کتابخانه نسخ خطی عثمانی
کتابخانه نسخ خطی عثمانی، کتابخانهای جامع است که تمام مجموعههای دستنویس، چاپی، نقشه، گراور و نشریات دورهای عثمانی در ترکیه را گرد هم میآورد.
جستجو در 198 وبسایت کتابخانه به صورت همزمان...
جستجو در تمام کاتالوگ...
-
-
-
-
-
-
-
-
-
/
امور جنگل فهرالدین کاراوغلان (پسر آصاف)، یکی از روسای تجدیدنظر.
Karaoğlan، فهرالدین، ترکیه. وزارت دادگستری اداره انتشارات
ترکی
-
-
-
-
-
Servetifünun: 2. [1891/92] = 1307 = Nr. 27 - 52 = 27. - 27. = = Servet-i funoun : illustration Paraissant le jeudi
اوت فوریه. روزنامه مصور هفتگی ترکی سال اول عثمانی
ترکی
-
: / L. Loewe.
فرهنگ لغت زبان چرکسی. در دو قسمت انگلیسی-چرکسی-ترکی و چرکسی-انگلیسی-ترکی. حاوی تمام کلمات ضروری برای مسافر، سرباز و ملوان. با تلفظ دقیق هر کلمه در کاراکتر انگلیسی توسط دکتر
لوو، لوئیس 1809-1888.
eng,tur,und
-
Mecamiʻül edeb
مناستیرلی مهمت رفعت، ب. 1907
ترکی
-
-
-
-
-
-
/
ترانه ها و رقص های محلی آناتولی: به مناسبت چهارمین سفر مطالعاتی کمیته فولکلور کنسرواتوار استانبول سوزاندن کی. محمود راگیپ
گازیمیحال، محمود راگیپ
ترکی
-
3. 1309 = [1893/94]، 18. - 10. = 105 - 156
روزنامه مصور: مارس مارس تعداد روز پناشنبه منتشر می شود، هفته نامه علمی و ادبی.
ترکی
-
Kısas-ı enbiya ve tevarih-i hulefa / Eser-i hame-i Ahmed Cevdet: v.8-12
احمد جودت پاشا، 1822-1895
ترکی
-
Mecmua-i Ebüzziya: 72. 1315 = [1897]
مجله ای است که در مورد علم و آموزش صحبت می کند و در سال پانزدهم با هر موضوع عربی منتشر می شود.
ترکی
-
-
Ignácz Kúnos: v.2
مجموعه اشعار عامیانه عثمانی-ترکی. جمع آوری شده پس از ارتباط شفاهی توسط
کونوس، ایگناچ، 1862-1945
ترکی
-
Yakup Kadri، Falih Rıfkı Ruşen Eşref
مقالات برگزیده [تهیه شده توسط] و
کارائوسمان اوغلو، یاکوپ کادری، 1889-1974
ترکی
-
Reşehat-ı ayn ül-hayat
طفیع، علی بن حسین کاشفی
ota,tur
-
Mecmua-i Ebüzziya: 48/64. 1302/15 = [1885/97]
مجله ای است که در مورد علم و معارف صحبت می کند و در پانزدهمین سال با آغاز هر منطقه عرب نشین منتشر می شود.
ترکی
-
Tessüs-i Devlet-i Aliyye-i /
تاریخ سیاست امپراتوری عثمانی; بهشت تا زمان سلطنت سلطان عبدالمسیط خان کمیل پاشا: ج.2
یوسف کمیل پاشا، 1808-1876
ترکی
-
-
-
-
Efkâr ül-ceberût fi tercemet Esrâr ül-melekût
باقیحانلی، عباسقلی آقا
ota,tur
-
-
-
Sefaretname-yi Akhmet Official:
شرحی است از گیردی احمد افندی رسمی که به عنوان سفارت نزد فردریک کبیر پادشاه پروس رفت.
احمد رسمی افندی، گیریدی، 1700-1783
ترکی
-
2.2. 1308/09 = [1893]، 14 - 31. = 4 = 79 - 96
معارف: ژانویه; اردیبهشت صنف شماره مقاله و کتاب روزنامه
ترکی
-
-
Mukayeseli Türkçe ve Fransızca durub-u emsal.
ضرب المثل های ترکی و فرانسوی به ترتیب به فرانسوی و ترکی مقایسه و ترجمه شده اند
شهرت، Izzet Hamit، 1895
ترکی
-
-
-
2. 1312/13، 1 - 52 =
حذین فنون: افزوده ادبیات و فونون باحین و منافی الملک و دولت هفته ای یک بار با نام قدیم خزینی-فنون منتشر می شود.
ترکی
-
: 1521 / Paul Kahle: v.1-V2:pt.1
بحریجه. کتاب راهنمای قایقرانی ترکی برای دریای مدیترانه از ویرایش، ترجمه و توضیح توسط
پیری رئیس، -1554؟
ترکی
-
1/104. 1289/90، 9. - 18. = [1893/94] dāḫilī we-ḫāriǧī ḥawādiṯ we-her qïsïm mebāḥiṯi šamil ġazetedir
حسنات الافکار: جونی مای
ترکی
-
-
-
ed- Dürer ül-müntahabât ül-mensûre fi ıslâh the Galate the Great
محمد حفید مصطفی عاشیر افندی زاده
ota,tur
-
/ A.C. Barbier de Meynard: v.
فرهنگ لغت ترکی-فرانسوی: متمم لغت نامه های منتشر شده تا به امروز شامل واژه های اول ترکی، دوم واژه های عربی و فارسی به کار رفته در عثمانی با معنی خاص، سوم تعداد زیادی ضرب المثل و عبارات رایج، چهارم واژگان جغرافیایی امپراتوری عثمانی توسط
Barber of Meynard, C. 1826-1908
ترکی
-
-
1/19. 1294/95 = [1878/79]
مدرسه ساخته شده: هر ده روز یک صفحه برای ترویج آموزش و ادبیات منتشر می شود.
ترکی
-
-
-
-
-
Istılahât-ı merʿiye
محمد رفعت گالیپولی
ota,tur