نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
سنوت [نویسنده] دیرالابیض سنوت، صومعه
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
71
ابعاد فیزیکی
200 × 150 mm.
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 4761
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0086438_FRBNFEAD000089624993
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
قرن هفدهم
یادداشتها
فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur, 5 vols., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 463. G. Troupeau, "اعمال وقف در دستنوشته های عرب مسیحی کتابخانه ملی فرانسه" در The Arabic writes de, revuux tradicionale مدیترانه، 99-100 (2002)، ص. 45-51.، به اطلاعیههای تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخههای خطی عربی 4600 تا 5114. کتابخانه ملی فرانسه مراجعه کنید، در The manuscript سنت در نگارش عربی، Revue des mondes nationalaux et de la Méditerranée, 99-100 (2005-2005-5w1, p.4) برای نسخه های خطی عربی 4600 تا 5114. 165 × 100 mm موعظه ی یکشنبه ی 4 الی 28 ارتبوا الملك لكم قبل انشا العلم، بدون تاريخ، به نفع صومعه سنت شنوت در كوه ادريبه (f. 71). 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسهگردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسهگردانی ساده شده.
متن نمونه
به صورت ناشناس و بدون تاریخ کپی کنید. پیشگفتار (1-1 v) Inc. قانون خداوند پاک است، روحها را باز می گرداند. روح ما را احیا می کند، اما از کجا و به کجا. 2 و 1 روز (4 v-11 v) خطبه به مدت 2 ساعت (12-28 V); خطبه به مدت 3 ساعت (29-36 V)؛ خطبه به مدت 4 ساعت (37-44 v); خطبه به مدت 5 روز (45-53); خطبه به مدت 6 ساعت (53 v-62 v) ; خطبه برای روز رامو (63-70 v). انقضا نزد من بیایید ای کسانی که از پدر من برکت دارید. قبل از ایجاد دانش، پادشاهی را برای شما آماده کنید
Eski Raf Numarası
Supplément arabe 2606
Oluşturma
Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Provient d'un ensemble de manuscrits coptes et arabes réunis par Emile Amelineau , déposé à la Bibliothèque nationale en 1887 par le Ministère de l'Instruction publique.
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental.
Yazı/El Yazısı
Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.