Mangḥol-un niuça tobça'an = : Yüan-chʻao pi-shi = تاریخ مخفی مغولان (نوشته: 1240) / احمد تمیر که ترجمه آلمانی E. Haenisch و S. Kozin روسی را با اصل مغولی مقایسه کرده و به زبان ما برگردانده است. 1، ترجمه.
| عنوان | Mangḥol-un niuça tobça'an = : Yüan-chʻao pi-shi = تاریخ مخفی مغولان (نوشته: 1240) / احمد تمیر که ترجمه آلمانی E. Haenisch و S. Kozin روسی را با اصل مغولی مقایسه کرده و به زبان ما برگردانده است. 1، ترجمه. |
|---|---|
| نویسنده | تمیر، احمد. |
| تاریخ انتشار: | 1948 |
| محل انتشار | آنکارا - چاپخانه انجمن تاریخی ترکیه |
| موضوع | تاریخ مغول ها |
| نوع | kitap |
| زبان | deu,mon,rus,tur |
| دیجیتال | خیر |
| نسخه خطی | خیر |
| ابعاد فیزیکی | lii,300p, plate : maps ; 24cm. |
| کتابخانه: | jisc |
| شماره ثبت | q_language%3A%20tur_sort_year_rn_4914 |
| محل کتابخانه | کتابخانه های دانشگاه کمبریج: کتابخانه مطالعات آسیایی و خاورمیانه: کتابخانه اصلی |
| تاریخ | 1948 |
| یادداشتها | شامل پاورقی های کتابشناختی. |
| Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası | T 6 4 |
| Dizi | Türk Tarih Kurumu yayınları. . 2. dizi ; Sa. 13 |