نویسنده
حریری، 1054-1122، حریری، عالمی، محمد، محمد العالمی، احمد بن الشیخ محمد بن مسلم التونسی الحنفی، احمدبن الشیخ محمد بن مسلم الطنانفی، ابی المسلمین الطنفی. الحلبی، ابن النهلوی، فعال 1450؟، زین الدین ابوبکر حلبی، ابن النهلوی،
نویسنده اورجینال
حريري محمد العلمي، احمد بن الشيخ محمد بن مسلم التونسي الحنفي، زين الدين ابو بكر الحلبي، ابن النحلاوي،
تاریخ انتشار
1200
موضوع
ادبیات منثور عربی -- آثار اولیه تا 1800، دست نوشته ها، عربی -- میشیگان -- آن آربور
نوع
كتاب
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
ابعاد فیزیکی
152 leaves ; 200 x 155 (175 x 120) mm
کتابخانه
کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه
81282228
شماره ثبت
990052267760106381
محل کتابخانه
کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ
قرن 13 (تاریخ دقیق مشخص نیست)
یادداشتها
کدکس خانم، عنوان از کتیبه بر مگس جلو (ص 1)، مقدمه: «رئیس شیخ ابومحمد القاسم بن علی بن محمد بن عثمان الحریری البصری رضی الله عنه گفت: خدایا تو را می ستاییم به خاطر آنچه که تو را به بهترین وجهی که برای روشنگری و تبیین آن تعلیم دادی ستایش می کنیم. عطا کردی و پوششی که گشودی و به تو پناه می بریم از شر زبان و بیهودگی...»، صریحاً: «و سزاوار عفو است، زیرا او اهل تقوا و اهل مغفرت و نگهبان نیکی ها در دنیا و آخرت است، این آخرین عبادات و نیرنگ های اوست». درود بر بهترین پیامبرانش و بر اهل بیت و صحابه و اولیای الهی، با ثنا و توفیق به پایان رسید، جز آنچه را که چشم از دست داد، در هر کلمه ای به حرف «سین» و «شین» پایبند بود. انسانیت و شفاعت کننده در جمع برآورده شده است و الحمدلله یکتا است.» مجموعه: ii، IV (8)، I (10)، V-1 (19)، 2 V(39)، V-1 (48)، V (58)، V-1 (67)، 2 V(87)، IV (95)، (51)، (51)، 2. (126)، I (128)، VII (142)، V (152)، ii; عمدتا کوینیون ها به نظر میرسد برگها در پرسشهای 13، 14، 17 و 18 وجود ندارند. کلمات کلیدی فاقد صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در حین دیجیتال سازی (شامل برگ مگس و درج)، طرح بندی: نوشته شده در 15 خط در هر صفحه. تک ستون تقسیم به شعر ; فریم-حکم.، اسکریپت: نسخ ; چند دست برازنده سوری و یا مصری؛ دست اولیه نسخ بسیار خواندنی است، احتمالاً مصری، کاملاً قدیمی (قرن 13 تا 14)، کاملاً نوک تیز و صدادار، با شاده، حمزه و غیره. دست برگهای جایگزین در ابتدا و انتهای متن، نسخ بسیار زیبای دیگری، احتمالاً مصری و نه دیرتر از قرن شانزدهم، کاملاً نوک تیز و عمدتاً صدادار، با شاده، حمزه و غیره. برگ جایگزینی از ص 21 تا 24 در یک دست مشخص، بزرگتر، در افقی گشادتر، به همین ترتیب کاملاً نوک تیز و صدادار.، تزئینات: متن با سرفصل های بخش (برای هر مقام، بخش های گاه به گاه تفسیر) به رنگ قرمز، پشتیبان: غیر اروپایی (عربی) 232 میلی متر کاغذ چیده شده. یا 6 خط گذاشته شده در هر سانتی متر. (افقی)؛ تشخیص خطوط زنجیره ای دشوار است اما مجموعه ای از 3 با 15-16 میلی متر. بین خطوط دیده می شود. برگهای جایگزین در کاغذهای شرقی دیگر، اما با خطوط بسیار نامشخص برای اندازه گیری. برخی از آفتها به برخی از برگها آسیب میرسانند، هرچند نه آنقدر بد که متن را مبهم کند. لبههای تعدادی از برگها به شدت آسیب دیده است.، صحافی: مقواهایی که با کاغذهای اروپایی (روی ماندورلای دلمهدار مهر شده) پوشیده شدهاند، با ستون فقرات و لبهها/چرمیهایی با چرم قهوهای تیره. صحافی نوع II (با فلپ، اگرچه اکنون وجود ندارد) ; آسترهای تخته در کاغذهای اروپایی (واترمارک tre lune قابل مشاهده است) ; دوخته شده در نخ زرد، دو ایستگاه، اولیه در قرمز. در شرایط نامناسب با لکه های زیاد و ساییدگی با تلفات قابل توجه به پوشش ها. ستون فقرات در سر و دم آسیب دیده است. نوارهای انتهایی کاملاً از بین رفته اند. بیشتر تارها شکسته و اکثریت برگها شل هستند. بسیاری از دو برگ ها تقسیم شده اند. برای محافظت در جعبه قرار دارد. علامت قفسه قبلی: از روی جلد جلوی داخلی و برچسب ستون فقرات، "IL 353" (احتمالاً توسط Yahuda عرضه شده است، به برگه خرید مراجعه کنید). از برچسب حاشیه قرمز روی جلد بالایی، "16".، مواد همراه: الف. برگه کاتالوگ موجودی در دست وینیفرد اسمیتون توماس. ب خریدها از یهودا می لغزند. --ج لغزشی با یادداشت هایی به زبان آلمانی (پیرو صفحه 68)، شامل شرح کلی کدکس و ادعای این که از 24 مقامه به بعد، متن شامل تفسیر ناشناخته ای است که توسط خود الحریری نوشته شده است. N. Gardiner معتقد است که این به سه بخش تفسیر مشخص اشاره دارد که اولین آنها بلافاصله بعد از 24 مقام ظاهر می شود. این متون در واقع در نسخه چاپی ظاهر میشوند. منشأ: فاقد کولوفون با تاریخ است، اگرچه کاغذ اواخر قرن سیزدهم (دهه پایانی) یا قرن چهاردهم را نشان میدهد. علائم مالکیت متعدد و یادداشتهای مطالعه/خواندن. نقش مهر بادامی در ص 3 و ص 314 به نام محمد العلمی آمده است، اظهارات مالکیت به نام او در ص 3 آمده است: «در شیفت بنده وارد شد... محمد [العلمی؟]» و ص 5 عفو و مغفرت پروردگارش محمد العلمی که خداوند او را به نیکی خود رفتار کند». دو نقش مهر مستطیلی هشت ضلعی در صفحه 3 ظاهر می شود. در ص 5 اظهارات مالکیت و در ص 310 یادداشت قرائتی به نام احمد بن الشیخ محمد بن مسلم تونسی الحنفی ; کتیبه ص 5 به نقل از نقد الزمخشری: «به خدا و آیات او و آغاز حج و وقت آن سوگند که حریری مختار است که حرمش را به درستی نوشته باشد». invocation kabīkaj on p.5"Ya Kabīkaj ya Kabīkaj ya Kabīkaj" ; یادداشت خواندنی دیگری در صفحه 310 ظاهراً مربوط به افتتاحیه سال 854 [1450] است (با عدد خمسه به شکل «ب» معکوس). در ص 314 چند یادداشت خواندنی مورخ، یکی از قاریان لاذقیه (لاذقیه) «احمد آقا... آقا برنجی زاده» مورخ 10 رجب 1246 [دسامبر 1830] و دیگری «سید صالح بن مرحوم سید اسماعیل جرباجی مهینی [32] 321». [حدود 16 آوریل 1820؟] اصلاحات در تعدادی از دست ها ظاهر می شود. بیانیه collation در صفحه 128 ظاهر می شود. گزیده های متعددی از شعر، حدیث، و غیره در سراسر پراکنده شده است (توضیح با مشارکت B. Liebrenz و F. Bauden).
متن نمونه
نسخهای زیبا از مقامها یا جلسات مفتخر حریری با الگوبرداری از جلسات همدانی، همراه با تفسیر مختصر و به دنبال آن دو رساله مختصر (حتی مقامه) که در آن حروف سین و شین در هر کلمه از متن مربوطه آمده است. توضیحات ارائه شده توسط نوح گاردینر.
Katkıda Bulunanlar
Alami, Mohamed, former owner., Aḥmad ibn al-Shaykh Muḥammad ibn Muslim al-Tūnisī al-Ḥanafī, former owner., Zayn al-Dīn Abū Bakr al-Ḥalabī, Ibn al-Naḥlāwī, active 1450?, former owner.
Son Dizinleme Tarihi
20251210
Biçim
Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda
Yahuda Collection.
Referanslar
Brockelmann, C. GAL, I, 276, Ḥājjī Khalīfah. Kashf al-ẓunūn, vi 57-8, Humbert, G. "Papiers non-filigranés utilisés au proche-orient jusqu'en 1450: essai en typologie." Journal asiatique, 286, no.1 (1998): 1-54.
Elde Ediliş
Acquired in 1926 from the bookseller Isaac Benjamin S.E. Yahuda via purchase transacted on his behalf by Abraham Shalom Yahuda (1877-1951), his younger brother.