Hikem münderice fî şerh-i Münferice

عنوان Hikem münderice fî şerh-i Münferice
نویسنده İsmail Ankaravî, -1631 or 1632, اسماعيل انقروى, Ahmet bin İbrahim ül-Üsküdarî, active 1679, احمد بن ابراهيم الاسكودارى
نویسنده اورجینال اسماعيل انقروى احمد بن ابراهيم الاسكودارى
تاریخ انتشار: 1679
موضوع ابن النحوی، یوسف بن محمد، تقریباً 1041-1119 یا 1120. منفریجه، شعر عربی -- تاریخ و نقد -- آثار اولیه تا 1800، اسلام -- ادعیه و عبادات -- آثار اولیه تا 1800 -- انبورچی -- نسخه های خطی
نوع kitap
زبان tur, ota
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 122 leaves : paper ; 135 x 100 (91 x 55) mm
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه 1194741406
شماره ثبت 990068228080106381
محل کتابخانه کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ 1679
یادداشت‌ها کدکس خانم، عنوان از مبحث آغازین ص 11، آغاز: «حمد خدایی را که شکیبایی بر تشدید بحران و ضرر را کلید امداد قرار داد... اما پس از بوجرید لطیفه، تألیف و تصحیح هادی، و بو قصیده شریف، شرح و تفسیر آن، مُمَطِّر و الدّمَکُ فی شرح الدّاجاء و نشر الکتاب الذهبة... خوابید و برگشت...»، صریحاً: «وَ أَیْمَا اللَّهُ عَلَیْهِمْ رَضَیْنَهُ»، حمد و ثنای او مربوط به آغاز خانه اوست، تمام یدوب، مهر قلدیسیه، تصحیح حجة قلمیوب بنک، شرحی، دخی بومحلّهسون، نَهَیْتَهُم درود و سلام بر رسولش بهترین مردمان... و خداوند رحمان و رحیم است و او برای من کفایت می کند و او بهترین پشتیبان توست، پروردگار ما، و برای توست یاور. شوال در غروب سال نود هزار هجری که جلال و عزت دارد خدایا بر عزت خلقت درود فرست... احمد بن ابراهیم اسدری او را از بنده رذیله محتاج رحمت پروردگارش رهایی بخشید. تقریباً به طور انحصاری کوینیون ها؛ کلمات کلیدی حاضر ; صفحه‌بندی با مداد، اعداد غربی (شامل برگ‌های مگس داخلی و پرش دو صفحه از هر صفحه بین صفحات 103-104 و 205-206).، طرح‌بندی: نوشته شده در 13 خط در هر صفحه. فریم-حکم.، اسکریپت: نسخ ; دست زیبای عثمانی; تا حدی با سرفشار شیبدار راست عمدتاً روی لام، اثر شیب به چپ، شمارنده‌های باز و بسته، عمدتاً نزولی منحنی‌خطی، اشاره به نقاط به هم پیوسته، کاملاً آوازدار، تزئینات: سرپیچ نورانی (ʻunwān) در بازشو در صفحه 8، متشکل از قطعه‌ای به رنگ سفید که دارای قسمت مرکزی به سمت راست است. پاک شده، می‌خواند «... شعرش... گنگ ارجمند») روی زمینی طلایی که در کنار آن نقش‌های گل به رنگ قرمز و طلا قرار دارد و با نوار فیروزه‌ای با لهجه‌های سفید حاشیه‌سازی شده است، که بر روی قطعه‌ای نیم‌دایره‌ای (گنبدی) گوشه‌ای با نقوش گل‌های چرخان به رنگ‌های سفید، قرمز و آبی روشن، روی گلدان‌های طلایی، آبی روشن، یا طلایی قرار گرفته است. چاهی از نوارهای قرمز، طلایی و صورتی سنگین و پوشیده از ساقه‌های عمودی (تیغ) به رنگ آبی با لهجه‌های گلدار. قسمت نوشته شده صفحه ابتدایی و رو به رو که توسط قاب طلایی سنگین احاطه شده است که با فیله های سیاه مشخص شده و توسط نوارهای ابری طلایی قرار گرفته است. در جای دیگر منطقه نوشته شده با یک قاب طلایی باریکتر احاطه شده است. تقسیم کننده های متنی به شکل گل رز طلا و دیسک طلا؛ کلمات کلیدی rubricated ; دنباله نورانی در نزدیکی صفحه 242، متشکل از نقوش گل در حال چرخش به رنگ صورتی و طلایی که در کنار متن قرار گرفته اند. ساپورت: کاغذ دیواری غیر اروپایی با تقریباً 10 خط در هر سانتی متر. خطوط زنجیره ای (عمودی یا افقی، تا حدودی نامشخص) و گاه به گاه خطوط زنجیر کم رنگ، نازک و شفاف هر چند محکم، خوش رنگ، به رنگ بژ (سایه های روشن تر و تیره تر) قابل مشاهده است. اتصال نوع II (با فلپ)؛ آستر تخته و برگ مگس (و همچنین آستر فلپ پاکت) در کاغذ صورتی نقره ای. روکش‌های بالایی و پایینی دارای مهر و موم (آنله‌های فرورفته قهوه‌ای تیره) و ماندورلای حلزونی با رنگ طلایی (پر شده از ترکیب گیاهی، مقایسه کلاس Déroche. OAi 2) و آویزها، و همچنین لهجه‌های طلایی و رنگ‌آمیزی (رزت و خطوط تابشی) و حاشیه رول گیلویه. دوخته شده در نخ صورتی، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون کار شده در صورتی و زرد، در شرایط مناسب. به طور کلی در وضعیت تا حدودی نامناسب با پوشش رویی کاملاً جدا شده، بلند کردن چرم در لبه جلویی، ساییدگی جزئی و غیره، علامت قفسه قبلی: "123" با جوهر سیاه روی برچسب روی جلد بالایی. "65" با مداد روی راست برگ مگس جلو؛ "404 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلو. «238» با مداد در «صفحه عنوان» (ص. 7). منشأ: همان طور که در کامپوزیت در صفحه 242 آمده است، نسخه برداری شده توسط احمد بن ابراهیم الوسکودری (احمد بن ابراهیم الاسکوداری) با رونویسی تکمیل شده در قسمت دوم آغازین شوال. (ص.5)، نقش مهر بیضی شکل به نام مهمت حایری (محمد خیری) چندین بار تکرار شده است (احتمالاً به تاریخ 1265 [1848 یا 9]). همچنین در برگ آغازین (ص. 5)، بیانیه مورخ 1 صفر 1240 [حدوداً. 25 سپتامبر 1824].، Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 428
متن نمونه نسخه ای شیک از تفسیر ترکی اسماعیل آنکاراوی راسوحی دده (متوفی 1632) بر القاصیده المنفریجه، شعری استغاثه از ابن النحوی (متوفی 1119).
Katkıda Bulunanlar Ahmet bin İbrahim ül-Üsküdarî, active 1679, scribe.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Abdul Hamid Collection.
Elde Ediliş Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer) Headpieces (layout features)
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه میشیگان کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه میشیگان

Hikem münderice fî şerh-i Münferice

نویسنده İsmail Ankaravî, -1631 or 1632, اسماعيل انقروى, Ahmet bin İbrahim ül-Üsküdarî, active 1679, احمد بن ابراهيم الاسكودارى
نویسنده اورجینال اسماعيل انقروى احمد بن ابراهيم الاسكودارى
تاریخ انتشار 1679
موضوع ابن النحوی، یوسف بن محمد، تقریباً 1041-1119 یا 1120. منفریجه، شعر عربی -- تاریخ و نقد -- آثار اولیه تا 1800، اسلام -- ادعیه و عبادات -- آثار اولیه تا 1800 -- انبورچی -- نسخه های خطی
نوع kitap
زبان tur, ota
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 122 leaves : paper ; 135 x 100 (91 x 55) mm
کتابخانه کتابخانه دانشگاه میشیگان
شناسه دارایی کتابخانه 1194741406
شماره ثبت 990068228080106381
محل کتابخانه کتابخانه های UM Ann Arbor، کتابخانه دانشگاه
تاریخ 1679
یادداشت‌ها کدکس خانم، عنوان از مبحث آغازین ص 11، آغاز: «حمد خدایی را که شکیبایی بر تشدید بحران و ضرر را کلید امداد قرار داد... اما پس از بوجرید لطیفه، تألیف و تصحیح هادی، و بو قصیده شریف، شرح و تفسیر آن، مُمَطِّر و الدّمَکُ فی شرح الدّاجاء و نشر الکتاب الذهبة... خوابید و برگشت...»، صریحاً: «وَ أَیْمَا اللَّهُ عَلَیْهِمْ رَضَیْنَهُ»، حمد و ثنای او مربوط به آغاز خانه اوست، تمام یدوب، مهر قلدیسیه، تصحیح حجة قلمیوب بنک، شرحی، دخی بومحلّهسون، نَهَیْتَهُم درود و سلام بر رسولش بهترین مردمان... و خداوند رحمان و رحیم است و او برای من کفایت می کند و او بهترین پشتیبان توست، پروردگار ما، و برای توست یاور. شوال در غروب سال نود هزار هجری که جلال و عزت دارد خدایا بر عزت خلقت درود فرست... احمد بن ابراهیم اسدری او را از بنده رذیله محتاج رحمت پروردگارش رهایی بخشید. تقریباً به طور انحصاری کوینیون ها؛ کلمات کلیدی حاضر ; صفحه‌بندی با مداد، اعداد غربی (شامل برگ‌های مگس داخلی و پرش دو صفحه از هر صفحه بین صفحات 103-104 و 205-206).، طرح‌بندی: نوشته شده در 13 خط در هر صفحه. فریم-حکم.، اسکریپت: نسخ ; دست زیبای عثمانی; تا حدی با سرفشار شیبدار راست عمدتاً روی لام، اثر شیب به چپ، شمارنده‌های باز و بسته، عمدتاً نزولی منحنی‌خطی، اشاره به نقاط به هم پیوسته، کاملاً آوازدار، تزئینات: سرپیچ نورانی (ʻunwān) در بازشو در صفحه 8، متشکل از قطعه‌ای به رنگ سفید که دارای قسمت مرکزی به سمت راست است. پاک شده، می‌خواند «... شعرش... گنگ ارجمند») روی زمینی طلایی که در کنار آن نقش‌های گل به رنگ قرمز و طلا قرار دارد و با نوار فیروزه‌ای با لهجه‌های سفید حاشیه‌سازی شده است، که بر روی قطعه‌ای نیم‌دایره‌ای (گنبدی) گوشه‌ای با نقوش گل‌های چرخان به رنگ‌های سفید، قرمز و آبی روشن، روی گلدان‌های طلایی، آبی روشن، یا طلایی قرار گرفته است. چاهی از نوارهای قرمز، طلایی و صورتی سنگین و پوشیده از ساقه‌های عمودی (تیغ) به رنگ آبی با لهجه‌های گلدار. قسمت نوشته شده صفحه ابتدایی و رو به رو که توسط قاب طلایی سنگین احاطه شده است که با فیله های سیاه مشخص شده و توسط نوارهای ابری طلایی قرار گرفته است. در جای دیگر منطقه نوشته شده با یک قاب طلایی باریکتر احاطه شده است. تقسیم کننده های متنی به شکل گل رز طلا و دیسک طلا؛ کلمات کلیدی rubricated ; دنباله نورانی در نزدیکی صفحه 242، متشکل از نقوش گل در حال چرخش به رنگ صورتی و طلایی که در کنار متن قرار گرفته اند. ساپورت: کاغذ دیواری غیر اروپایی با تقریباً 10 خط در هر سانتی متر. خطوط زنجیره ای (عمودی یا افقی، تا حدودی نامشخص) و گاه به گاه خطوط زنجیر کم رنگ، نازک و شفاف هر چند محکم، خوش رنگ، به رنگ بژ (سایه های روشن تر و تیره تر) قابل مشاهده است. اتصال نوع II (با فلپ)؛ آستر تخته و برگ مگس (و همچنین آستر فلپ پاکت) در کاغذ صورتی نقره ای. روکش‌های بالایی و پایینی دارای مهر و موم (آنله‌های فرورفته قهوه‌ای تیره) و ماندورلای حلزونی با رنگ طلایی (پر شده از ترکیب گیاهی، مقایسه کلاس Déroche. OAi 2) و آویزها، و همچنین لهجه‌های طلایی و رنگ‌آمیزی (رزت و خطوط تابشی) و حاشیه رول گیلویه. دوخته شده در نخ صورتی، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون کار شده در صورتی و زرد، در شرایط مناسب. به طور کلی در وضعیت تا حدودی نامناسب با پوشش رویی کاملاً جدا شده، بلند کردن چرم در لبه جلویی، ساییدگی جزئی و غیره، علامت قفسه قبلی: "123" با جوهر سیاه روی برچسب روی جلد بالایی. "65" با مداد روی راست برگ مگس جلو؛ "404 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلو. «238» با مداد در «صفحه عنوان» (ص. 7). منشأ: همان طور که در کامپوزیت در صفحه 242 آمده است، نسخه برداری شده توسط احمد بن ابراهیم الوسکودری (احمد بن ابراهیم الاسکوداری) با رونویسی تکمیل شده در قسمت دوم آغازین شوال. (ص.5)، نقش مهر بیضی شکل به نام مهمت حایری (محمد خیری) چندین بار تکرار شده است (احتمالاً به تاریخ 1265 [1848 یا 9]). همچنین در برگ آغازین (ص. 5)، بیانیه مورخ 1 صفر 1240 [حدوداً. 25 سپتامبر 1824].، Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 428
متن نمونه نسخه ای شیک از تفسیر ترکی اسماعیل آنکاراوی راسوحی دده (متوفی 1632) بر القاصیده المنفریجه، شعری استغاثه از ابن النحوی (متوفی 1119).
Katkıda Bulunanlar Ahmet bin İbrahim ül-Üsküdarî, active 1679, scribe.
Son Dizinleme Tarihi 20251210
Biçim Book, Manuscript, Available Online
Koleksiyonda Abdul Hamid Collection.
Elde Ediliş Acquired by purchase (funds donated by Horace Rackham).
Konular (Diğer) Headpieces (layout features)
کتابخانه دانشگاه میشیگان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه میشیگان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید