مثنوی: اثر جلال الدین رومی. کتاب دوم / ترجمه شده برای اولین بار از فارسی به نثر، با شرح، توسط سی ای ویلسون.

عنوان مثنوی: اثر جلال الدین رومی. کتاب دوم / ترجمه شده برای اولین بار از فارسی به نثر، با شرح، توسط سی ای ویلسون.
نویسنده جلال الدین در روم مولانا 1207-1273 [نویسنده]
تاریخ انتشار: 1910
محل انتشار لندن - Probsthain & Co.
موضوع شعر فارسی 747-1500 ترجمه به انگلیسی.
نوع kitap
زبان eng,fas
دیجیتال خیر
نسخه خطی خیر
ابعاد فیزیکی 2 volumes ; 20 cm.
کتابخانه: jisc
شماره ثبت q_language%3A%20per_sort_year_rn_6185
محل کتابخانه کتابخانه های دانشگاه کمبریج: کتابخانه مطالعات آسیایی و خاورمیانه: کتابخانه اصلی، کتابخانه های دانشگاه کمبریج: کتابخانه مطالعات آسیایی و خاورمیانه: کتابخانه اصلی
تاریخ 1910
یادداشت‌ها "در سال 1881 سر جیمز ردهاوس اولین کتاب این شعر را ترجمه کرد... ترجمه [او]... که برای دانش آموزان قابل دسترسی است، بهانه کافی برای شروع کار من با کتاب دوم است." - مقدمه مترجم.
متن نمونه مطالب ناقص ج 1. ترجمه. -- ج 2. تفسیر.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası B 22 A 10.2, B 22 A 10.1
Tür text
Dizi Probsthain's oriental series ; vol. III-IV
jisc - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی jisc

مثنوی: اثر جلال الدین رومی. کتاب دوم / ترجمه شده برای اولین بار از فارسی به نثر، با شرح، توسط سی ای ویلسون.

نویسنده جلال الدین در روم مولانا 1207-1273 [نویسنده]
تاریخ انتشار 1910
محل انتشار لندن - Probsthain & Co.
موضوع شعر فارسی 747-1500 ترجمه به انگلیسی.
نوع kitap
زبان eng,fas
دیجیتال خیر
نسخه خطی خیر
ابعاد فیزیکی 2 volumes ; 20 cm.
کتابخانه jisc
شماره ثبت q_language%3A%20per_sort_year_rn_6185
محل کتابخانه کتابخانه های دانشگاه کمبریج: کتابخانه مطالعات آسیایی و خاورمیانه: کتابخانه اصلی، کتابخانه های دانشگاه کمبریج: کتابخانه مطالعات آسیایی و خاورمیانه: کتابخانه اصلی
تاریخ 1910
یادداشت‌ها "در سال 1881 سر جیمز ردهاوس اولین کتاب این شعر را ترجمه کرد... ترجمه [او]... که برای دانش آموزان قابل دسترسی است، بهانه کافی برای شروع کار من با کتاب دوم است." - مقدمه مترجم.
متن نمونه مطالب ناقص ج 1. ترجمه. -- ج 2. تفسیر.
Ayrıntılı Kopya.Raf Numarası B 22 A 10.2, B 22 A 10.1
Tür text
Dizi Probsthain's oriental series ; vol. III-IV
jisc - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
jisc شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید