نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
طبیب الطیب الحمدلله هر که را بخواهد با عمل شفا عطا کرد و از احسان خود منحرف نشد... و علم طب یکی از رسالت های علم محمد بن معروف الشریف الحسنی یحسجی [کپیسته] مولا العربی است.
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
213
ابعاد فیزیکی
260 x 190 mm. 31 lignes à la page. Surface écrite 205 x 135 mm
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 6888
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE003703_FRBNFEAD0000040046488
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
1800
یادداشتها
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FR-01.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL, Suppl. II، ص. 713.، به اطلاعیه های دست نویس و تایپی جورج وجدا برای نسخه های خطی عربی 6754 تا 6900 مراجعه کنید. GAL, Suppl. II، ص. 713.، به اطلاعیه های دست نویس و تایپی ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 6754 تا 6900 مراجعه کنید.. مربع های جادویی. F. 41-49, 119-120, 147 redone. . کوینیون ها. آثار شماره گذاری دفترها به طور کامل (ف. 11، 31، 178، ...). تبلیغات در تمامی شیت ها.. عنوان در f. 1. متن بین رغاب 1105 و ğumādā I 1115 h سروده شده است. / فوریه 1694-اکتبر 1703. Inc. (f. 1v): الحمد لله الذی جعل الشفاء لمن شاء فی العمل اولم یخرج عن لطفه ... وبعد فإن علم الطب من مهمات العلوم Exp. (ج ): التوفیق أواخر الأصم رجب المبارك سنة خمس ومایة و ألف وتجلت كذالك غرره المنیرة فی أول فرع منه بعد ذلك انتها عشیة عشیة المبارك من أواسط جمادى الأولى سنة إومایة تمام شد. چهارشنبه 24 قعده 1213 ق. / 22 آوریل 1800 توسط محمد بن معروف (ف. 213). نام نسخ کننده در f کاملتر است. 1: محمد بن معروف الشریف حسنی فیگیگی، شاگرد شیح مولای العربی بن احمد الدرقاوی (ف. 1، 213).. عدد 8 در پشت آن نوشته شده است. 1 که بر اساس آن نسخه خطی در سال 1350 در کتابخانه قراویین فاس بوده است. / 1931-1932.. صحافی جلد، چرم قرمز، تزئینات مرکزی به شکل ماندورلای چند لبه، مهر سرد و حاشیه دار با فیله طلایی که محور عمودی را مشخص می کند. طرح های مربعی کوچک روی اسپندل ها. مدال روی فلپ. نشانک ساخته شده از شش نخ پنبه صورتی. استاندارد نویسهگردانی: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات - ترجمه حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی (کاراکتر ¨t استفاده نمیشود).
متن نمونه
Titre au f. 1. متن در ساعت 1105 و در ساعت 1115 / فوریه 1694- اکتبر 1703 نوشته شده است. Inc. (f. 1v): الحمدلله که هر که را بخواهد با عمل شفا داد و از مهربانی خود منحرف نشد... و علم طب از تکالیف است. (و) : الحمدلله نقش گرانقدرش نازل شد و بر ما مهر نیرو نهاد و خدایا به ما توفیق عنایت فرماید، آخر رجب المبارک کر سال صد و پانصد و هزار و اجداد نورانی او نیز در اولین فرع آن تجلی یافتند. پس از آن در آستانه پنج شنبه خجسته در نیمه جمادی الاول سال یکصد و یک هزار و یازده به دست مؤلف آن پایان یافت. ساعت 1213 / 22 آوریل 1800 توسط محمد بن معروف (ف. 213). نام نسخه با f کاملتر است. 1: محمد بن معروف الشریف حسنی فیگیگی فرزند مولای العربی بن احمد الدرقاوی (ج 1، 213).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Acquis par la Bibliothèque nationale en 1965.
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier filigrané. Filigrane en forme d'armoirie, filigrane au nom de TABIANI (f. 213)
Yazı/El Yazısı
Maġribī . Encre brune. Titres en rouge