ترجمه منصوم رامیان، موسوم به فرخنامه [باقلم] ترکی نور نهالی. به احتمام محمد نادر علی.

عنوان ترجمه منصوم رامیان، موسوم به فرخنامه [باقلم] ترکی نور نهالی. به احتمام محمد نادر علی.
نویسنده والمیکی. رامایانا
تاریخ انتشار: 1903
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 3
ابعاد فیزیکی 233, 3 p. 25 cm.
کتابخانه: کتابخانه های دانشگاه کلمبیا
شماره ثبت ht009021810
محل کتابخانه آنلاین
تاریخ 1903
یادداشت‌ها ترجمه فارسی رامایانا.
Ayrıca Şu Başlıklar Altında Turkī Nūr-Maḥallī, Turk ʻAlī Shāh Qalandar, tr.
WorldCat https://www.worldcat.org/oclc/42275620
مشاهده در منبع کتابخانه های دانشگاه کلمبیا کتابخانه های دانشگاه کلمبیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های دانشگاه کلمبیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه های دانشگاه کلمبیا

ترجمه منصوم رامیان، موسوم به فرخنامه [باقلم] ترکی نور نهالی. به احتمام محمد نادر علی.

نویسنده والمیکی. رامایانا
تاریخ انتشار 1903
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 3
ابعاد فیزیکی 233, 3 p. 25 cm.
کتابخانه کتابخانه های دانشگاه کلمبیا
شماره ثبت ht009021810
محل کتابخانه آنلاین
تاریخ 1903
یادداشت‌ها ترجمه فارسی رامایانا.
Ayrıca Şu Başlıklar Altında Turkī Nūr-Maḥallī, Turk ʻAlī Shāh Qalandar, tr.
WorldCat https://www.worldcat.org/oclc/42275620
کتابخانه های دانشگاه کلمبیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های دانشگاه کلمبیا شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید