkheśvaraPārśvanāthastava (Schubring 599) f. 1b: Anfang: kalyāṇa-kāraṇa-gaṇa-prathamābhidhāna- śrī-Pārśvanāthasakala-smaraṇākṣareṣu Śaṅkheśvare pura-vare parameṣṭi-rūpa oṃ-kāra-rūpayavate bhagavan namo 'stu (1) . . . (2) aṭṭe 'kṣarāṇy anudalaṃ vara-dāna-matte padm’auṣṭa-pattrayuja duṣṭa purā vighaṭṭe duṣṭān Śaṅkheśa-pura-nāyaka jañjapīti vistambhayeti tava bhīma-bhay'āvahāni (3) Ende: ṣaṇ-māsāvadhi satya-śīla-nirato yaḥ stotra-mantraṃ japed ekas triṃśad imāṃ sahasra-gaṇanāṃ yāvat tapasyo 'dyataḥ tasya syuḥ sukha-siddhayo, yadi punaḥ stotraṃ paṭhen nityaśaḥ śrī-Śaṅkhesvara-nāyako vitanute tasyeṣṭa-siddhiṃ jinaḥ (10) śrī-Śaṅkheśvara-maṇḍana-śrī-Pārśvanātha-aṭṭe-maṭṭe-saṃyuktaḥ stavaḥ samāptaḥ Am linken Rand: [Ṛṣabhaṃ cĀjitaṃ vande.] Sanskrit, (Schubring 383) f. 1a: Die 16 Tīrthaṅkara, denen goldene Körperfarbe zugeschrieben wird. In Verbindung mit der Silbe hrĩ werden sie auf deren Bestandteilen ha und ra angebracht (die übrigen auf dem oberen Balken, dem ī und dem Anunāsika). Ṛṣabhaṃ c Ājitaṃ vande Saṃ[bha]vaṃ c Ābhinanda[naṃ] Sumatiṃ tathā Supārśvaṃ vande śrī-[Śī]talaṃ jinaṃ (1) Śreyāṃsaṃ Vimalaṃ vande Anantaṃ Dharmanāthakaṃ Śāntiṃ Kunthuṃ Arārhantaṃ Namiṃ Vīraṃ namāmy ahaṃ (2) +etān ṣoḍaśa jinān gāṅgeya-dyuti-saṃnibhān trikālaṃ naumi sad-bhaktyā harākṣaram adhiṣṭitān [(3)] Auf f. 1b am linken Rand in sehr fehlerhafter Schreibung: śrī-Ṛṣimaṇḍalaṃ nāma sarva-pāpa-praṇāśakaṃ divya-tejo mahā-stotraṃ smaraṇāt paṭhanāt śubhaṃ (51) vighn'aughāḥ pralayaṃ yānti, āpado n’ aiva karhicit ṛddhiś ca siddhiś ca sarva stotrasya syāt prabhāvataḥ (68) śrī-Varddhamāna-śiṣyeṇa gaṇabhṛd-Gautama-rṣiṇā śrī-Ṛṣimaṇḍalaṃ nāma liṣitaṃ stotram uttamaṃ (81)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 1913
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 1
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 429; 630; 386; 599; 383
Kalamos - Osmanlıca el yazması arama motoru
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.