Tercüman, 16 سپتامبر 1901 Year 19 No 34, Translator, ترجمان
| عنوان | Tercüman, 16 سپتامبر 1901 Year 19 No 34, Translator, ترجمان |
|---|---|
| نویسنده | گاسپرینسکی، اسماعیل میرزا، 1851-1914 |
| تاریخ انتشار: | 1901-09-16 |
| محل انتشار | جهان ترکی - اسماعیل گاسپیرالی |
| موضوع | روابط بین الملل، مسلمانان، ادبیات ترکی، سیاست و حکومت، تاریخ، ژئوپلیتیک، تاتارها، جمهوری های شوروی سابق، مردمان ترک |
| نوع | دوره ای |
| زبان | ota ,rus |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 8 |
| ابعاد فیزیکی | Microfilm, Photocopy |
| کتابخانه: | کتابخانه IRCICA |
| شماره ثبت | f245df2a-b91f-4c84-ad19-789fe72e7a6f |
| محل کتابخانه | کتابخانه IRCICA |
| تاریخ | 1901-09-16 |
| یادداشتها | تاریخ هجری قمری: 16 Cemaziyelahir 1319، املای مختلف ترجمان: Terdzhiman، Terjuman، Perevodçik و Terjiman. نام روزنامه در سال 1905 به Tercüman-ı Ahval-i Zaman تغییر یافت. در سال 1909 با نام اصلی آن به نام ترکی Crimae منتشر شد. İsmail Gaspıralı.، املای متفاوت نام نویسنده: Gaspıralı، İsmail Bey، 1851-1914. |
| Edinim Yöntemi | Gift of Emek Üşenmez, 2016 |