نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیو. بخش نسخه‌های خطی. ترکی.، «خلاصه‌شده از تاریخ چهارده خان اول [کریمه]، از آنجایی که آنها به پروردگار بزرگ وابسته بودند، ترجمه شده توسط دِلونا، جوان فرانسوی زبان، در قسطنطنیه، 1737»، با متن ترکی وقف‌آوان‌ها، که توسط Avanhason نوشته شده بود. آن را به کایمکم موسی پاشا، در زمان سلطنت مراد چهارم.

عنوان نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیو. بخش نسخه‌های خطی. ترکی.، «خلاصه‌شده از تاریخ چهارده خان اول [کریمه]، از آنجایی که آنها به پروردگار بزرگ وابسته بودند، ترجمه شده توسط دِلونا، جوان فرانسوی زبان، در قسطنطنیه، 1737»، با متن ترکی وقف‌آوان‌ها، که توسط Avanhason نوشته شده بود. آن را به کایمکم موسی پاشا، در زمان سلطنت مراد چهارم.
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع - تاریخ کریم تاریخ عبد الله بن رضوان پاچا، به نام رضوان پاچازاده و عبدی [مؤلف] دلونای [مؤلف]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 62
ابعاد فیزیکی 21,5 × 14,5 centimètres.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 874
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090977_FRBNFEAD00009417890872
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ اوایل قرن 18
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نوشته های ترکی و فرانسوی، از آغاز قرن هجدهم. آخرین شاهزاده کریمه که در این خلاصه ذکر شده است، بهادور گیری، پسر سلامت گیری است که پس از مرگ عنایت گیری، در 1047 (1637) بر تخت نشست. در پایان این اثر، فهرست خان های کریمه از مینگلی گیری (883 هجری قمری = 1478) تا زمان سلطنت دوم کاپلان گیری (1125 ه.ق. = 1713) را می یابیم. صحافی ترکی با چرم قرمز مهر شده.
متن نمونه آخرین شاهزاده کریمه که در این چکیده ذکر شده است بهادور گیری پسر سلامت گیری است که پس از مرگ عنایت گیری در سال 1047 (1637) بر تخت نشست. در پایان این اثر، فهرست خان‌های کریمه از مینگلی گیری (883 هجری قمری = 1478) تا زمان سلطنت دوم کاپلان گیری (1125 ق = 1713) را می‌یابیم.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 39
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیو. بخش نسخه‌های خطی. ترکی.، «خلاصه‌شده از تاریخ چهارده خان اول [کریمه]، از آنجایی که آنها به پروردگار بزرگ وابسته بودند، ترجمه شده توسط دِلونا، جوان فرانسوی زبان، در قسطنطنیه، 1737»، با متن ترکی وقف‌آوان‌ها، که توسط Avanhason نوشته شده بود. آن را به کایمکم موسی پاشا، در زمان سلطنت مراد چهارم.

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع - تاریخ کریم تاریخ عبد الله بن رضوان پاچا، به نام رضوان پاچازاده و عبدی [مؤلف] دلونای [مؤلف]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 62
ابعاد فیزیکی 21,5 × 14,5 centimètres.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 874
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090977_FRBNFEAD00009417890872
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ اوایل قرن 18
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نوشته های ترکی و فرانسوی، از آغاز قرن هجدهم. آخرین شاهزاده کریمه که در این خلاصه ذکر شده است، بهادور گیری، پسر سلامت گیری است که پس از مرگ عنایت گیری، در 1047 (1637) بر تخت نشست. در پایان این اثر، فهرست خان های کریمه از مینگلی گیری (883 هجری قمری = 1478) تا زمان سلطنت دوم کاپلان گیری (1125 ه.ق. = 1713) را می یابیم. صحافی ترکی با چرم قرمز مهر شده.
متن نمونه آخرین شاهزاده کریمه که در این چکیده ذکر شده است بهادور گیری پسر سلامت گیری است که پس از مرگ عنایت گیری در سال 1047 (1637) بر تخت نشست. در پایان این اثر، فهرست خان‌های کریمه از مینگلی گیری (883 هجری قمری = 1478) تا زمان سلطنت دوم کاپلان گیری (1125 ق = 1713) را می‌یابیم.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 39
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید