Tercüman, 11 May 1913 Year 31 No 105, Translator, Trajman
| عنوان | Tercüman, 11 May 1913 Year 31 No 105, Translator, Trajman |
|---|---|
| نویسنده | گاسپرینسکی، اسماعیل میرزا، 1851-1914، گاسپرینسکی، رفعت، 1884-1925 |
| تاریخ انتشار: | 1913-05-11 |
| محل انتشار | جهان ترکی - اسماعیل گاسپیرالی |
| موضوع | روابط بین الملل، مسلمانان، ادبیات ترکی، سیاست و حکومت، تاریخ، ژئوپلیتیک، تاتارها، جمهوری های شوروی سابق، مردمان ترک |
| نوع | دوره ای |
| زبان | ota ,rus |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 4 |
| ابعاد فیزیکی | Microfilm, Photocopy |
| کتابخانه: | کتابخانه IRCICA |
| شماره ثبت | e482083a-2209-43c9-9b3c-8e7c18750e57 |
| محل کتابخانه | کتابخانه IRCICA |
| تاریخ | 1913-05-11 |
| یادداشتها | تاریخ هجری قمری: 17 Cemaziyelahir 1331، املای مختلف Tercüman: Terdzhiman، Terjuman، Perevodçik و Terjiman. نام روزنامه در سال 1905 به Tercüman-ı Ahval-i Zaman تغییر یافت. در سال 1909 با نام اول آن به زبان ترکی، Ter-rimae، با نام ترکی، Ter-rimae منتشر شد. İsmail Gaspiralı.، املای متفاوت نام نویسندگان: Gaspiralı, Rıfat, 1884-1925; گاسپیرالی، اسماعیل بیگ، 1851-1914م. |
| Edinim Yöntemi | Gift of Emek Üşenmez, 2016 |