نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
تلخيص تلخيص قبض انتقال (تحمل العلم) على بن احمد السلامى* ابراهيم [مالك سابق / صاحب قبلى] مكى (ال) الوفاعى [صاحب سابق حمدالعمد البنذى] الملتانی [نسخ کننده] سیریاقوسیه. حانقه
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 750
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0086772_FRBNFEAD0000899591625
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
25 دسامبر 1433
یادداشتها
FRBAMCCFR-000011-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Humbert، "غوز در نسخه های خطی عربی قرون وسطی"، در Scribes and manuscripts of the Middle East, Paris, BNF, 1997, p. 77-86. M.-G. Guesdon، "شمارهگذاری دفترها و برگهنویسی در دستنوشتههای عربی مربوط به سال 1450"، در سنت نسخ خطی در نگارش عربی، Revue des mondes nationalaux et de la Méditerranée، 133-144 (2002)، ص. 101-115 استفن، بندیکت. تزیینات صحافیهای کوچک آهنی نسخههای خطی از مجموعههای عربی و فارسی BnF - گزارش پژوهشی، سرویس شرقی اداره نسخههای خطی، 2014.، به اطلاعیههای تایپی ژرژ وجدا برای نسخههای خطی عربی 471 تا 812 مراجعه کنید. خاورمیانه، پاریس، BNF، 1997، ص. 77-86. M.-G. Guesdon، "شمارهگذاری دفترها و برگهنویسی در دستنوشتههای عربی مربوط به سال 1450"، در سنت نسخ خطی در نگارش عربی، Revue des mondes nationalaux et de la Méditerranée، 133-144 (2002)، ص. 101-115 استفن، بندیکت. تزیینات صحافیهای کوچک آهنی نسخههای خطی از مجموعههای عربی و فارسی BnF - گزارش پژوهشی، سرویس شرقی اداره نسخههای خطی، 2014.، به اطلاعیههای تایپی ژرژ وجدا برای نسخههای خطی عربی 471 تا 812 مراجعه کنید.. تحریر شرقی (مصر). - تبلیغات 163 فول. (برگ های 161 و 162 با هم شمرده شدند؛ ج 10-10 v، 20 v، 57 v، 69 v، 95 v، 108 v، 119 v، 131-131 v، 143-143 v، 155 v-156 v، 158 v باقی مانده است). فولیوت به اعداد عربی. - 240 × 160 میلی متر. - 25 خط در هر صفحه - سطح نوشته 195 × 115-120 میلی متر. نسخه ای که محمد بن علی بن عبدالعزیز بن محمد بن الهندی ملتانی به اجرا درآورده و در 12 ام 837 هجری قمری سیریاقوسیه 15 تکمیل شده است. احمد بن محمد بن سلمه نورالدین سلمی مکی الآفیعی (ج 9 ج); سایر نشانههای ترکیبی از دست کاتب (f. 20, 32 v, 44, 56, 68, 95, 108, 119, 130 v); گواهی های خواندن (f. 57 و 154 v-155) و اسنادهای مختلف در ابتدای هر ǧuz (f. 1 v, 21 v, 45, 58, 70, 84 v, 96 v, 109, 120 v, 132 v, 144 v, 1, 144 v. VAJDA (G.), Reading Certificates, XVI, 22. - اطلاعیه J. Ascari. صحافی شرقی با فلپ مجدد، پوست گوسفند قهوه ای. صفحه مرکزی با طرح های هندسی روی هر دو تخته، فلورون ها، فیله ها و اسپندل های مهر سرد، که با کاغذ مرمر اندود شده اند. ظروف احتمالا متعلق به قرن 15 هستند. سیستم نویسهگردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسهگردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسهگردانی ساده شده.
متن نمونه
نسخه ای که محمد بن علی بن عبدالعزیز بن محمد بن الهندی الملتانی به اجرا درآورده و در 12 ام 837 هجری قمری 154 به پایان رسیده است.
Eski Raf Numarası
Ancien fonds arabe 376
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier oriental.