فرهاد و شیرین

عنوان فرهاد و شیرین
تاریخ انتشار: 1783، زمانی که جونز آمد، و زمانی که بهمن در سال 1788 درگذشت
موضوع شعر عاشقانه، فارسی، شعر فارسی، شعر فارسی--747–1500، مثنوی، فارسی، شعر، شعر--آثار اولیه تا 1800، شعر صوفیانه، شعر صوفیانه، فارسی
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 66
ابعاد فیزیکی 66 folios, 13 flyleaves (ff. vi + 66 + vii). Leaf height: 255 mm, width: 196 mm. Written height: 161 mm, width: 123 mm.
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه منچستر
شناسه دارایی کتابخانه uom:library:digitalcollections:persian:MS-PERSIAN-00187, https://www.digitalcollections.manchester.ac.uk/view/MS-PERSIAN-00187/1, https://image.digitalcollections.manchester.ac.uk/iiif/MS-PERSIAN-00187-000-00001.jp2/full/,200/0/default.jpg, Persian MS 187
شماره ثبت alma992992293375101631
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1783، زمانی که جونز آمد، و زمانی که بهمن در سال 1788 درگذشت
یادداشت‌ها این نسخه ناقص از رمان عاشقانه فرهاد و شیرین اثر وحشی بافقی (متوفی 1583)، در 23 از 44 قسمت به پایان می رسد. نویسنده آن را از اثر قبلی شاعر نیمایی با همین مضمون الگوبرداری کرد که در مرگ او ناتمام ماند. با این وجود، بسیار محبوب شد و بسیاری آن را شاهکار وحشی می دانند. این دست نوشته قبلاً متعلق به سر ویلیام جونز (1746-1794) بود که یادداشت های زیادی در آن ایجاد کرد. به نظر می رسد که او احتمالاً در زمان تصدی خود در کلکته، نسخه برداری از این جلد را به دوست خود بهمن، پسر بهمن، پسر اصفهانیار (متوفی 1788) مأمور کرده است.
Veri kaynağı Manchester Digital Collections
Parçası Manchester Digital Collections - Persian Manuscripts
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه منچستر کتابخانه دانشگاه منچستر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه منچستر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه منچستر

فرهاد و شیرین

تاریخ انتشار 1783، زمانی که جونز آمد، و زمانی که بهمن در سال 1788 درگذشت
موضوع شعر عاشقانه، فارسی، شعر فارسی، شعر فارسی--747–1500، مثنوی، فارسی، شعر، شعر--آثار اولیه تا 1800، شعر صوفیانه، شعر صوفیانه، فارسی
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 66
ابعاد فیزیکی 66 folios, 13 flyleaves (ff. vi + 66 + vii). Leaf height: 255 mm, width: 196 mm. Written height: 161 mm, width: 123 mm.
کتابخانه کتابخانه دانشگاه منچستر
شناسه دارایی کتابخانه uom:library:digitalcollections:persian:MS-PERSIAN-00187, https://www.digitalcollections.manchester.ac.uk/view/MS-PERSIAN-00187/1, https://image.digitalcollections.manchester.ac.uk/iiif/MS-PERSIAN-00187-000-00001.jp2/full/,200/0/default.jpg, Persian MS 187
شماره ثبت alma992992293375101631
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1783، زمانی که جونز آمد، و زمانی که بهمن در سال 1788 درگذشت
یادداشت‌ها این نسخه ناقص از رمان عاشقانه فرهاد و شیرین اثر وحشی بافقی (متوفی 1583)، در 23 از 44 قسمت به پایان می رسد. نویسنده آن را از اثر قبلی شاعر نیمایی با همین مضمون الگوبرداری کرد که در مرگ او ناتمام ماند. با این وجود، بسیار محبوب شد و بسیاری آن را شاهکار وحشی می دانند. این دست نوشته قبلاً متعلق به سر ویلیام جونز (1746-1794) بود که یادداشت های زیادی در آن ایجاد کرد. به نظر می رسد که او احتمالاً در زمان تصدی خود در کلکته، نسخه برداری از این جلد را به دوست خود بهمن، پسر بهمن، پسر اصفهانیار (متوفی 1788) مأمور کرده است.
Veri kaynağı Manchester Digital Collections
Parçası Manchester Digital Collections - Persian Manuscripts
کتابخانه دانشگاه منچستر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه منچستر شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید