نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیو. دپارتمان نسخه‌های خطی.ترکی.، .كتاب روحانى فى شرح مثنوى مختصر نورانى تفسیر، نوشته وهبی یمانی، بر خلاصه بسیار مختصر مسنوی توسط جلال الدین رومی. این اثر بدون مقدمه آغاز می شود. عنوان و نام نویسنده آن احتمالاً توسط خود وهبی یمانی به رکتوم برگه 3 اضافه شده است.
( كتاب روحانى فى شرح مثنوى مختصر نورانى )

عنوان نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیو. دپارتمان نسخه‌های خطی.ترکی.، .كتاب روحانى فى شرح مثنوى مختصر نورانى تفسیر، نوشته وهبی یمانی، بر خلاصه بسیار مختصر مسنوی توسط جلال الدین رومی. این اثر بدون مقدمه آغاز می شود. عنوان و نام نویسنده آن احتمالاً توسط خود وهبی یمانی به رکتوم برگه 3 اضافه شده است.
عنوان اورجینال كتاب روحانى فى شرح مثنوى مختصر نورانى
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع - کتاب روحانی فی شرح المثنوی مختصر نورانی کتاب روحانی فی شرح المثنوی مختسر نورانی - Mesnevi-i maʿnevi Mesnevi-i maʿnevi Ǧelal ed-Din Roumi [Yemaurnih]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 131
ابعاد فیزیکی 21,5 × 15,5 centimètres.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 581
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090710_FRBNFEAD00009391190632
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 1628
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نوشته‌های ترکی، مربوط به سال 1628. این شخصیت در ادبیات عرفانی به خوبی آشنا بود. او به آیاتی از ابن الفرض، فریدالدین عطار، باکی، گلشن راز، محمود شبستری، شیخ محمد وفا، حافظ و غیره استناد می کند. او خود شاعر بود، زیرا ابیاتی از تصنیف او در برگه های 1-3، 127-137، به دست علی الملوی المدنی، که غزلی را که او قافیه کرده بود، در برگه 130 نوشته است. نسخه خطی خودنویس است، همانطور که با عباراتی که کولوفون در آن نوشته شده است مشخص می شود. کتاب روحانی در دهه آخر ماه رجب سال 1037 هجری قمری (27 مارس تا 5 آوریل 1628) به پایان رسید. صحافی ترکی، چرم قهوه ای مهر شده.
متن نمونه این شخصیت در ادبیات عرفانی تسلط کامل داشت. او به آیاتی از ابن الفرض، فریدالدین عطار، باکی، گلشن راز، محمود شبستری، شیخ محمد وفا، حافظ و غیره استناد می کند. او خود شاعر بود، زیرا ابیاتی از تصنیف او در برگه های 1-3، 127-137، به دست علی الملوی المدنی، که غزلی را که او قافیه کرده بود، در برگه 130 نوشته است. نسخه خطی خودنویس است، همانطور که با عباراتی که کولوفون در آن نوشته شده است مشخص می شود. کتاب روحانی در دهه آخر ماه رجب سال 1037 هجری قمری (27 مارس تا 5 آوریل 1628) به پایان رسید.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه‌های خطی و صندوق‌های آرشیو. دپارتمان نسخه‌های خطی.ترکی.، .كتاب روحانى فى شرح مثنوى مختصر نورانى تفسیر، نوشته وهبی یمانی، بر خلاصه بسیار مختصر مسنوی توسط جلال الدین رومی. این اثر بدون مقدمه آغاز می شود. عنوان و نام نویسنده آن احتمالاً توسط خود وهبی یمانی به رکتوم برگه 3 اضافه شده است.

( كتاب روحانى فى شرح مثنوى مختصر نورانى )
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع - کتاب روحانی فی شرح المثنوی مختصر نورانی کتاب روحانی فی شرح المثنوی مختسر نورانی - Mesnevi-i maʿnevi Mesnevi-i maʿnevi Ǧelal ed-Din Roumi [Yemaurnih]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 131
ابعاد فیزیکی 21,5 × 15,5 centimètres.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 581
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090710_FRBNFEAD00009391190632
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 1628
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نوشته‌های ترکی، مربوط به سال 1628. این شخصیت در ادبیات عرفانی به خوبی آشنا بود. او به آیاتی از ابن الفرض، فریدالدین عطار، باکی، گلشن راز، محمود شبستری، شیخ محمد وفا، حافظ و غیره استناد می کند. او خود شاعر بود، زیرا ابیاتی از تصنیف او در برگه های 1-3، 127-137، به دست علی الملوی المدنی، که غزلی را که او قافیه کرده بود، در برگه 130 نوشته است. نسخه خطی خودنویس است، همانطور که با عباراتی که کولوفون در آن نوشته شده است مشخص می شود. کتاب روحانی در دهه آخر ماه رجب سال 1037 هجری قمری (27 مارس تا 5 آوریل 1628) به پایان رسید. صحافی ترکی، چرم قهوه ای مهر شده.
متن نمونه این شخصیت در ادبیات عرفانی تسلط کامل داشت. او به آیاتی از ابن الفرض، فریدالدین عطار، باکی، گلشن راز، محمود شبستری، شیخ محمد وفا، حافظ و غیره استناد می کند. او خود شاعر بود، زیرا ابیاتی از تصنیف او در برگه های 1-3، 127-137، به دست علی الملوی المدنی، که غزلی را که او قافیه کرده بود، در برگه 130 نوشته است. نسخه خطی خودنویس است، همانطور که با عباراتی که کولوفون در آن نوشته شده است مشخص می شود. کتاب روحانی در دهه آخر ماه رجب سال 1037 هجری قمری (27 مارس تا 5 آوریل 1628) به پایان رسید.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید