Haza Divan-ı Vahhab-i Ümmî, [late 18th century?]. | Kütüphane.osmanlica.com

Haza Divan-ı Vahhab-i Ümmî, [late 18th century?].
(هذا ديوان وهاب امى, [اواخر القرن 18م؟].)

İsim Haza Divan-ı Vahhab-i Ümmî, [late 18th century?].
İsim Orijinal هذا ديوان وهاب امى, [اواخر القرن 18م؟].
Yazar Vahhab-i Ümmî Abdülvahab, -1595.
Basım Tarihi: [1770-1793?]
Konu Manuscripts, Turkish, Manuscripts, Turkish / Michigan, Manuscripts, Turkish / Michigan / Ann Arbor., Sufi poetry, Turkish, Sufi poetry, Turkish / Early works to 1800., Turkish poetry, Turkish poetry / 16th century.
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Bilinmiyor
Sayfa Sayısı 172
Fiziksel Boyutlar 172 leaves : paper ; 227 x 165 (165 x 99) mm
Kütüphane: HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası 006833759
Lokasyon University of Michigan
Notlar About: Fine copy of the dīvān of Vahib-i Ümmî (Vahibi, Vahhab-i Ümmî) Abdülvahab (d.1595). | Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 859 Origin: According to 'colophon' on p.344 (in a different hand that the bulk of the text), copied by Muḥammad Ḥusnī (Mehmet Husni). Date of transcription not specified ; paper, etc. would suggest late 18th century and waqf statement on 'title page' (p.1) provides a terminus ante quem of 1793. Accompanying materials: a. Slip with notes in hand of Eleazar Birnbaum, "Author: VĀHIB-i UMMĪ, also called VĀHIBĪ | Title: [? DĪVĀN] | Religious poetical works in Ottoman Turkish. The author is not well-known. His name is wrongly written VAHHĀB-i UMMĪ in a later hand on fly leaf. A waqf note dated 1107 AH (1696 AD) on fly leaf. The writing seems 16th-17th cent. E Birnbaum June 1964" -- b. Slip with description (in hand of E. Husselman ?) "Wahhab i Ummi. Dīvān. Turkish MS. BMC. Turk. MSS. has Dīvān of Vāhibī in a MS. of mixed contents, & it may be the same person ; very uncertain. | n. f. anywhere" Former shelfmark: Mich. Isl. Ms. temp. no. 8 Binding: Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; upper board lining now in recycled paper (printed "waste") ; upper and lower covers carry blind-stamped mandorla (filled with vegetal composition, now difficult to make out, with onlays gone to green where still present), pendant and cornerpieces, as well as tooled border in a series of s-shaped stamps ; sewn in pink thread, two stations ; overall in poor condition with losses of onlays, abrasion, some staining, lifting and losses of leather, etc. ; repair to spine in black cloth / textile (rebacked) ; housed in box for protection. Support: European laid paper with roughly 12 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 20-21 mm. apart (horizontal), and watermark of lion rampant guardant (see p.12, 14, 24, etc.) and "G V" ["V G"] countermark (see p.15, 26, 32, etc., likely Valentino Galvani, see pp.88-89 in Walz, "The paper trade of Egypt and the Sudan" and compare Eineder nos.986, 987, etc. though here with different lion motif), thin though sturdy, cream in color, well-burnished. Decoration: Written area (and divisions within) surrounded by double rule-border in red. Script: Naskh ; clear Turkish hand in a bold line ; partially but irregularly seriffed with right-sloping head-serifs on occasional lām, even free-standing alif, effect of tilt to the left, curvilinear descenders, open and closed counters, pointing (for two and three dots) in strokes rather than distinct dots ; fully vocalized. Layout: Written in 15 lines per page, written area mainly divided to two columns ; frame-ruled. Collation: 16 V(160), VI (172), i (pasted to lower board lining) ; quinions followed by a senion ; catchwords present ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, every other page, with pagination of remaining pages supplied much later during digitization (due to misplacement of bifolia when codex was paginated, skips from p.62 to 83 with leaves paginated 63-82 are now properly found between p.342-343). Colophon: "Scribal," triangular, reads "كتبه الفقير الحقير محمد حسنى غفر الله له ولوالديه ولجميع المؤمنين والمؤمنات برحمتك يا ارحم الراحمين" Explicit: "واهب امى يو قلغنك وارلغندن سويلر سكا توحيد بكا شاهديز كشف اللهدن كلورز بيز" Incipit: "كوزك اوج جانله دكله منزه پادشاهم بن ..." Title from inscription accompanying waqf statement on 'title page' (p.1). Ms. codex. Inscription with title and author on 'title page' (p.1) "Wahhāb-i Ummī. Dīvān" ; also on 'title page' (p.1) waqf statement in name of al-Sayyid Ibrāhīm (السيد ابراهيم / Seyit İbrahim) dated 15 Dhū al-Ḥijjah 1207 [ca. 24 July 1793] ; on p.343, dated statement of completion for collation / foliation corresponds to date in waqf statement 1207 [1793] "تمت ۱۲۰۷" ; statement at close in name of Derviş Şeyh İbrahim Dede ( درويش شيخ ابراهيم دده ) ; fairly clean copy.
Kaynağa git HathiTrust Dijital Kütüphanesi HathiTrust Digital Library
HathiTrust Digital Library HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kaynağa git

Haza Divan-ı Vahhab-i Ümmî, [late 18th century?].

(هذا ديوان وهاب امى, [اواخر القرن 18م؟].)
Yazar Vahhab-i Ümmî Abdülvahab, -1595.
Basım Tarihi [1770-1793?]
Konu Manuscripts, Turkish, Manuscripts, Turkish / Michigan, Manuscripts, Turkish / Michigan / Ann Arbor., Sufi poetry, Turkish, Sufi poetry, Turkish / Early works to 1800., Turkish poetry, Turkish poetry / 16th century.
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Hayır
Yazma Bilinmiyor
Sayfa Sayısı 172
Fiziksel Boyutlar 172 leaves : paper ; 227 x 165 (165 x 99) mm
Kütüphane HathiTrust Dijital Kütüphanesi
Kayıt Numarası 006833759
Lokasyon University of Michigan
Notlar About: Fine copy of the dīvān of Vahib-i Ümmî (Vahibi, Vahhab-i Ümmî) Abdülvahab (d.1595). | Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. Ms. 859 Origin: According to 'colophon' on p.344 (in a different hand that the bulk of the text), copied by Muḥammad Ḥusnī (Mehmet Husni). Date of transcription not specified ; paper, etc. would suggest late 18th century and waqf statement on 'title page' (p.1) provides a terminus ante quem of 1793. Accompanying materials: a. Slip with notes in hand of Eleazar Birnbaum, "Author: VĀHIB-i UMMĪ, also called VĀHIBĪ | Title: [? DĪVĀN] | Religious poetical works in Ottoman Turkish. The author is not well-known. His name is wrongly written VAHHĀB-i UMMĪ in a later hand on fly leaf. A waqf note dated 1107 AH (1696 AD) on fly leaf. The writing seems 16th-17th cent. E Birnbaum June 1964" -- b. Slip with description (in hand of E. Husselman ?) "Wahhab i Ummi. Dīvān. Turkish MS. BMC. Turk. MSS. has Dīvān of Vāhibī in a MS. of mixed contents, & it may be the same person ; very uncertain. | n. f. anywhere" Former shelfmark: Mich. Isl. Ms. temp. no. 8 Binding: Pasteboards covered in dark red leather ; Type II binding (with flap) ; upper board lining now in recycled paper (printed "waste") ; upper and lower covers carry blind-stamped mandorla (filled with vegetal composition, now difficult to make out, with onlays gone to green where still present), pendant and cornerpieces, as well as tooled border in a series of s-shaped stamps ; sewn in pink thread, two stations ; overall in poor condition with losses of onlays, abrasion, some staining, lifting and losses of leather, etc. ; repair to spine in black cloth / textile (rebacked) ; housed in box for protection. Support: European laid paper with roughly 12 laid lines per cm. (vertical), chain lines spaced 20-21 mm. apart (horizontal), and watermark of lion rampant guardant (see p.12, 14, 24, etc.) and "G V" ["V G"] countermark (see p.15, 26, 32, etc., likely Valentino Galvani, see pp.88-89 in Walz, "The paper trade of Egypt and the Sudan" and compare Eineder nos.986, 987, etc. though here with different lion motif), thin though sturdy, cream in color, well-burnished. Decoration: Written area (and divisions within) surrounded by double rule-border in red. Script: Naskh ; clear Turkish hand in a bold line ; partially but irregularly seriffed with right-sloping head-serifs on occasional lām, even free-standing alif, effect of tilt to the left, curvilinear descenders, open and closed counters, pointing (for two and three dots) in strokes rather than distinct dots ; fully vocalized. Layout: Written in 15 lines per page, written area mainly divided to two columns ; frame-ruled. Collation: 16 V(160), VI (172), i (pasted to lower board lining) ; quinions followed by a senion ; catchwords present ; foliation in black ink, Hindu-Arabic numerals ; pagination in pencil, Western numerals, every other page, with pagination of remaining pages supplied much later during digitization (due to misplacement of bifolia when codex was paginated, skips from p.62 to 83 with leaves paginated 63-82 are now properly found between p.342-343). Colophon: "Scribal," triangular, reads "كتبه الفقير الحقير محمد حسنى غفر الله له ولوالديه ولجميع المؤمنين والمؤمنات برحمتك يا ارحم الراحمين" Explicit: "واهب امى يو قلغنك وارلغندن سويلر سكا توحيد بكا شاهديز كشف اللهدن كلورز بيز" Incipit: "كوزك اوج جانله دكله منزه پادشاهم بن ..." Title from inscription accompanying waqf statement on 'title page' (p.1). Ms. codex. Inscription with title and author on 'title page' (p.1) "Wahhāb-i Ummī. Dīvān" ; also on 'title page' (p.1) waqf statement in name of al-Sayyid Ibrāhīm (السيد ابراهيم / Seyit İbrahim) dated 15 Dhū al-Ḥijjah 1207 [ca. 24 July 1793] ; on p.343, dated statement of completion for collation / foliation corresponds to date in waqf statement 1207 [1793] "تمت ۱۲۰۷" ; statement at close in name of Derviş Şeyh İbrahim Dede ( درويش شيخ ابراهيم دده ) ; fairly clean copy.
HathiTrust Digital Library
HathiTrust Dijital Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.