نسخه‌های خطی و آرشیو. بخش نسخه‌های خطی.عربی، اناجیل، برای استفاده قبطی‌ها.

عنوان نسخه‌های خطی و آرشیو. بخش نسخه‌های خطی.عربی، اناجیل، برای استفاده قبطی‌ها.
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع کتاب مقدس N.T. کتاب مقدس N.T.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 145
ابعاد فیزیکی 215 × 150 mm.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 6280
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0086552_FRBNFEAD0000897381105
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن 18
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 6110 تا 6669 مراجعه کنید. 17 سطر به صفحه. سطح نوشته 160 × 95 میلی متر. کپی ناشناس و بدون تاریخ. انجیل قدیس متی، در 101 بخش (1-43 v)، متن آسفالی، شروع در II، 5; انجیل مرقس مقدس، در 54 بخش (44-72 v)، متن ناقص در پایان، توقف در شانزدهم، 1; انجیل قدیس لوقا، در 86 بخش (73-125 v)، متن سفالی، شروع از I، 19 و ناقص در پایان، توقف در XXIV، 32; انجیل سنت جان، در 46 بخش (126-145)، متن ناقص در پایان، توقف در x، 35. متن یکسان با متن ms. عربی 54.. صحافی مراکشی قهوه ای شرقی. مدال ها و فیله های مهر سرد. سیستم نویسه‌گردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسه‌گردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسه‌گردانی ساده شده.
متن نمونه کپی ناشناس و بدون تاریخ. انجیل قدیس متی، در 101 بخش (1-43 v)، متن آسفالی، شروع در II، 5; انجیل مرقس مقدس، در 54 بخش (44-72 v)، متن ناقص در پایان، توقف در شانزدهم، 1; انجیل قدیس لوقا، در 86 بخش (73-125 v)، متن سفالی، شروع از I، 19 و ناقص در پایان، توقف در XXIV، 32; انجیل سنت جان، در 46 بخش (126-145)، متن ناقص در پایان، توقف در x، 35. متن یکسان با متن ms. عربی 54.
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1907 (Paul et Guillemin).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه‌های خطی و آرشیو. بخش نسخه‌های خطی.عربی، اناجیل، برای استفاده قبطی‌ها.

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع کتاب مقدس N.T. کتاب مقدس N.T.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 145
ابعاد فیزیکی 215 × 150 mm.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 6280
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0086552_FRBNFEAD0000897381105
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن 18
یادداشت‌ها فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 6110 تا 6669 مراجعه کنید. 17 سطر به صفحه. سطح نوشته 160 × 95 میلی متر. کپی ناشناس و بدون تاریخ. انجیل قدیس متی، در 101 بخش (1-43 v)، متن آسفالی، شروع در II، 5; انجیل مرقس مقدس، در 54 بخش (44-72 v)، متن ناقص در پایان، توقف در شانزدهم، 1; انجیل قدیس لوقا، در 86 بخش (73-125 v)، متن سفالی، شروع از I، 19 و ناقص در پایان، توقف در XXIV، 32; انجیل سنت جان، در 46 بخش (126-145)، متن ناقص در پایان، توقف در x، 35. متن یکسان با متن ms. عربی 54.. صحافی مراکشی قهوه ای شرقی. مدال ها و فیله های مهر سرد. سیستم نویسه‌گردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسه‌گردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسه‌گردانی ساده شده.
متن نمونه کپی ناشناس و بدون تاریخ. انجیل قدیس متی، در 101 بخش (1-43 v)، متن آسفالی، شروع در II، 5; انجیل مرقس مقدس، در 54 بخش (44-72 v)، متن ناقص در پایان، توقف در شانزدهم، 1; انجیل قدیس لوقا، در 86 بخش (73-125 v)، متن سفالی، شروع از I، 19 و ناقص در پایان، توقف در XXIV، 32; انجیل سنت جان، در 46 بخش (126-145)، متن ناقص در پایان، توقف در x، 35. متن یکسان با متن ms. عربی 54.
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1907 (Paul et Guillemin).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید