نویسنده
خاقانی، افضل الدین شیروانی تقریباً 1126-1198 یا 1199. خاقانی، افضل الدین شیروانی.
نویسنده اورجینال
خاقانى، افضل الدين شروانى
محل انتشار
[محل انتشار مشخص نیست] -
موضوع
747-1500، شعر فارسی 747-1500.، مثنوی، فارسی ; آثار اولیه تا 1800.، نسخههای خطی، فارسی میشیگان آن آربور.، Poésie persane 747-1500.، دستنوشتهها persans میشیگان آن آربور.، نسخههای خطی، فارسی، مثنویها، فارسی، شعر فارسی، میشیگان ان آربور.
نوع
دوره ای
زبان
فارسی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
خیر
تعداد صفحات
108
ابعاد فیزیکی
1 online resource (108 leaves) : paper
کتابخانه
jisc
شماره ثبت
q_language%3A%20per_sort_year_rn_595
محل کتابخانه
کتابخانه دانشگاه آنگلیا شرقی
یادداشتها
کدکس خانم، عنوان از کتیبه روی برگ مگس جلو.، گردآوری: ii, 13 IV(104), II (108), i; تقریباً منحصراً کواترنیون ها. وسط علامت های کویر به شکل خطوط مورب به رنگ مشکی، حاشیه بیرونی بالای برگ سمت راست. کلمات کلیدی موجود؛ صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ابتدا در مرکز حاشیه بالایی، سپس در گوشه بیرونی، با "1" در صفحه ابتدایی شروع می شود، طرح بندی: در 15 خط در هر صفحه نوشته می شود، با ناحیه نوشته شده عمدتاً به دو ستون تقسیم می شود. قاب (تصویر هیئت حاکمه مشهود).، فیلمنامه: نستعلیق; دست زیبا؛ بدون ردیف با تأثیر کلمات نزولی به خط پایه، کشیدگی و ضخامت اغراقآمیز خطوط افقی، اشاره به نقاط مشخص.، تزئینات: کلیدواژهها و سرفصلهای بخشبندی شده.، پشتیبانی: کاغذ چیده شده غیر اروپایی با تقریباً 8 خط در هر سانتیمتر. (افقی، نسبتاً متمایز، مقداری منحنی) و خطوط زنجیره ای گاه به گاه قابل مشاهده (عمودی، احتمالاً گروه بندی شده، به ص. 183، 187، و غیره مراجعه کنید)، شکل ابری، محکم، هر چند نازک و شفاف، به رنگ قهوه ای روشن، خوش رنگ، صحافی: تخته های مقوای پوشیده شده با کاغذهای قهوه ای رنگ آبی با طرح بلوک روشن. چرم روی ستون فقرات و گوشه تخته (نیمه صحافی)؛ نوع III صحافی (بدون فلپ) هر چند با بلوک متن همسطح نیست. چسباندن و برگ مگس در کاغذ رنگ نشده با بسیاری از اجزاء و الیاف قابل مشاهده. دوخته شده در نخ خامه سنگین، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون کار شده به رنگ آبی تیره و کرم، شرایط منصفانه (محافظت شده توسط چرم ستون فقرات). به طور کلی در شرایط منصفانه با مقداری ساییدگی، لکه گیری و غیره، علامت قفسه سابق: Mich. Isl. دمای خانم نه 48.، مواد همراه: الف. برگه با یادداشت "شمارش شده برای گزارش سالانه 1968/69" -- ب. لغزش با یادداشت «نسخههای خطی فارسی (هیورث-دان؟) بدون یادداشتهای هوسلمن یا مردیث-اوون» -- ج. کارت بازیافتی با یادداشتهای امیلی ساویج اسمیت [؟] "شعر | فارسی | حاشیهنویسی بسیاری | صحافی قرن نوزدهم" -- د. ضایعات با کتیبه با مرکب «خاقانی: توحفة العراقین.»، منشأ: فاقد کلفون مورخ. کاغذ، دست، و غیره ممکن است قرن 18 یا احتمالاً 17 را نشان دهد. تاریخ در قالب مهر بیضی شکل تنها پایانه بسیار خشن ante quem سال 1803 را ارائه می دهد، زیرا قالب مهر می تواند سال ها قبل از استفاده در جلد ساخته شده باشد. Shelfmark: Ann Arbor, University of Michigan, Special Collections Research Center, Isl. خانم 899.، فارسی.، نسخه چاپی، پیشینه: "مائیم نظار گان غمناک زین حقه سبز و مهره خاک ..."، شرح با عنوان، نویسنده و غیره و علامت موجودی احتمالی موجود در قسمت فوقانی "فارسی | تحفة العراقین | خاقانی | MSS. ناقص در پایان 1171" چندین علامت مالک سابق در «صفحه عنوان» از جمله دو نقش مهر بیضی شکل و یک مهر مستطیل شکل (همه در صفحه ابتدایی تکرار شده، اما تا حدی محو شده اند)، تشخیص آن دشوار است. یکی از مهرهای بیضی شکل در جای دیگری تکرار شده است (یعنی ص 8، 16، 32، 52، 64، 191، 202، 212) و به نظر می رسد «عبده محمد نسیم 1217» (یعنی با تاریخ 1217 [1802 یا 3]) باشد. براقیت ها و اصلاحات گسترده بین خطی و حاشیه ای
Tür
Early works, text
İçinde
F.E. Nuttall Collection.