درر البهية مترجم / Durar al-bahīyah mutarjam
(درر البهية مترجم / Durar al-bahīyah mutarjam)

عنوان درر البهية مترجم / Durar al-bahīyah mutarjam
عنوان اورجینال درر البهية مترجم / Durar al-bahīyah mutarjam
نویسنده شوکانی، محمد بن علی، 1759-1839، نویسنده اطلاعات نویسنده »
نویسنده اورجینال ‎‫‏محمد صديق حسن‏‬‎ / Muḥammad Ṣiddīq Ḥasan, Nawab of Bhopal, 1832-1890, translator
تاریخ انتشار: 1872
محل انتشار [دهلی] - [ناشر مشخص نیست]
موضوع شریعت اسلامی
نوع كتاب
زبان ara,urd
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 68
ابعاد فیزیکی 1 online resource (68 pages) : lithograph
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه کرنل
شماره ثبت 9525024
محل کتابخانه کتابخانه دانشگاه کرنل
تاریخ 1872
یادداشت‌ها به صورت چاپی نیز منتشر شده است. تولید مثل الکترونیکی. بازتولید نسخه اصلی از کتابخانه بریتانیا.
متن نمونه [دستورالعمل کوتاهی از شریعت محمدی، با ترجمه هندوسی بین خطی توسط محمد صدیق حسن خان.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه کرنل کتابخانه دانشگاه کرنل - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه کرنل - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه کرنل

درر البهية مترجم / Durar al-bahīyah mutarjam

(درر البهية مترجم / Durar al-bahīyah mutarjam)
نویسنده شوکانی، محمد بن علی، 1759-1839، نویسنده اطلاعات نویسنده »
نویسنده اورجینال ‎‫‏محمد صديق حسن‏‬‎ / Muḥammad Ṣiddīq Ḥasan, Nawab of Bhopal, 1832-1890, translator
تاریخ انتشار 1872
محل انتشار [دهلی] - [ناشر مشخص نیست]
موضوع شریعت اسلامی
نوع كتاب
زبان ara,urd
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 68
ابعاد فیزیکی 1 online resource (68 pages) : lithograph
کتابخانه کتابخانه دانشگاه کرنل
شماره ثبت 9525024
محل کتابخانه کتابخانه دانشگاه کرنل
تاریخ 1872
یادداشت‌ها به صورت چاپی نیز منتشر شده است. تولید مثل الکترونیکی. بازتولید نسخه اصلی از کتابخانه بریتانیا.
متن نمونه [دستورالعمل کوتاهی از شریعت محمدی، با ترجمه هندوسی بین خطی توسط محمد صدیق حسن خان.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
کتابخانه دانشگاه کرنل - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه کرنل شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید