الجزء الاول من سیرت فارس العراق: من زلزله جامع الافاق و شطاط الملک من الطیباق، الفارس المومرس و اسد المطرس الممالک اسدریس الفاوریس.

عنوان الجزء الاول من سیرت فارس العراق: من زلزله جامع الافاق و شطاط الملک من الطیباق، الفارس المومرس و اسد المطرس الممالک اسدریس الفاوریس.
نویسنده Muḥammad ibn Sulayman ʻArafāt, active 1895, محمد بن سليمان عرفات, Amīn ibn Muḥammad al-Sārī, active 1895, امين بن محمد الساري, Muḥammad ibn Sulayman ʻArafāt, active 1895, محمد بن سليمان عرفات،
نویسنده اورجینال محمد بن سليمان عرفات امين بن محمد الساري محمد بن سليمان عرفات،
تاریخ انتشار: 1895
موضوع ادبیات عامیانه، عربی، نسخه های خطی، عربی -- میشیگان -- آن آربور
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 62 leaves : paper ; 217 x 160 (180 x 110) mm
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه 1291423350
شماره ثبت 990068141330106381
محل کتابخانه کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ 1895
یادداشت‌ها کدکس خانم، عنوان از «صفحه عنوان» (ص 7)، آغاز: «الحمد لله رب العالمین و از او یاری می جوییم، قصاص برای نیکوکاران است و تعدی جز بر ستمکاران نیست... و اما آنچه در ادامه می آید، این داستان اسد الفواریس مُسْتَرُوَهُ مُسْتَرْوَهِ ما أَلَی الدِّینِ. «سید ولد عدنان» صریحاً: «زیرا نجات من از دست تک تیرانداز من است، و اگر آنچه را که به شما امر کردم، انجام دهید، به راستی که شب گذشته است و فردا شب، برادران، آنچه را که در ادامه می آید، خواهید شنید شوالیه به پایان رسید و قسمت دوم دنبال خواهد شد، M M.”, Collation: 2 VII(28), 2 VI(52), V (62); سپتنیون ها، سنیون ها و یک کوئینیون؛ صفحه بندی با جوهر سیاه، اعداد هندو-عربی، مرکز حاشیه بالایی. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در حین دیجیتال سازی (شامل درج شده است).، صفحه بندی: در 13 سطر در هر صفحه نوشته می شود، گهگاه برای تنظیم شعر به دو ستون تقسیم می شود. تقریباً بدون ردیف با تأثیر خفیف شیب به چپ و کلماتی که به خط مبنا نزول می‌کنند (گاهی اوقات اغراق‌آمیزتر)، شمارنده‌های عمدتاً بسته، مقداری کشیدگی سکته‌های افقی، نقطه نون نهایی اغلب در اعماق کاسه قرار می‌گیرد، اشاره‌کرده (برای دو و سه نقطه) از سکته‌ها یا نقاط به هم پیوسته متفاوت است. دسته گل در «صفحه عنوان» (ص.7).، پشتیبانی: کاغذ چینی اروپایی با تقریباً 9 خط در هر سانتی متر. (عمودی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 28-31 میلی متر. جدا از هم (افقی)، و علامت های سه هلال (67-68 میلی متر طول، عمود بر زنجیر، نگاه کنید به ص. 12، 74، 126، و غیره) و نام "FF. PALAZZUOLI" (برای "... AZZUOLI" رجوع کنید به p.8، 128، و غیره، و برای "FF: FF. تخته (لخت) با پارچه کرم روی ستون فقرات ; اتصال نوع III (بدون فلپ)؛ لولا در کاغذ روی پارچه؛ عدد 1 (نشان دهنده شماره حجم) درج شده روی جلد بالایی. تا حدودی خام دوخته شده در نخ یا ریسمان بژ، عمدتاً شش ایستگاه. به طور کلی در شرایط عادلانه با ساییدگی، لکه گیری و غیره، علامت قفسه قبلی: از روی جلد جلوی داخلی، "IL 163" (احتمالاً توسط Yahuda عرضه شده است، به برگه خرید مراجعه کنید).، مواد همراه: الف. لغزش کسبها از یهودا (ص 3-4) -- ب. برگه فهرست موجودی در دست وینیفرد اسمیتون توماس (صص 5-6). مبدأ: این جلد فاقد کلفون مورخ است. همان طور که در کلفون جلد 25 (م. 14 ژوئن 1895]. این جلد احتمالاً ظرف چند ماه پس از آن تاریخ تکمیل شده است. کولوفون جلد. 25 همچنین نشان می دهد که این اثر توسط محمد بن الحج سلیمان عرفات و امین بن محمد السری تألیف شده است. نقش مهر دایره‌ای بزرگ در صفحه عنوان (ص7) به نام مصنف (و نویسنده) محمد عرفات می‌خواند: «همراهش محمد عرفات...» . در مقابل برگ پایانی، آنچه به نظر می رسد مالکیت به نام شیخ حسن القدسی است، می گوید: «این قسمت اول داستان شاهزاده اسد الفواریس است و شیخ حسن القدسی آن را در نمایندگی... در شهر یافا نوشته است.» اصلاحات حاشیه ای گاه به گاه.، Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه های ویژه، Isl. Ms. 653 v.1
متن نمونه جلد اول از بیست و پنج جلد شامل مجموعه ای از داستانهای حماسی مالک اسد الفوارس بن جودر [جودر]، فارسی عراق، به شیوه روایت پهلوانی عربی (سیره شعبیه) که ظاهراً به شکل فعلی توسط محمد بن عمد گردآوری شده است. (fl.1895) و امین بن محمد السری (fl.1895).
Katkıda Bulunanlar Amīn ibn Muḥammad al-Sārī, active 1895., Muḥammad ibn Sulayman ʻArafāt, active 1895, scribe, former owner.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Yahuda Collection.
Referanslar Kropf, Evyn. "Recalling Alikurna: "ليكوريا" countermarked paper among scribes in the late 19th century Ottoman Levant." In Le commerce des papiers à marques à caractères non-latins. Documents et histoire = The Trade in Papers Marked with non-Latin Characters: Documents and History, Ed. Anne Regourd (Leiden: Brill, 2018): 38-80., Heath, P. " Sīra Shabiyya." EI2, vol. IX, p.664, col.1, "Fāris." EI2, vol. II, p.800, col.1
Elde Ediliş Acquired in 1926 from the bookseller Isaac Benjamin S.E. Yahuda via purchase transacted on his behalf by his younger brother, the famous Orientalist and manuscript collector Abraham Shalom Yahuda (1877-1951).
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه میشیگان کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه میشیگان

الجزء الاول من سیرت فارس العراق: من زلزله جامع الافاق و شطاط الملک من الطیباق، الفارس المومرس و اسد المطرس الممالک اسدریس الفاوریس.

نویسنده Muḥammad ibn Sulayman ʻArafāt, active 1895, محمد بن سليمان عرفات, Amīn ibn Muḥammad al-Sārī, active 1895, امين بن محمد الساري, Muḥammad ibn Sulayman ʻArafāt, active 1895, محمد بن سليمان عرفات،
نویسنده اورجینال محمد بن سليمان عرفات امين بن محمد الساري محمد بن سليمان عرفات،
تاریخ انتشار 1895
موضوع ادبیات عامیانه، عربی، نسخه های خطی، عربی -- میشیگان -- آن آربور
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 62 leaves : paper ; 217 x 160 (180 x 110) mm
کتابخانه کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه 1291423350
شماره ثبت 990068141330106381
محل کتابخانه کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ 1895
یادداشت‌ها کدکس خانم، عنوان از «صفحه عنوان» (ص 7)، آغاز: «الحمد لله رب العالمین و از او یاری می جوییم، قصاص برای نیکوکاران است و تعدی جز بر ستمکاران نیست... و اما آنچه در ادامه می آید، این داستان اسد الفواریس مُسْتَرُوَهُ مُسْتَرْوَهِ ما أَلَی الدِّینِ. «سید ولد عدنان» صریحاً: «زیرا نجات من از دست تک تیرانداز من است، و اگر آنچه را که به شما امر کردم، انجام دهید، به راستی که شب گذشته است و فردا شب، برادران، آنچه را که در ادامه می آید، خواهید شنید شوالیه به پایان رسید و قسمت دوم دنبال خواهد شد، M M.”, Collation: 2 VII(28), 2 VI(52), V (62); سپتنیون ها، سنیون ها و یک کوئینیون؛ صفحه بندی با جوهر سیاه، اعداد هندو-عربی، مرکز حاشیه بالایی. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در حین دیجیتال سازی (شامل درج شده است).، صفحه بندی: در 13 سطر در هر صفحه نوشته می شود، گهگاه برای تنظیم شعر به دو ستون تقسیم می شود. تقریباً بدون ردیف با تأثیر خفیف شیب به چپ و کلماتی که به خط مبنا نزول می‌کنند (گاهی اوقات اغراق‌آمیزتر)، شمارنده‌های عمدتاً بسته، مقداری کشیدگی سکته‌های افقی، نقطه نون نهایی اغلب در اعماق کاسه قرار می‌گیرد، اشاره‌کرده (برای دو و سه نقطه) از سکته‌ها یا نقاط به هم پیوسته متفاوت است. دسته گل در «صفحه عنوان» (ص.7).، پشتیبانی: کاغذ چینی اروپایی با تقریباً 9 خط در هر سانتی متر. (عمودی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 28-31 میلی متر. جدا از هم (افقی)، و علامت های سه هلال (67-68 میلی متر طول، عمود بر زنجیر، نگاه کنید به ص. 12، 74، 126، و غیره) و نام "FF. PALAZZUOLI" (برای "... AZZUOLI" رجوع کنید به p.8، 128، و غیره، و برای "FF: FF. تخته (لخت) با پارچه کرم روی ستون فقرات ; اتصال نوع III (بدون فلپ)؛ لولا در کاغذ روی پارچه؛ عدد 1 (نشان دهنده شماره حجم) درج شده روی جلد بالایی. تا حدودی خام دوخته شده در نخ یا ریسمان بژ، عمدتاً شش ایستگاه. به طور کلی در شرایط عادلانه با ساییدگی، لکه گیری و غیره، علامت قفسه قبلی: از روی جلد جلوی داخلی، "IL 163" (احتمالاً توسط Yahuda عرضه شده است، به برگه خرید مراجعه کنید).، مواد همراه: الف. لغزش کسبها از یهودا (ص 3-4) -- ب. برگه فهرست موجودی در دست وینیفرد اسمیتون توماس (صص 5-6). مبدأ: این جلد فاقد کلفون مورخ است. همان طور که در کلفون جلد 25 (م. 14 ژوئن 1895]. این جلد احتمالاً ظرف چند ماه پس از آن تاریخ تکمیل شده است. کولوفون جلد. 25 همچنین نشان می دهد که این اثر توسط محمد بن الحج سلیمان عرفات و امین بن محمد السری تألیف شده است. نقش مهر دایره‌ای بزرگ در صفحه عنوان (ص7) به نام مصنف (و نویسنده) محمد عرفات می‌خواند: «همراهش محمد عرفات...» . در مقابل برگ پایانی، آنچه به نظر می رسد مالکیت به نام شیخ حسن القدسی است، می گوید: «این قسمت اول داستان شاهزاده اسد الفواریس است و شیخ حسن القدسی آن را در نمایندگی... در شهر یافا نوشته است.» اصلاحات حاشیه ای گاه به گاه.، Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه های ویژه، Isl. Ms. 653 v.1
متن نمونه جلد اول از بیست و پنج جلد شامل مجموعه ای از داستانهای حماسی مالک اسد الفوارس بن جودر [جودر]، فارسی عراق، به شیوه روایت پهلوانی عربی (سیره شعبیه) که ظاهراً به شکل فعلی توسط محمد بن عمد گردآوری شده است. (fl.1895) و امین بن محمد السری (fl.1895).
Katkıda Bulunanlar Amīn ibn Muḥammad al-Sārī, active 1895., Muḥammad ibn Sulayman ʻArafāt, active 1895, scribe, former owner.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Yahuda Collection.
Referanslar Kropf, Evyn. "Recalling Alikurna: "ليكوريا" countermarked paper among scribes in the late 19th century Ottoman Levant." In Le commerce des papiers à marques à caractères non-latins. Documents et histoire = The Trade in Papers Marked with non-Latin Characters: Documents and History, Ed. Anne Regourd (Leiden: Brill, 2018): 38-80., Heath, P. " Sīra Shabiyya." EI2, vol. IX, p.664, col.1, "Fāris." EI2, vol. II, p.800, col.1
Elde Ediliş Acquired in 1926 from the bookseller Isaac Benjamin S.E. Yahuda via purchase transacted on his behalf by his younger brother, the famous Orientalist and manuscript collector Abraham Shalom Yahuda (1877-1951).
کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه میشیگان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید