نویسنده
Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana, 1207-1273, جلال الدين رومى, مولانا, Tursūn Muḥammad ibn Musāfir Ṣarrāf, ترسون محمد بن مسافر صراف, Ḥāfiẓ Yūsuf al-Bukhārī, حافظ يوسف البخارى
نویسنده اورجینال
جلال الدين رومى مولانا ترسون محمد بن مسافر صراف حافظ يوسف البخارى
تاریخ انتشار
1570
موضوع
شعر صوفیانه، فارسی -- آثار اولیه تا 1800، مثنوی ها، فارسی -- آثار اولیه تا 1800، شعر فارسی -- 747-1500، نسخه های خطی، فارسی -- میشیگان -- آن آربور
نوع
كتاب
زبان
فارسی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
ابعاد فیزیکی
173 leaves : paper ; 205 x 160 (163 x 126) mm. bound to 208 x 170 mm
کتابخانه
کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه
1194813962
شماره ثبت
990068063800106381
محل کتابخانه
کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ
احتمالاً بین 1570-1630
یادداشتها
کدکس خانم، عنوان عرضه شده توسط فهرست نویس.، مقدمه: «چهارمین کتابت [؟] به بهترین زرق و برق ها و برترین فواید. دل های آگاهان از خواندن آن خشنود می شود. کسری و الریاض با صدای ابر... یعنی ضیاء الحق ذا الحُسْتَوَسَمُرُتِ... کولوفون: «کتاب»، مستطیل شکل، عمدتاً به زبان عربی، میخواند: «جلد ششم مثنوی، اخلاق مولوی، از کلام السلطنه علما و محققین، ملک بدعتها... جلال حق و دین، محمد بن محمد بن الحسن البلخی، به کوشش و اهتمام جنابعاب، تکمیل شد. حافظ یوسف البخاری به دست بنده ضعیف ترسون محمد بن مسافر صراف که خداوند آنها را بیامرزد.»، گردآوری: i، 1+IV (9)، 7 IV(65)، IV+3 (76)، IV-1 (83)، IV-1 (90)، 10 IV(117)، I. تقریباً به طور انحصاری کواترنیون ها (چندین غیر عادی)؛ برگهایی که اکنون دارای ص. کلمات کلیدی در حال حاضر هر چند گاهی اوقات قطع می شود. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در حین دیجیتالی کردن.، طرح بندی: نوشته شده در 21 خط در هر صفحه با قسمت نوشته شده به چهار ستون (به استثنای پیشگفتار و سرفصل). فریم-حکم.، فیلمنامه: نستعلیق; دست جمع و جور و ظریف Transoxanian; بدون خط، با جلوه کلمات نزولی به خط پایه، شمارنده های بسته و خطوط افقی دراز، تزئینات: سرپیچ نورانی عالی (عونوان / سرلاوح) در افتتاحیه کتاب چهارم / دفتر در صفحه 2 شامل یک قطعه مستطیل بزرگ (عریض) که با کارتنهای طلایی پر شده با سیمهای طلایی پر شده و با سیمهای قرمز پر شده است. به رنگ طلایی با پوشش گیاهی گلدار لهجههای طلایی، زرد، قرمز، سفید و غیره روی زمین آبی (نزدیک به لاجورد) با حاشیههایی با نوارهای سفید و فیروزهای که خطوط عمودی طلایی را مشخص میکنند، با یک قطعه مستطیل شکل با ردیفی از عربسک چرخان روی زمینهایی از لاجورد و لاجورد سیاه و لاجورد و لاجورد سیاه پوشیده شده است. (تیغ) به رنگ آبی؛ یکی دیگر از سرپوش های نورانی پر زرق و برق در افتتاحیه کتاب پنجم / دفتر در صفحه 104، بسیار شبیه به سرپیچ افتتاحیه، اما با قطعه مثلثی گوشه دار (یا گنبد یا گنبد، سر گم شده به دلیل پیرایش) که در قطعه مستطیل بالایی قرار گرفته است. در افتتاحیه کتاب ششم در صفحه 218، یک سرپوش درخشان دیگر با ترکیبی مشابه دو مورد قبلی، اما با نقوش عربی و گلی دقیق تر و ادغام نوار اضافی از قرص ها و ستاره های هشت پر (عمدتا به رنگ های سیاه، قرمز و طلایی بر روی یک قطعه سبز تیره که بین رنگ سبز تیره رنگی با رنگ سبز تیره پوشیده شده است). قطعه مستطیل شکل بالایی با قطعه مثلثی یا هسپ ; ناحیه نوشته شده (و ستونهای درون) در سرتاسر که توسط یک قاب متشکل از نوار باریک طلایی که توسط فیلههای طلایی با بیرونیترین قاعده آبی مشخص شده است احاطه شده است. سرفصل بخش ها، مقدمه ها (عمدتا) و اعداد حاشیه ای (علامت گذاری آیات) به صورت روبریک.، پشتیبانی: کاغذ چیده شده غیر اروپایی با 6 خط در هر سانتی متر. (عمودی، تا حدودی نامشخص) و بدون خطوط زنجیره ای به وضوح قابل مشاهده است. شفاف و ترد هر چند مستحکم، صحافی: مقواها با پارچه سبز تیره با چرم قرمز روی ستون فقرات و لبهها / روکشها (قاببندی روی پارچه و قاب لبههای چرمی). صحافی سبک غربی; چسباندن و برگ مگس در کاغذ مرمری صدفی (عمدتاً سبز تیره، قرمز و زرد)؛ نوارهای برآمده کاذب به صورت برآمدگی روی ستون فقرات. پشت توخالی ; در حال حاضر در نخ سفید دوخته شده، چهار ایستگاه; نوارهای انتهایی چسبیده به رنگ سبز کم رنگ و سفید؛ بلوک متن مطمئناً کوتاه شده است. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری ساییدگی، لکه گیری، بلند شدن چرم، مقداری شیب ستون فقرات (کمی خمیده) و غیره، نشان قفسه سابق: "522 T.D.M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلویی حک شده است. "109" با جوهر بر روی برچسب ستون فقرات.، مواد همراه: ضایعات پاره شده از یک بسته یا آگهی تبلیغاتی که "بو مهره دقت اولنا" در یک طرف آن به رنگ سیاه چاپ شده و نام آن فقط تا حدی به رنگ طلایی قابل مشاهده است [BAFRA ?] در پشت (بین صفحات 166-167). شش") در ص 345، نسخه برداری شده توسط تورسون محمد بن مسافر طعراف تحت حمایت ("با تلاش و علاقه") حافظ یوسف البخاری. تاریخ رونویسی با وجود تزئینات و غیره مشخص نشده است. نشاندهنده اواخر قرن 16 یا اوایل قرن 17 است (مقایسه کنید Isl. Ms. 270).، کتیبههایی با مداد روی برگ جلویی "522 T.D.M. نقش مهر دایرهای به نام حافظ محمد رحیم (حافظ محمد رحیم) همراه با کلفون / بیانیه حمایتی در انتهای صفحه 345، کتیبهای که درون آن نوشته شده است: «کسی که امید به خدای بزرگوار دارد، بنده او حافظ محمد رحیم است». اصلاحات حاشیهای گاه به گاه، براقها و نشانهها (بعضی از آنها که اغلب به صورت جزئی از دست میرود. خطوط شماره گذاری شده، Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه های ویژه، Isl. خانم 293
متن نمونه
نسخهای زیبا از کتابهای چهارم تا ششم (دفتر / مجلد) شعر تعلیمی مولانا جلالالدین رومی در دو بیت. سطرهای پایانی کتاب سوم نیز در برگ آغازین آمده است (ص.1).
Katkıda Bulunanlar
Tursūn Muḥammad ibn Musāfir Ṣarrāf, scribe., Ḥāfiẓ Yūsuf al-Bukhārī, patron.
Son Dizinleme Tarihi
20251210
Biçim
Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda
Abdul Hamid Collection.
Referanslar
Cat. Pers. MSS. Brit. Mus., p.584 ff.
Elde Ediliş
Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer)
Headpieces (layout features)