توقویوتی الدین مزدیاسنا.

عنوان توقویوتی الدین مزدیاسنا.
نویسنده جیجیبهای، سوراباجی یاماشدای، گردآورنده.
تاریخ انتشار: 1851
محل انتشار بمبئی -
موضوع Muḥammad, Prophet, -632. محمد, -632. Bahrām-Shād ibn Khīrādrus. بهرام-شاد بن خيرادرس. ʻAlī ibn Abī Ṭālib, Caliph, approximately 600-661. علي بن أبي طالب, approximately 600-661. Mahdī-Farrukh ibn Shakhsān. مهدي-فرخ بن شخسان. Islam > History.
نوع كتاب
زبان ara,fas,guj
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 46
ابعاد فیزیکی 1 online resource (viii, 78, 46 pages).
کتابخانه: کتابخانه های دانشگاه کلمبیا
شماره ثبت 13575598
محل کتابخانه آنلاین
تاریخ 1851
یادداشت‌ها بازتولید نسخه اصلی از کتابخانه بریتانیا.
متن نمونه محزور یا گواهینامه ای که حضروت محمد، پیامبر موسلمان، از جانب مهدی فروخ بن شوخسان (... دینار دوستور نامیده می شود)، و محزور دیگری که حضروت متفق به پارسی به نام بهرامشاد بن خردوسی، و به کل قوم پارسی داده است. از نسخه فارسی اصل عربی به گوزرثی ترجمه شده است که شواهد جانبی به همین مضمون از سایر مراجع فارسی به آن اضافه شده است. توسط Sorabjee Jamsetjee Jejeebhoy. [با متن عربی هر دو سند و نسخه فارسی دوم.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
مشاهده در منبع کتابخانه های دانشگاه کلمبیا کتابخانه های دانشگاه کلمبیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های دانشگاه کلمبیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه های دانشگاه کلمبیا

توقویوتی الدین مزدیاسنا.

نویسنده جیجیبهای، سوراباجی یاماشدای، گردآورنده.
تاریخ انتشار 1851
محل انتشار بمبئی -
موضوع Muḥammad, Prophet, -632. محمد, -632. Bahrām-Shād ibn Khīrādrus. بهرام-شاد بن خيرادرس. ʻAlī ibn Abī Ṭālib, Caliph, approximately 600-661. علي بن أبي طالب, approximately 600-661. Mahdī-Farrukh ibn Shakhsān. مهدي-فرخ بن شخسان. Islam > History.
نوع كتاب
زبان ara,fas,guj
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 46
ابعاد فیزیکی 1 online resource (viii, 78, 46 pages).
کتابخانه کتابخانه های دانشگاه کلمبیا
شماره ثبت 13575598
محل کتابخانه آنلاین
تاریخ 1851
یادداشت‌ها بازتولید نسخه اصلی از کتابخانه بریتانیا.
متن نمونه محزور یا گواهینامه ای که حضروت محمد، پیامبر موسلمان، از جانب مهدی فروخ بن شوخسان (... دینار دوستور نامیده می شود)، و محزور دیگری که حضروت متفق به پارسی به نام بهرامشاد بن خردوسی، و به کل قوم پارسی داده است. از نسخه فارسی اصل عربی به گوزرثی ترجمه شده است که شواهد جانبی به همین مضمون از سایر مراجع فارسی به آن اضافه شده است. توسط Sorabjee Jamsetjee Jejeebhoy. [با متن عربی هر دو سند و نسخه فارسی دوم.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
کتابخانه های دانشگاه کلمبیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های دانشگاه کلمبیا شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید