نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
- القرآن القرآن دوکوروی (ع-ج) [صاحب سابق / صاحب پیشین] فهل ب. عبدالله بن. محمد [مالک سابق / مالک قبلی]
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 385
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0035466_FRBNFEAD0000386421188
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
703/1304
یادداشتها
FRBAMCCFR-000011-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, فهرست نسخه های خطی عرب. قسمت 2. نسخه های خطی مسلمانان جلد 1، 2: نسخه های خطی قرآن: از مغرب تا انسولندیا. پاریس، Bibliothèque Nationale، 1983، شماره. 296. F. Déroche; با همکاری توسط A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manual of codecology of manuscripts in Arabic script Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (مطالعات و تحقیقات - Bibliothèque nationale de France), p. 86, 147, n. 120، 148، 150، 152، 154، 159، 160، 338، n. 30. بیب. : E. Blochet, Illuminations of Eastern Manuscripts from the Bibliothèque Nationale, Paris, 1926, p. 62-64; هنرهای ایران، ایران باستان و بغداد، [نمایشگاه، Bibliothèque Nationale، پاریس، 1938]، پاریس، 1938، ص. 172-173، شماره. 109; G. Vajda, Album, pl. 46; گنجینه های شرق [نمایشگاه، Bibliothèque Nationale، پاریس، 1972]، پاریس، 1972، ص. 64، شماره 172; M. Lings and Y. H. Safadi، قرآن، ص. 40, n° 48 et pl. VI; ام لینگز (مارتین)، هنر قرآنی خوشنویسی و تذهیب، لندن، 1976، ص. 205 و pl. 104 و 105; اسلام در مجموعه های ملی، [نمایشگاه، پاریس، 1977] پاریس، 1977، ص. 118، شماره 212 (شکل)؛ J. Dodds, ed., Al-Andalus: las artes islamicas en Espana, Madrid, 1992, p. 316، شماره 85 [نمایشگاه، مادرید، 1992]; M. G. Guesdon, A. Vernay-Nuri, ed., The Art of the Arab Book: from manuscript to artist's book, Paris, 2001 [نمایشگاه پاریس، BNF، 9 اکتبر 2001 - 13 ژانویه 2002، ص. 94-95، شماره. 62. F. Déroche, "Andalusi or Iberian maġribī?", in Documentos y manuscriptos arabes del occidente muslim medieval, dir. N. Martinez de Castilla, Madrid, 2010, p. 370-380، هالپرین، دالیا-روث. روشنایی در میکرووگرافی میکرووگرافی کاتالان Mahzor MS Heb 8°6527 در کتابخانه ملی اسرائیل (دنیای ایبری قرون وسطی و اوایل مدرن، 51)، شکل. 6، بریل، 2013.، به اطلاعیههای تایپی شده ژرژ وجدا و سولانژ اوری برای نسخههای خطی عربی 2 تا 40، 42، 50 تا 67، 202، 288 تا 299، 323 تا 383، 385 تا 470 عرب اسکریپت مراجعه کنید. قسمت 2. نسخه های خطی مسلمانان جلد 1، 2: نسخه های خطی قرآن: از مغرب تا انسولندیا. پاریس، Bibliothèque Nationale، 1983، شماره. 296. F. Déroche; با همکاری توسط A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manual of codecology of manuscripts in Arabic script Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (مطالعات و تحقیقات - Bibliothèque nationale de France), p. 86, 147, n. 120، 148، 150، 152، 154، 159، 160، 338، n. 30. Bib. : E. Blochet, Illuminations of Eastern Manuscripts from the Bibliothèque Nationale, Paris, 1926, p. 62-64; هنرهای ایران، ایران باستان و بغداد، [نمایشگاه، Bibliothèque Nationale، پاریس، 1938]، پاریس، 1938، ص. 172-173، شماره. 109; G. Vajda, Album, pl. 46; گنجینه های شرق [نمایشگاه، Bibliothèque Nationale، پاریس، 1972]، پاریس، 1972، ص. 64، شماره 172; M. Lings and Y. H. Safadi، قرآن، ص. 40, n° 48 et pl. VI; ام لینگز (مارتین)، هنر قرآنی خوشنویسی و تذهیب، لندن، 1976، ص. 205 و pl. 104 و 105; اسلام در مجموعه های ملی، [نمایشگاه، پاریس، 1977] پاریس، 1977، ص. 118، شماره 212 (شکل)؛ J. Dodds, ed., Al-Andalus: las artes islamicas en Espana, Madrid, 1992, p. 316، شماره 85 [نمایشگاه، مادرید، 1992]; M. G. Guesdon, A. Vernay-Nuri, ed., The Art of the Arab Book: from manuscript to artist's book, Paris, 2001 [نمایشگاه پاریس، BNF، 9 اکتبر 2001 - 13 ژانویه 2002، ص. 94-95، شماره. 62. F. Déroche, "Andalusi or Iberian maġribī?", in Documentos y manuscriptos arabes del occidente muslim medieval, dir. N. Martinez de Castilla, Madrid, 2010, p. 370-380، هالپرین، دالیا-روث. روشنایی در میکرووگرافی میکرووگرافی کاتالان Mahzor MS Heb 8°6527 در کتابخانه ملی اسرائیل (دنیای ایبری قرون وسطی و اوایل مدرن، 51)، شکل. 6، بریل، 2013.، به اطلاعیه های تایپی ژرژ وجدا و سولانژ اوری برای نسخه های خطی عربی 2 تا 40، 42، 50 تا 67، 202، 288 تا 299، 323 تا 383، 385 تا 470 مراجعه کنید. مدرن، به رنگ آبی - به استثنای حمزه که با یک نقطه زرد مشخص شده است. گروه های سه نقطه طلایی که در یک مثلث مرتب شده اند، آیات را از هم جدا می کنند. «کوفی» طلایی تلطیف شده گروههای پنج بیتی را مشخص میکند، دایرههای طلایی با کلمه «عصر» نشاندهنده ده بیت است. در رأس هر سوره عنوان و تعداد آیات آن با حروف کوفی طلایی و همراه با یک خط نوشته آمده است. برای S. I و II، این نشانه ها در داخل یک بنر، با نویسه های طلایی ṯuluṯ روی زمینه آبی و قرمز (f° 2 v°) ظاهر می شوند. هر ğuz ʾ با یک کارتوش اوجیوال قرار داده شده در حاشیه نشان داده می شود. نشانه های سغدا و تقسیم در حزب در مرکز دایره های طلایی قرار دارد. در هر یک از دو صفحه ابتدایی و پایانی (ff° 1 v° و 2 r°؛ ff° 129 v° و 130 r°) تزئینی هندسی وجود دارد که از روی هم قرار دادن یک موتیف هاپسکاچ نشسته ساده و یک الماس تشکیل شده و در اطراف یک ستاره مرکزی هشت پر سازماندهی شده است. این تزیینات با خطوط محفوظ روی زمینه ای از عربسک های طلایی کشیده شده اند. در صفحه اول، در وسط هر ضلع، یک ستاره کوچک هشت پر ظاهر می شود که مرکز یک نیم ستاره بزرگتر را تشکیل می دهد که زیر آن یک خط خط کشیده شده است. f° 129 v° با نقطه مقابل خود، f° 130 r°، که به ترکیب اولیه نزدیکتر است (ff° 1 v° و 2 r°) یکسان نیست، با این تفاوت که ستاره مرکزی با یک ستاره دوم و بزرگتر که توسط یک چرخش کشیده شده دو برابر می شود و هر زاویه - و نه دیگر هر ضلع - توسط کسری از این شکل اشغال می شود. f° 129 v° یک ضربدر در هر یک از چهار ربع به نمودار اولیه اضافه می کند: اثری که بدین ترتیب به دست می آید شبکه ای از شبکه های سفید را تداعی می کند. چهار سوره آخر در یک قاب طلایی (ff° 128 v° و 129 r°) مانند کلفون قرار گرفته اند که با حروف "کوفی" طلایی در قسمت مرکزی یک قاب که توسط یک عربسک طلایی تشکیل شده است (ff° 130 v° و 131 r°) نوشته شده است. خط وسطی این تزئین را همراهی میکند، بر خلاف دو صفحهای که در آن دو نگاره با نقوش عربسک طلایی حاشیه را اشغال میکنند. پوست پوست. 132 فول. 176 × 167 میلی متر. 25 خط در هر صفحه (به جز ff° 128 v° و 129 r°: 7 l.). جوهر سیاه. آثار خط کش نقطه خشک. سطح نوشتار: 124 × 118 میلی متر. کواترنیون ها. صحافی مغربی با فلپ. روی هر دو تخته، الگوی بافندگی که عناصر آن به گونهای مهر خورده است که چرم را بسوزاند. روزت ها و نقطه های طلایی در قیطان قرار می گیرند. قاب از دو نوار تشکیل شده است: نوار ضخیمتر، در بیرون، تزئینات میدان را به عاریت گرفته است، در حالی که دومی، باریکتر، تزئینی پیچ خورده را ارائه میکند که با گل رز نیز تقویت شده است. هر یک از این عناصر دکوراسیون با نواری که به صورت خام باقی مانده است از دیگری جدا می شود که هنوز می توان خطوط اصلی را برای اجرای دکوراسیون تشخیص داد. بافته شدن قاب دوباره روی فلپ ظاهر می شود. پوشش تزئین ظروف را به خود اختصاص می دهد. صفحات پیشخوان با چرم اندود شده اند.. اسپانیا؟ نسخه تکمیل شده در ğumādā II 703 / ژانویه 1304 (f° 131 r°). علامت تصرف فهل ب. عبدالله بن. محمد (؟) (f° 132 v°). از مجموعه Ducaurroy می آید.
متن نمونه
اسپانیا؟ نسخه تکمیل شده در ğumādā II 703 / ژانویه 1304 (f° 131 r°).
Eski Raf Numarası
Ducaurroy ar. 1, Supplément arabe 143
Eski Raf Numaraları
Ducaurroy ar. 1, Supplément arabe 143
Erişim Koşulları
Communication exceptionnelle, soumise à l’autorisation du directeur du département, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu
Réserve
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı
Maġribī « andalou »