[Naṣīḥat-nāme] [Rumūz-ı Rabbānī (?)] | Kütüphane.osmanlica.com

[Naṣīḥat-nāme] [Rumūz-ı Rabbānī (?)]
(نصيحتنامه / رموز ربانى)

İsim [Naṣīḥat-nāme] [Rumūz-ı Rabbānī (?)]
İsim Orijinal نصيحتنامه / رموز ربانى
Yazar Yūsuf (?) يوسف
Yazar Orijinal Unidentified
Konu Manuscripts, TurkishSufi poetryTurkish literatureReligious poetry, TurkishIslamic poetry, Turkish
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 146
Fiziksel Boyutlar [70] leaves, (15 lines)/ 24x16,5 cm.
Kütüphane: Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kayıt Numarası 126593
Lokasyon Suna Kıraç Kütüphanesi, Özel Koleksiyonlar ve Arşivler / Suna Kıraç Library, Special Collections and Archives
Tarih 1719
Notlar Written as two columns in 15 lines per page. Shikasta Naskh script in black ink with titles in red. The volume has hardcover. Mesnevi nazım biçimiyle yazılmış olan eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve daha sonra çeşitli mutasvvıfların hayatlarına ait göndermelerin ve hikâyelerin yer aldığı çeşitli bölümlerle tasavvufi konular işlenir. 63b-66a arasında adını vermeyen yazar günahları için af dileyererek eserini tamamlar. Buradan itibaren bazı peygamberler hk. kısa bölümler başlar ve son olarak Hz. Muhammed’den söz edilir. Eser sondan eksiktir. Kitabın başında Mi’râciyye li-Sâbit Efendi başlığı varsa da eserin Kitabın başında “Mi’râciyye li-Sâbit Efendi” başlığı varsa da tamamı okunduğunda eserin miraciye değil mesnevi nazım biçimiyle yazılmış tasavvufi içerikli nasihat- nâme türünde bir eser olduğu anlaşılmaktadır. Gerek bu başlığın gerekse sonda [70b] yer alan 1132 tarihli istinsah kaydının esere büyük ihtimalle sahtecilik amacıyla sonradan eklendiği düşünülebilir. Dikkatli bir gözle bakıldığında eserin son varağında yer alan takip kelimesinin karalandığı, dolayısıyla sondan eksik olan eseri tam gibi göstermek amacıyla bir ketebe kaydı eklendiği anlaşılıyor. Nitekim son beyitlerin muhteva bakımından da mesnevinin “hâtime”sine ait olmadığı açıktır. Eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve daha sonra bir kısmı meşhur mutasavvıfların hayatlarından alınan kıssaların aktarıldığı çeşitli bölümler halinde didaktik bir üslupla tasavvufi konular ve kavramlar işlenir. “Fe’ilâtün mefâ’ilün fe’ilün” kalıbıyla yazılmış olan mesnevinin bazı bölümlerinde f arklı vezinler de k ullanılmıştır. Başlıklar için yer ayrılmasına rağmen hiçbir bölüm başlığı yazılmamıştır. İlahî aşk konusunun işlendiği bölümde ise Leylâ ve Mecnûn hikâyesinden örneklere yer verilmiştir. Kenarda 31b-32a arasında Sinan Paşa’nın Tażarru’nāme’sinden alıntılar, 65b-70b arasında da “na’t-ı enbiyâ-yı seb’a-i meşhûre-i izâm” başlığıyla yedi büyük peygamber vasfında yazılmış medhiyeler yer almaktadır. Mesnevide her ne kadar eser adı, yazar adı ve telif tarihi açıkça geçmiyorsa da şairin değişik vesilelerle eserinden söz ettiği bölümlerden hareketle bazı tahminlerde bulunmak mümkündür. Meselâ Sözlerümdür gıdâ-yı ruhânî / Yazdugumdur rumûz-ı Rabbânî [12a] beytinden yola çıkarak eserin adını; Bu degül anda dahi belki murâd / Yûsuf’a hâsıl ola bir kuru ad // Belki şâyed ola du’âya sebeb / Okuyan bana rahmet ide taleb [12b] beyitlerden de şairin adını tahmin etmek mümkündür. Dolayısıyla tabii ihtiyat kaydıyla ve bir tahmin olarak mesnevinin Rumûz-ı Rabbâni adını taşıdığı ve Yûsuf adlı bir şair tarafından kaleme alındığı söylenebilir. Şairin ömrünü tedris ile geçirdiğini söylemesi [40b] ve Farsça bir şiire eserinde yer vermesi eğitimi hakkında bir ipucudur. Eski Anadolu Türkçesi izlerinin açıkça görüldüğü eserin en geç 15. yüzyıl sonlarında telif edildiği tahmin edilebilir. Mevcut kataloglarda benzeri görülemeyen bu mesnevinin tek nüsha bir eser olma ihtimali yüksektir.
first_page_id 126447
Başlık / Title Cover
Tarih (Hicri) - Date (Islamic) 1132
Yazının tanımlaması / Description of script Yaprak sayısı : 70 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 150x88 mm / Kağıt boyutu : 242x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 70b
Kağıt türü / Paper type Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu kağıt
Mürekkep rengi / Ink color Siyah, 1b-2a’daki başlık ile süsleme noktaları kırmızı
Ciltleme ve tezhip özellikleri / Binding and script features Deffeler kirli sarı kağıt kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri cilt
Kaligrafi stili / Calligraphic style Nesih kırması / Shikasta Naskh script
Yazma No. - Volüm No. / MS. No. - Item No. MS 424No. 260
Bib. No. / Call No. PL248.M573
Bağışçı / Donator Şinasi Tekin
Dijital koleksiyon / Digital collection Koç University Manuscripts Collection
Format / Format jpeg
Telif hakkı ve kullanım / Copyright and usage Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
Dijitalleştirme özellikleri / Digitization specifications Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as JP2000
Kaynağa git Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kaynağa git

[Naṣīḥat-nāme] [Rumūz-ı Rabbānī (?)]

(نصيحتنامه / رموز ربانى)
Yazar Yūsuf (?) يوسف
Yazar Orijinal Unidentified
Konu Manuscripts, TurkishSufi poetryTurkish literatureReligious poetry, TurkishIslamic poetry, Turkish
Tür Kitap
Dil ota,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 146
Fiziksel Boyutlar [70] leaves, (15 lines)/ 24x16,5 cm.
Kütüphane Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Kayıt Numarası 126593
Lokasyon Suna Kıraç Kütüphanesi, Özel Koleksiyonlar ve Arşivler / Suna Kıraç Library, Special Collections and Archives
Tarih 1719
Notlar Written as two columns in 15 lines per page. Shikasta Naskh script in black ink with titles in red. The volume has hardcover. Mesnevi nazım biçimiyle yazılmış olan eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve daha sonra çeşitli mutasvvıfların hayatlarına ait göndermelerin ve hikâyelerin yer aldığı çeşitli bölümlerle tasavvufi konular işlenir. 63b-66a arasında adını vermeyen yazar günahları için af dileyererek eserini tamamlar. Buradan itibaren bazı peygamberler hk. kısa bölümler başlar ve son olarak Hz. Muhammed’den söz edilir. Eser sondan eksiktir. Kitabın başında Mi’râciyye li-Sâbit Efendi başlığı varsa da eserin Kitabın başında “Mi’râciyye li-Sâbit Efendi” başlığı varsa da tamamı okunduğunda eserin miraciye değil mesnevi nazım biçimiyle yazılmış tasavvufi içerikli nasihat- nâme türünde bir eser olduğu anlaşılmaktadır. Gerek bu başlığın gerekse sonda [70b] yer alan 1132 tarihli istinsah kaydının esere büyük ihtimalle sahtecilik amacıyla sonradan eklendiği düşünülebilir. Dikkatli bir gözle bakıldığında eserin son varağında yer alan takip kelimesinin karalandığı, dolayısıyla sondan eksik olan eseri tam gibi göstermek amacıyla bir ketebe kaydı eklendiği anlaşılıyor. Nitekim son beyitlerin muhteva bakımından da mesnevinin “hâtime”sine ait olmadığı açıktır. Eser münacat ve naatten sonra tevhid üzerine bir bölümle devam eder ve daha sonra bir kısmı meşhur mutasavvıfların hayatlarından alınan kıssaların aktarıldığı çeşitli bölümler halinde didaktik bir üslupla tasavvufi konular ve kavramlar işlenir. “Fe’ilâtün mefâ’ilün fe’ilün” kalıbıyla yazılmış olan mesnevinin bazı bölümlerinde f arklı vezinler de k ullanılmıştır. Başlıklar için yer ayrılmasına rağmen hiçbir bölüm başlığı yazılmamıştır. İlahî aşk konusunun işlendiği bölümde ise Leylâ ve Mecnûn hikâyesinden örneklere yer verilmiştir. Kenarda 31b-32a arasında Sinan Paşa’nın Tażarru’nāme’sinden alıntılar, 65b-70b arasında da “na’t-ı enbiyâ-yı seb’a-i meşhûre-i izâm” başlığıyla yedi büyük peygamber vasfında yazılmış medhiyeler yer almaktadır. Mesnevide her ne kadar eser adı, yazar adı ve telif tarihi açıkça geçmiyorsa da şairin değişik vesilelerle eserinden söz ettiği bölümlerden hareketle bazı tahminlerde bulunmak mümkündür. Meselâ Sözlerümdür gıdâ-yı ruhânî / Yazdugumdur rumûz-ı Rabbânî [12a] beytinden yola çıkarak eserin adını; Bu degül anda dahi belki murâd / Yûsuf’a hâsıl ola bir kuru ad // Belki şâyed ola du’âya sebeb / Okuyan bana rahmet ide taleb [12b] beyitlerden de şairin adını tahmin etmek mümkündür. Dolayısıyla tabii ihtiyat kaydıyla ve bir tahmin olarak mesnevinin Rumûz-ı Rabbâni adını taşıdığı ve Yûsuf adlı bir şair tarafından kaleme alındığı söylenebilir. Şairin ömrünü tedris ile geçirdiğini söylemesi [40b] ve Farsça bir şiire eserinde yer vermesi eğitimi hakkında bir ipucudur. Eski Anadolu Türkçesi izlerinin açıkça görüldüğü eserin en geç 15. yüzyıl sonlarında telif edildiği tahmin edilebilir. Mevcut kataloglarda benzeri görülemeyen bu mesnevinin tek nüsha bir eser olma ihtimali yüksektir.
first_page_id 126447
Başlık / Title Cover
Tarih (Hicri) - Date (Islamic) 1132
Yazının tanımlaması / Description of script Yaprak sayısı : 70 / Sütun sayısı : 2 / Satır sayısı : 15 / Yazı alanı boyutu : 150x88 mm / Kağıt boyutu : 242x165 mm / Yazmanın başı - sonu : 1b - 70b
Kağıt türü / Paper type Beyaz, orta kalın, aharlı, suyollu kağıt
Mürekkep rengi / Ink color Siyah, 1b-2a’daki başlık ile süsleme noktaları kırmızı
Ciltleme ve tezhip özellikleri / Binding and script features Deffeler kirli sarı kağıt kaplı mukavva, sırtı kahverengi deri cilt
Kaligrafi stili / Calligraphic style Nesih kırması / Shikasta Naskh script
Yazma No. - Volüm No. / MS. No. - Item No. MS 424No. 260
Bib. No. / Call No. PL248.M573
Bağışçı / Donator Şinasi Tekin
Dijital koleksiyon / Digital collection Koç University Manuscripts Collection
Format / Format jpeg
Telif hakkı ve kullanım / Copyright and usage Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
Dijitalleştirme özellikleri / Digitization specifications Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 dpi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as JP2000
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi
Koç Üniversitesi Suna Kıraç Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.