کتابخانه نسخ خطی

کتابخانه نسخ خطی؛ کتابخانه‌ای جامع است که تمام مجموعه‌های دست‌نویس، چاپی، نقشه، گراور و نشریات دوره‌ای عثمانی در ترکیه را گرد هم می‌آورد.

جستجو در 198 وب‌سایت کتابخانه به صورت همزمان...

جستجو در تمام کاتالوگ...

هشدار: از آنجا که ترجمه رکوردهای پایگاه داده ما به ترکی، انگلیسی و عربی هنوز کامل نشده است، توصیه می‌کنیم کلمات کلیدی وارد شده را با املای جایگزین انگلیسی / ترکی / عربی دوباره جستجو کنید. به عنوان مثال، برای "Mahmut Yesari"، با املای انگلیسی مانند "Mahmoud Yasary" یا "Makhmoud Yessari" و غیره جستجو کنید.
نمایش 1 - 25 از 25 نتیجه برای
مرتبسازی بر اساس :
  • Tabula Cebetis Cl.

    به زبان های یونانی، عربی و لاتین، همچنین اشعار طلایی فیثاغورث، با نقل عربی توسط یوهان الیشمان، با پیشگفتاری از سالماسیوس

    Cebes، از تبس، فیثاغورث

    ara,eng,lat

  • Historia Saracenica. T. Erpenius

    تاریح المسلمین من صحاب شعری♭ا الاسلام ابی القاسم محمد اله الدوله الاتابکیه است، نوشته جورج الماسینوس با ترجمه لاتین از عربی توسط

    مکین، جرجیس بن العمید

    ara,lat

  • دستور زبان عربی

    ارپنیوس، توماس

    ara,lat

  • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Complutense

    کتاب مقدس عبری، سامری، کلدانی، یونانی، سریانی، لاتین، عربی. با اینها متون اصلی کل کتاب مقدس را گرفته ام که بخشی از آن در نسخه و سپس در دربار سلطنتی آنتورپ بود.

    ara,eng,heb,lat

  • ...

    کتاب تصریف تألیفی از عالمی قدیم است. این شامل خلاصه ای از صرف کلمات عربی است. نسخه دو زبانه انگلیسی اضافه شد

    زنجانی، عبدالوهاب بن ابراهیم، ​​فعال ۱۲۵۷

    ara,lat

  • ...:

    فارماکوپه فارسی از اصطلاح فارسی به لاتین ترجمه شده است. کار لازم برای مبلغان، بازرگانان و دیگر نقشه برداران مناطق شرقی. نه برای کشورهای اروپایی مفید است. آنها در انتهای یادداشت های نمونه در فارماکوپه فارسی نزدیک می شوند. سپس دو شاخص؛ دیگری یک داروساز است که به ترکیبات موجود در این اثر نیاز دارد. پاتولوژیک دیگر، نشان دادن درمان برای بیماری های فردی

    فرشته سنت جوزف، 1636-1697، میشاله، استین، لاوسون، جان

    fas,lat

  • سخنان مخالف سخنوران بزرگ یونان، آیشین و دموستنس

    ایسکین

    ara,eng,lat

  • فرهنگ لغت لاتین-عربی پادشاه داوود که در آن هر یک از عبارات به کار رفته توسط او به گونه ای بیان شده است که با تلاش و مراقبت جان باپتیست دووال، مطابقت مزامیر و تکمیل دستور زبان و لغت نامه های لاتین-عربی را بیان می کند.

    دووال، ژان باپتیست

    ara,lat

  • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Complutense

    کتاب مقدس عبری، سامری، کلدانی، یونانی، سریانی، لاتین، عربی. با اینها متون اصلی کل کتاب مقدس را گرفته ام که بخشی از آن در نسخه و سپس در دربار سلطنتی آنتورپ بود.

    ara,eng,heb,lat

  • 7 ... ... ...

    سپهرنشانه ایرانیان در تمام سال، در کنار دوران مشهورتر شرق، اسکندریه، مسیح، دیوکلتیان، هگیرا، جسدگیردیکا و جلالیا، همراه با حرکات سیاره و سیزیج های آنها عمارت ها، طالع بینی ها از یک کتاب عربی، یک نسخه خطی فارسی و ترکی

    بک، ماتیاس فردریش، اورینتیس، الکساندریا، کریستی، دیوکلتیان، امپراتور روم، 245-313، هگیره، جسدگیردیکا، گلالیا

    ara,lat

  • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Complutense

    کتاب مقدس عبری، سامری، کلدانی، یونانی، سریانی، لاتین، عربی. با اینها متون اصلی کل کتاب مقدس را گرفته ام که بخشی از آن در نسخه و سپس در دربار سلطنتی آنتورپ بود.

    ara,eng,heb,lat

  • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Complutense

    کتاب مقدس عبری، سامری، کلدانی، یونانی، سریانی، لاتین، عربی. با اینها متون اصلی کل کتاب مقدس را گرفته ام که بخشی از آن در نسخه و سپس در دربار سلطنتی آنتورپ بود.

    ara,eng,heb,lat

  • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Complutense

    کتاب مقدس عبری، سامری، کلدانی، یونانی، سریانی، لاتین، عربی. با اینها متون اصلی کل کتاب مقدس را گرفته ام که بخشی از آن در نسخه و سپس در دربار سلطنتی آنتورپ بود.

    ara,eng,heb,lat

  • ...

    جان هنریسی هوتینگری اسمگما شرقی: کثیفی بربریت، به ویژه در مقابل تحقیر زبان های شرقی.

    هاتینگر، یوهان هاینریش

    ara,heb,lat

  • [= Justus Bellovacensi.]

    کتاب تعلیم المسیحی... [به عربی] کتاب تعلیمات مسیحی ترجمه شده از فرانسوی به عربی توسط

    دو پلسیس، آرماند ژان

    ara,lat

  • Joh: Henrici Hottingeri، D. Ktisis

    بررسی می کند: یعنی; به این ترتیب، یک بررسی کلامی-فلسفی از تاریخ آفرینش ایجاد شد

    هاتینگر، یوهان هاینریش

    ara,eng,lat

  • ... ... dn. ... à M. Christiano Hoffmann ... 12 1667

    سایه در روشنایی: خواه موافقت و مخالفت ادیان ناپسند، یهودیت، سامری، محمدی، گنگیس-کانیسم با حقیقت مسیحی، زیر چتر جان ارنستی گرهاردی در ژانویه سال در بخش اصلی بحث خواهد شد.

    هافمن، کریستین

    ara,gez,heb,lat

  • R.P.F. Thomas à Nouaria Ord.

    اصطلاحنامه عربی-سوری-لاتین خردسالان، الهی دانان و معلمان زبان های شرقی در کالج سنت پیتر کوه اورئوس، به دستور جماعت مقدس برای تبلیغ ایمان

    اوبیچینی، توماسو

    ara,eng,lat

  • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Complutense

    کتاب مقدس عبری، سامری، کلدانی، یونانی، سریانی، لاتین، عربی. با اینها متون اصلی کل کتاب مقدس را گرفته ام که بخشی از آن در نسخه و سپس در دربار سلطنتی آنتورپ بود.

    ara,eng,heb,lat

  • ...:

    فارماکوپه فارسی از اصطلاح فارسی به لاتین ترجمه شده است. کار لازم برای مبلغان، بازرگانان و دیگر نقشه برداران مناطق شرقی. نه برای کشورهای اروپایی مفید است. آنها در انتهای یادداشت های نمونه در فارماکوپه فارسی نزدیک می شوند. سپس دو شاخص؛ دیگری یک داروساز است که به ترکیبات موجود در این اثر نیاز دارد. پاتولوژیک دیگر، نشان دادن درمان برای بیماری های فردی

    فرشته سنت جوزف، 1636-1697، میشاله، استین، لاوسون، جان

    fas,lat

  • Numophylacium orientale Pototian

    فراهن، سی ام (کریستین مارتین)، 1782-1851

    ara,lat

  • / ... = Abraham Ecchelens Maronite è Libanus

    مختصار مقاصد حکمت فلاسفت العرب العرب المسام جام کیتینوما مفسر رومیان من اللغه العربیه یاد حقهیم الحقیرم ʼالمرونی خلاصه پیشنهادات حکمت فیلسوفان عرب کتیبه ای آینه نشان دهنده جهان; از زبان عربی قانون لاتین ساخته شده توسط

    ara,fra,lat

  • D.D.

    کتاب مزامیر ملک داوود و پیامبر از اصطلاح عربی به لاتین ترجمه شده است. از ویکتوریوس سیالاک از آکورن، و گابریل سیونیتا از عدن، مارونی ها و کوه لبنان، اساتید فلسفه و الهیات مقدس. برجسته‌ترین و عالی‌ترین نشریه پربار که اخیراً منتشر شده است. فرانسیس ساواری دی برویز

    ara,lat

  • ... ... ... ... ... Adam Taarich Beneh.

    تاریخ مشرق زمین: که از بناهای مختلف شرقی گردآوری شده است، به اسلام می پردازد ساراسینیسم کلدائیسم در مورد وضعیت مسیحیان و یهودیان در مورد عقاید مختلف خود محمدیان در مورد عقاید مذهبی و مدیریت، اضافه شده است، به مناسبت شجره نامه محمد، یک تصویر کاملتر از هنری هاتینگر

    هاتینگر، یوهان هاینریش

    ara,lat

  • ... ... - 1637

    تقویم مطابق با شورای اول سنت نیکیه و تقویم میلادی مطابق با تصحیح مقرر توسط همان شورا و همچنین حساب شرقی باستانی. توسط نویسنده مایکل هسرونیتا، کشیش مارونی. و راهبایی سنت جورج در کوه لبنان. چاپ رومی، و مخارج جماعت مقدس. از تبلیغات ایمان،

    ara,eng,lat