نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
نام عبرت نام عبرت - عبرت-نوما عبرت-نوما - ایبرتنام عبرتنام محمود بن عثمان بن علی نکش [مؤلف] اللمیعی لمیعی [مؤلف] ابراهیم بن. تیمور شاه [کوپیست]
نوع
kitap
زبان
عثمانی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
99
ابعاد فیزیکی
20,5 × 13 centimètres.
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Turc 17
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0089478_FRBNFEAD00009267989682
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
4 مارس 1645
یادداشتها
فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نستالیک، نسخه برداری شده توسط ابراهیم بن تیمورشاه، ملقب به فرزدک الحاکیر، که کار خود را در روز چهارشنبه ششم محرم 1055 هجری قمری (4 مارس 1645) به پایان رساند. این اثر تقدیم به سلطان سلیمان اول است و به تقلید از گلستان سعدی و بهارستان قمی نگاشته شده است. نویسنده آن آن را در سال 932 (1525-1526) تکمیل کرد، زمانی که سلطان رودس را فتح کرد و پادشاه مجارستان را شکست داد. به یک مقدمه و دو فصل تقسیم شده است. اولی به فضایل و محاسن شخصیت های مقدس اسلام می پردازد; دوم، شایستگی هایی که می توانیم با الهام گرفتن از نمونه آنها به دست آوریم. Mazarin.. جعبه مقوایی ترکیه.. به روز شده توسط SY در سال 2018
متن نمونه
این اثر تقدیم به سلطان سلیمان اول است و به تقلید از گلستان سعدی و بهارستان قمی نگاشته شده است. نویسنده آن آن را در سال 932 (1525-1526) تکمیل کرد، زمانی که سلطان رودس را فتح کرد و پادشاه مجارستان را شکست داد. به یک مقدمه و دو فصل تقسیم شده است. اولی به فضایل و محاسن شخصیت های مقدس اسلام می پردازد; دوم، شایستگی هایی که می توان با الهام گرفتن از نمونه آنها به دست آورد.
Eski Raf Numarası
Regius 1341
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.