نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیوی. بخش نسخه‌های خطی.عربی، تمرین راه صلیب، با عنوان: صله الدورة المورال طبع الا تذکر علم سیدینا.

عنوان نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیوی. بخش نسخه‌های خطی.عربی، تمرین راه صلیب، با عنوان: صله الدورة المورال طبع الا تذکر علم سیدینا.
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع معنویت صلوات الدوره المرتبه اعلاء تذکر سیدینا صلوات الدورة المراتبه علی تذکر سیدینا عبد القادر [مالک سابق / مالک قبلی] باستو [صاحب قبلی] (1776-1854) [مالک سابق / مالک قبلی] Baʿalbek Caire (The)
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 18
ابعاد فیزیکی 150 × 95 mm.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 6125
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0086526_FRBNFEAD0000897121079
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن 18
یادداشت‌ها لطفاً با موسسه تماس بگیرید: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01c. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. 13 تا 15 خط در صفحه. سطح 70*110 میلی متر.. کپی ناشناس و بدون تاریخ. شرکت. ای خدا، پروردگار و خدای ما، ای پدر ابدی، من در اینجا هستم، من شرور، با همه دوستان حاضرم، به شما پیشنهاد می کنم تجربه کنید. من در پیشگاه تو قصد دارم که دیگر به گناه باز نگردم، به لطف تو، آمین. Marque d'achat au Caire، اثر مارسل، در 1799 (verso du fol. de garde) ; نشان تملک فرمانده باست که توسط شاهزاده عبدالقادر در بعالبک در سال 1868 نوشته شده است (f. 18 v). فایل ها و نمونه های دیگر در حال حاضر.. سیستم ترجمه مورد استفاده: عربی، استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات — ترجمه حروف عربی به حروف لاتین — قسمت 2: زبان عربی — ترجمه ساده شده.
متن نمونه به صورت ناشناس و بدون تاریخ کپی کنید. شرکت. ای خدا، پروردگار و خدای ما، ای پدر ابدی، من در اینجا هستم، من شرور، با همه دوستان حاضرم، به شما پیشنهاد می کنم تجربه کنید. من در پیشگاه تو قصد دارم که دیگر به گناه باز نگردم، به لطف تو، آمین
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیوی. بخش نسخه‌های خطی.عربی، تمرین راه صلیب، با عنوان: صله الدورة المورال طبع الا تذکر علم سیدینا.

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع معنویت صلوات الدوره المرتبه اعلاء تذکر سیدینا صلوات الدورة المراتبه علی تذکر سیدینا عبد القادر [مالک سابق / مالک قبلی] باستو [صاحب قبلی] (1776-1854) [مالک سابق / مالک قبلی] Baʿalbek Caire (The)
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 18
ابعاد فیزیکی 150 × 95 mm.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 6125
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0086526_FRBNFEAD0000897121079
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن 18
یادداشت‌ها لطفاً با موسسه تماس بگیرید: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01c. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. 13 تا 15 خط در صفحه. سطح 70*110 میلی متر.. کپی ناشناس و بدون تاریخ. شرکت. ای خدا، پروردگار و خدای ما، ای پدر ابدی، من در اینجا هستم، من شرور، با همه دوستان حاضرم، به شما پیشنهاد می کنم تجربه کنید. من در پیشگاه تو قصد دارم که دیگر به گناه باز نگردم، به لطف تو، آمین. Marque d'achat au Caire، اثر مارسل، در 1799 (verso du fol. de garde) ; نشان تملک فرمانده باست که توسط شاهزاده عبدالقادر در بعالبک در سال 1868 نوشته شده است (f. 18 v). فایل ها و نمونه های دیگر در حال حاضر.. سیستم ترجمه مورد استفاده: عربی، استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات — ترجمه حروف عربی به حروف لاتین — قسمت 2: زبان عربی — ترجمه ساده شده.
متن نمونه به صورت ناشناس و بدون تاریخ کپی کنید. شرکت. ای خدا، پروردگار و خدای ما، ای پدر ابدی، من در اینجا هستم، من شرور، با همه دوستان حاضرم، به شما پیشنهاد می کنم تجربه کنید. من در پیشگاه تو قصد دارم که دیگر به گناه باز نگردم، به لطف تو، آمین
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید