نسخه های خطی و دارایی های آرشیوی.اداره نسخ خطی.عربی.، مجموعه، نویسنده: ط.ن.، بنده محمد ابی گیرنده. داماد آقا(؟) بن البصیر بن آقا(؟)

عنوان نسخه های خطی و دارایی های آرشیوی.اداره نسخ خطی.عربی.، مجموعه، نویسنده: ط.ن.، بنده محمد ابی گیرنده. داماد آقا(؟) بن البصیر بن آقا(؟)
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 1
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 5734
شماره ثبت eadbam:EADC:d0e58117645_FRBNFEAD0000208217540
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 2025
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000jx1. FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. ن. ویولا، «درباره کاغذهای واترمارک شده در نسخه‌های خطی عربی غرب آفریقا»، مجله نسخه‌های خطی اسلامی، 6 (2015)، ص. 361-375 (ص 374).، رجوع کنید به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های عربی 5600 تا 6109. 361-375 (ص. 374).، به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 5600 تا 6109 مراجعه کنید. نامه نویسنده از گیرنده می خواهد که نزد همسرش بازگردد یا او را طلاق دهد. کتابخانه عمریان سگو. این دست نوشته متعلق به عمر بن سعید طال و سپس پسرش آمادو تل است.
متن نمونه نامه نویسنده از گیرنده می خواهد که نزد همسرش برگردد یا او را طلاق دهد
Bölüm/Kısım 86a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه های خطی و دارایی های آرشیوی.اداره نسخ خطی.عربی.، مجموعه، نویسنده: ط.ن.، بنده محمد ابی گیرنده. داماد آقا(؟) بن البصیر بن آقا(؟)

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 1
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 5734
شماره ثبت eadbam:EADC:d0e58117645_FRBNFEAD0000208217540
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 2025
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000jx1. FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. ن. ویولا، «درباره کاغذهای واترمارک شده در نسخه‌های خطی عربی غرب آفریقا»، مجله نسخه‌های خطی اسلامی، 6 (2015)، ص. 361-375 (ص 374).، رجوع کنید به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های عربی 5600 تا 6109. 361-375 (ص. 374).، به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 5600 تا 6109 مراجعه کنید. نامه نویسنده از گیرنده می خواهد که نزد همسرش بازگردد یا او را طلاق دهد. کتابخانه عمریان سگو. این دست نوشته متعلق به عمر بن سعید طال و سپس پسرش آمادو تل است.
متن نمونه نامه نویسنده از گیرنده می خواهد که نزد همسرش برگردد یا او را طلاق دهد
Bölüm/Kısım 86a
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید