[Münşeat-i Atıf Efendi... و غیره.

عنوان [Münşeat-i Atıf Efendi... و غیره.
نویسنده Atıf Mehmet Emin Efendi, -1771?, عاطف محمد امين افندى, Mehmet Emin Atıf, active 1743, محمد امين عاطف،, İbrahim Ethem, fl. 18th century, ابراهيم ادهم،, Mehmet Salih Ağa, active 1807, محمد صالح اغا،
نویسنده اورجینال عاطف محمد امين افندى محمد امين عاطف، ابراهيم ادهم، محمد صالح اغا،
تاریخ انتشار: 1740
موضوع دوری مهمت افندی، -1736 -- مکاتبات، ترکیه -- تاریخ -- محمود اول، 1730-1754 -- منابع، نامه نگاری، ترکی -- قرن 18، ادبیات منثور ترکی -- آثار اولیه تا 1800، نسخه های خطی، ترکی -- میشیگان -- آن آربور
نوع kitap
زبان tur, ota
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 94 leaves : paper ; 220 x 125 (160 x 59) mm
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه 1194804566
شماره ثبت 990068227800106381
محل کتابخانه کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ احتمالاً بین 1740-1770
یادداشت‌ها کد مرکب خانم، عنوان ارائه شده توسط فهرست نویس از کتیبه ص 127. مقدمه: [منشعات] نام پاسخ: سدر سلام المنان سبحان الله تلاوت به لسان سبحان الله، که ذکرش از دلها و اقوام غیرقابل ذکر است. [Hikaye-yi garibe] "Tab-Uran، آینه های درک، ذهن ها و عقاید، دو راز پنهان، روایات، و ما می گوییم..."، مجموعه: i, 6 V(60), V+1 (71), IV (79), III (85), IV+1 (94), i ; کلمات کلیدی موجود (معمولاً فضای یک خط) باقی مانده بین بخش‌های کار، احتمالاً برای صفحه‌بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در حین دیجیتال‌سازی (شامل برگه‌های مگس ) عقربه های عثمانی (از طریق صفحه 125) یک دست بزرگ و شفاف در یک خط متوسط، بدون ردیف با جلوه خفیف کلمات در حال نزول به خط پایه، مقداری کشیدگی و ضخیم شدن ضربات افقی، تعداد زیادی شمارنده باز، عمدتاً به صورت نقاط بهم چسبیده یا سکته مغزی، کاسه ای از nūn عریض در یک نقطه به پایین (3-6). در خطی ظریف، بی‌سریف با تأثیر بسیار خفیف کلماتی که به خط مبنا نزول می‌کنند، کشیده شدن ضربات افقی، اشاره‌کردن به نقطه‌ها یا خطوط به هم پیوسته، کاسه نون پایانی پهن با نقطه در داخل، تزئین: سرپیچ نورانی نفیس ('unwān. با طرح‌های گل‌دار ظریف روی زمین‌های طلایی و آبی تیره، پوشیده از یک قطعه w شکل که با طرح‌های گل‌های چرخان مشابه به رنگ‌های آبی روشن، صورتی، نارنجی، طلایی و غیره پوشانده شده است. روی زمین‌های طلایی و آبی تیره / کبالت، خود با ساقه‌های عمودی به رنگ آبی تیره با ست طلایی‌تر و سیاه‌تر با لهجه‌های طلایی و قرمز در میان چاهی پوشیده شده است. نوار نوشته شده توسط یک قاب طلایی سنگین که با سرفصل های سیاه و سفید مشخص شده است و برخی از کلمات کلیدی عمدتاً به شکل کاماهای وارونه به رنگ قرمز، هر چند که در صفحه اصلی (صفحه 4) ظاهر می شوند سانتی متر (افقی یا عمودی، منحنی، تا حدودی نامشخص) و بدون خطوط به وضوح قابل مشاهده، نازک و شفاف، به خوبی اندازه و سوخته و خطوط زنجیره ای به صورت جفت صفحات 85-86، 99-100، و غیره.، مقوا (در حال حاضر تقریباً به طور کامل لایه برداری شده) پوشیده شده از چرم قرمز تیره (با فلاپ، هر چند در حال حاضر از بین رفته است)، لولاها و برگ های مگس وار در رنگ های قرمز طلایی و سبز تیره روکش‌های بزرگ مهر و موم شده با رنگ طلایی (پر شده با ترکیب گیاهی، مقایسه کنید کلاس Déroche. OAi) و آویزهایی با خطوط طلایی رنگ شده، و همچنین حاشیه‌های طلایی رنگ شده در ردیف‌هایی از تمبرهای s شکل که با فیله‌های طلایی دوخته شده با نخ‌های زرد تیره، دوخته شده است هدبند عملاً از بین رفته است، به طور کلی در وضعیت نامناسبی با تخته‌هایی که روی برگ‌های منفرد لایه‌ای شده است، درپوش از بین رفته است، روکش جدا شده از قسمت ستون فقرات، ساییدگی، بلند شدن و از بین رفتن چرم (به‌ویژه پوشش بالایی، تخته‌های آشکار، و ستون فقرات)، رنگ‌آمیزی، و غیره. ترکیب بندی، تاریخ های نویسنده و آثار مهر تاریخ [از جمله یکی احتمالاً برای نویسنده] نشان می دهد که اواسط تا اواخر قرن 18 هیکای گاریبه احتمالاً بعداً اضافه شده است. علائم مالکان سابق در «صفحه عنوان» (ص. 3) شامل شاهاده، بیانیه مالکیت و مهر بیضی شکل [711] از 6 به نظر می رسد. امین عطیف (محمد امین عطیف) [نویسنده؟] و همچنین بیانیه مالکیت و مهر بیضی شکل (به ظاهر به تاریخ 1159 [1746 یا 7] یا 1199 [1784 یا 5]) به نام ابراهیم اثم (ابراهیم ادهم) اثرگذاری شده و مهر بزرگ دیگری ص 127، اخطار تولد برای محمد علی (محمد علی) به تاریخ 15 محرم 1222 [حدود 25 مارس 1807] و امضای محمد صالح آقا (محمد صالح آغا)
متن نمونه نسخه ای زیبا از آنچه به نظر می رسد مجموعه ای از نامه ها باشد که توسط عطیف مهمت امین افندی (متوفی 1771) عمدتاً در زمانی که وی به عنوان منشی (mektupçu / مکتوبجى) برای şeyhülislam Dürri Mehmet Efendi (متوفی 1736) در اوایل دوره سلطنت محمود اول (1770-1730) خدمت می کرد، گردآوری شده است. خانم 856. هیکایه یی گاریب به دنبال آن (در ضمیمه بعدی).
Katkıda Bulunanlar Mehmet Emin Atıf, active 1743, former owner., İbrahim Ethem, fl. 18th century, former owner., Mehmet Salih Ağa, active 1807, former owner.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Abdul Hamid Collection.
Referanslar Roemer, H.R. "Inshāʼ (inshā)." In EI2, vol. III, p.1241, col. 2, İz, Fahīr. "ḎH̲ihnī, Bayburtlu." In EI2, vol.II, p.223, col.2
Elde Ediliş Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer) Headpieces (layout features)
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه میشیگان کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه میشیگان

[Münşeat-i Atıf Efendi... و غیره.

نویسنده Atıf Mehmet Emin Efendi, -1771?, عاطف محمد امين افندى, Mehmet Emin Atıf, active 1743, محمد امين عاطف،, İbrahim Ethem, fl. 18th century, ابراهيم ادهم،, Mehmet Salih Ağa, active 1807, محمد صالح اغا،
نویسنده اورجینال عاطف محمد امين افندى محمد امين عاطف، ابراهيم ادهم، محمد صالح اغا،
تاریخ انتشار 1740
موضوع دوری مهمت افندی، -1736 -- مکاتبات، ترکیه -- تاریخ -- محمود اول، 1730-1754 -- منابع، نامه نگاری، ترکی -- قرن 18، ادبیات منثور ترکی -- آثار اولیه تا 1800، نسخه های خطی، ترکی -- میشیگان -- آن آربور
نوع kitap
زبان tur, ota
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 94 leaves : paper ; 220 x 125 (160 x 59) mm
کتابخانه کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه 1194804566
شماره ثبت 990068227800106381
محل کتابخانه کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ احتمالاً بین 1740-1770
یادداشت‌ها کد مرکب خانم، عنوان ارائه شده توسط فهرست نویس از کتیبه ص 127. مقدمه: [منشعات] نام پاسخ: سدر سلام المنان سبحان الله تلاوت به لسان سبحان الله، که ذکرش از دلها و اقوام غیرقابل ذکر است. [Hikaye-yi garibe] "Tab-Uran، آینه های درک، ذهن ها و عقاید، دو راز پنهان، روایات، و ما می گوییم..."، مجموعه: i, 6 V(60), V+1 (71), IV (79), III (85), IV+1 (94), i ; کلمات کلیدی موجود (معمولاً فضای یک خط) باقی مانده بین بخش‌های کار، احتمالاً برای صفحه‌بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در حین دیجیتال‌سازی (شامل برگه‌های مگس ) عقربه های عثمانی (از طریق صفحه 125) یک دست بزرگ و شفاف در یک خط متوسط، بدون ردیف با جلوه خفیف کلمات در حال نزول به خط پایه، مقداری کشیدگی و ضخیم شدن ضربات افقی، تعداد زیادی شمارنده باز، عمدتاً به صورت نقاط بهم چسبیده یا سکته مغزی، کاسه ای از nūn عریض در یک نقطه به پایین (3-6). در خطی ظریف، بی‌سریف با تأثیر بسیار خفیف کلماتی که به خط مبنا نزول می‌کنند، کشیده شدن ضربات افقی، اشاره‌کردن به نقطه‌ها یا خطوط به هم پیوسته، کاسه نون پایانی پهن با نقطه در داخل، تزئین: سرپیچ نورانی نفیس ('unwān. با طرح‌های گل‌دار ظریف روی زمین‌های طلایی و آبی تیره، پوشیده از یک قطعه w شکل که با طرح‌های گل‌های چرخان مشابه به رنگ‌های آبی روشن، صورتی، نارنجی، طلایی و غیره پوشانده شده است. روی زمین‌های طلایی و آبی تیره / کبالت، خود با ساقه‌های عمودی به رنگ آبی تیره با ست طلایی‌تر و سیاه‌تر با لهجه‌های طلایی و قرمز در میان چاهی پوشیده شده است. نوار نوشته شده توسط یک قاب طلایی سنگین که با سرفصل های سیاه و سفید مشخص شده است و برخی از کلمات کلیدی عمدتاً به شکل کاماهای وارونه به رنگ قرمز، هر چند که در صفحه اصلی (صفحه 4) ظاهر می شوند سانتی متر (افقی یا عمودی، منحنی، تا حدودی نامشخص) و بدون خطوط به وضوح قابل مشاهده، نازک و شفاف، به خوبی اندازه و سوخته و خطوط زنجیره ای به صورت جفت صفحات 85-86، 99-100، و غیره.، مقوا (در حال حاضر تقریباً به طور کامل لایه برداری شده) پوشیده شده از چرم قرمز تیره (با فلاپ، هر چند در حال حاضر از بین رفته است)، لولاها و برگ های مگس وار در رنگ های قرمز طلایی و سبز تیره روکش‌های بزرگ مهر و موم شده با رنگ طلایی (پر شده با ترکیب گیاهی، مقایسه کنید کلاس Déroche. OAi) و آویزهایی با خطوط طلایی رنگ شده، و همچنین حاشیه‌های طلایی رنگ شده در ردیف‌هایی از تمبرهای s شکل که با فیله‌های طلایی دوخته شده با نخ‌های زرد تیره، دوخته شده است هدبند عملاً از بین رفته است، به طور کلی در وضعیت نامناسبی با تخته‌هایی که روی برگ‌های منفرد لایه‌ای شده است، درپوش از بین رفته است، روکش جدا شده از قسمت ستون فقرات، ساییدگی، بلند شدن و از بین رفتن چرم (به‌ویژه پوشش بالایی، تخته‌های آشکار، و ستون فقرات)، رنگ‌آمیزی، و غیره. ترکیب بندی، تاریخ های نویسنده و آثار مهر تاریخ [از جمله یکی احتمالاً برای نویسنده] نشان می دهد که اواسط تا اواخر قرن 18 هیکای گاریبه احتمالاً بعداً اضافه شده است. علائم مالکان سابق در «صفحه عنوان» (ص. 3) شامل شاهاده، بیانیه مالکیت و مهر بیضی شکل [711] از 6 به نظر می رسد. امین عطیف (محمد امین عطیف) [نویسنده؟] و همچنین بیانیه مالکیت و مهر بیضی شکل (به ظاهر به تاریخ 1159 [1746 یا 7] یا 1199 [1784 یا 5]) به نام ابراهیم اثم (ابراهیم ادهم) اثرگذاری شده و مهر بزرگ دیگری ص 127، اخطار تولد برای محمد علی (محمد علی) به تاریخ 15 محرم 1222 [حدود 25 مارس 1807] و امضای محمد صالح آقا (محمد صالح آغا)
متن نمونه نسخه ای زیبا از آنچه به نظر می رسد مجموعه ای از نامه ها باشد که توسط عطیف مهمت امین افندی (متوفی 1771) عمدتاً در زمانی که وی به عنوان منشی (mektupçu / مکتوبجى) برای şeyhülislam Dürri Mehmet Efendi (متوفی 1736) در اوایل دوره سلطنت محمود اول (1770-1730) خدمت می کرد، گردآوری شده است. خانم 856. هیکایه یی گاریب به دنبال آن (در ضمیمه بعدی).
Katkıda Bulunanlar Mehmet Emin Atıf, active 1743, former owner., İbrahim Ethem, fl. 18th century, former owner., Mehmet Salih Ağa, active 1807, former owner.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Abdul Hamid Collection.
Referanslar Roemer, H.R. "Inshāʼ (inshā)." In EI2, vol. III, p.1241, col. 2, İz, Fahīr. "ḎH̲ihnī, Bayburtlu." In EI2, vol.II, p.223, col.2
Elde Ediliş Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer) Headpieces (layout features)
کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه میشیگان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید