انوار الوحی و اسرار تفسیر / انوار التنزیل و اسرار التأویل
(أنوار التنزيل وأسرار التأويل / Anwār al-Tanzīl wa-asrār al-taʾwīl)

عنوان انوار الوحی و اسرار تفسیر / انوار التنزیل و اسرار التأویل
عنوان اورجینال أنوار التنزيل وأسرار التأويل / Anwār al-Tanzīl wa-asrār al-taʾwīl
نویسنده بیضاوی، عبدالله بن عمر / بیضوی، عبدالله بن عمر، -1286؟، نویسنده اطلاعات نویسنده »
نویسنده اورجینال ‎‫‏بيضاوي، عبد الله بن عمر‏‬‎ / Bayḍāwī, ʻAbd Allāh ibn ʻUmar, -1286?, author Author info »
تاریخ انتشار: 1861
محل انتشار پیش بینی من - [نام ناشر مشخص نشده است]
موضوع قرآن > نقد و تفسیر و غیره اسلام.
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
ابعاد فیزیکی 1 online resource (2 volumes)
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه کرنل
شماره ثبت 9523962
محل کتابخانه کتابخانه دانشگاه کرنل
تاریخ 1861
یادداشت‌ها بازتولید نسخه اصلی از کتابخانه بریتانیا. به صورت چاپی نیز منتشر شده است. تولید مثل الکترونیکی.
متن نمونه [با براق حاشیه.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه کرنل کتابخانه دانشگاه کرنل - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه کرنل - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه کرنل

انوار الوحی و اسرار تفسیر / انوار التنزیل و اسرار التأویل

(أنوار التنزيل وأسرار التأويل / Anwār al-Tanzīl wa-asrār al-taʾwīl)
نویسنده بیضاوی، عبدالله بن عمر / بیضوی، عبدالله بن عمر، -1286؟، نویسنده اطلاعات نویسنده »
نویسنده اورجینال ‎‫‏بيضاوي، عبد الله بن عمر‏‬‎ / Bayḍāwī, ʻAbd Allāh ibn ʻUmar, -1286?, author Author info »
تاریخ انتشار 1861
محل انتشار پیش بینی من - [نام ناشر مشخص نشده است]
موضوع قرآن > نقد و تفسیر و غیره اسلام.
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
ابعاد فیزیکی 1 online resource (2 volumes)
کتابخانه کتابخانه دانشگاه کرنل
شماره ثبت 9523962
محل کتابخانه کتابخانه دانشگاه کرنل
تاریخ 1861
یادداشت‌ها بازتولید نسخه اصلی از کتابخانه بریتانیا. به صورت چاپی نیز منتشر شده است. تولید مثل الکترونیکی.
متن نمونه [با براق حاشیه.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
کتابخانه دانشگاه کرنل - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه کرنل شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید