افسانه های لقمان; به پرتغالی ترجمه شده و به آیات عبری ترجمه شده است

عنوان افسانه های لقمان; به پرتغالی ترجمه شده و به آیات عبری ترجمه شده است
نویسنده لقمان
تاریخ انتشار: 1898
محل انتشار لیسبون - مطبوعات ملی
نوع kitap
زبان پرتغالی
دیجیتال خیر
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 156
ابعاد فیزیکی xi, 156 pages ; 26 cm
کتابخانه: کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون
شناسه دارایی کتابخانه ocm02049361
شماره ثبت 9910260624502121
تاریخ 1898
یادداشت‌ها در سر عنوان: چهارمین سالگرد کشف هند. کمک های انجمن جغرافیایی لیسبون.
Katkıda Bulunanlar Benoliel, José, 1888-1937, translator, Wogue, Lazare Eliezer, 1817-1897, Portugal. Quarto centenario do descobrimento da India, 1898, Sociedade de Geografia de Lisboa
مشاهده در منبع کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون

افسانه های لقمان; به پرتغالی ترجمه شده و به آیات عبری ترجمه شده است

نویسنده لقمان
تاریخ انتشار 1898
محل انتشار لیسبون - مطبوعات ملی
نوع kitap
زبان پرتغالی
دیجیتال خیر
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 156
ابعاد فیزیکی xi, 156 pages ; 26 cm
کتابخانه کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون
شناسه دارایی کتابخانه ocm02049361
شماره ثبت 9910260624502121
تاریخ 1898
یادداشت‌ها در سر عنوان: چهارمین سالگرد کشف هند. کمک های انجمن جغرافیایی لیسبون.
Katkıda Bulunanlar Benoliel, José, 1888-1937, translator, Wogue, Lazare Eliezer, 1817-1897, Portugal. Quarto centenario do descobrimento da India, 1898, Sociedade de Geografia de Lisboa
کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های دانشگاه ویسکانسین – مدیسون شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید