نسخه های خطی و آرشیوهای دوست داشتنی. بخش نسخ خطی. عرب.، محمد بن عبدالملک الحماحنق، م. 521 H/1127. تکمیل طریط الطبری. 1 سال بعد، قضا 367 ح/977-978، محمد بن عبدالملک الحمدانی. اتمام تاریخ الطبری.
( محمد بن عبد الملك الهمذاني تكملة تأريخ الطبري)

عنوان نسخه های خطی و آرشیوهای دوست داشتنی. بخش نسخ خطی. عرب.، محمد بن عبدالملک الحماحنق، م. 521 H/1127. تکمیل طریط الطبری. 1 سال بعد، قضا 367 ح/977-978، محمد بن عبدالملک الحمدانی. اتمام تاریخ الطبری.
عنوان اورجینال محمد بن عبد الملك الهمذاني تكملة تأريخ الطبري
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع محمد بن عبدالملک الحمهانی [مؤلف] تکمیل طریط الطبری تکملت طریط الطابری محمد بن عبدالملک الحمهانی مجموعه تاریخ التواریخ. الطبری علی بن احمد بن حصون الکتانی الأواد اندلسی [مالک باستانی / مالکیت پیشین] تونس REINAUD, Joseph-Toussaint ROUSSEAUCEAUD ROUSSEAUD, Alphonseaudénés. et Histoire des Dynasties و در مورد آنچه در ادامه می آید، حمد و سپاس مخصوص خداوندی است که ما به هدایت او هدایت شدیم و به ما پایبندی به شریعت خود عطا فرمود (...). اربابان ملت ها و قبایل خواستار دانش تاریخ بودند.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 1469
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0026267_FRBNFEAD0000294432318
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن 18
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 1236 تا 1594 مراجعه کنید. Maġribī. - آیاتی که با نقطه های قرمز، کاماهای معکوس، میم قرمز، گاهی در گروه های سه تایی نقطه گذاری شده اند. چند نقطه قرمز احاطه شده توسط طرح های سه لابه سیاه و قرمز و سیاه. - عناوین روبریک - تبلیغات در تمامی بروشورها. 154 فول. F. 1v-2v و 154v سمت چپ سفید. - 225 - 165 میلی متر. - 19 خط در هر صفحه - سطح نوشته 150*100 میلی متر. - Reglure to the miṣṭara.. عنوان و نام نویسنده به f اضافه شد. 1. عنوانی در لبه ظاهر می شود. Inc. (f. 3v): أمّا بعد الحمد لله الذى و فقنا لهر بشريعته (...) فإنّ علم التاريخ رغبا في الاطلاع عليه سادة الامم و القبائل Exp. (ج 154): كأنّهم من يهود هطرى قد طردوهم من الكنيسة. أخر الجزء الأول و تتلوه في الثاني مملكة عضد الدولة أبي شجاع و الحمد لله ... BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. من، 217; SEZGIN, Geschichte des arabischen Schrifttums, I, p. 327; عبدالرحمان، دوم ص. 896; ویرایش A. Y. KANʿAN، بیروت، 1959; M. ABŪ AL-FAHL IBRĀHĪM, Huyul Taʾriẖ al-Tabari, Qairo, 1977. نسخه ناشناس و بدون تاریخ. برگرفته از مجموعه J. Reinaud است، که نسخه خطی توسط آلفونس روسو، اولین اژدهاد کنسول فرانسه در تونس به او ارائه شد. - در سال 1867 وارد کتابخانه امپراتوری شد. - نشان مالکیت علی بن احمد بن حسون الکتانی، معروف به الأواد اندلسی. علامت تا حدی پوشیده شده دیگری با این نام (f. 3). - اطلاعیه توسط J. Reinaud. پوشش جلد، پوست گوسفند قهوه ای؛ بشقاب های مرکزی به شکل ماندورلاهای چند لوبی مهر سرد با آویز روی چرم قرمز 65×50 میلی متر، تزئین ابر، نک. DEROCHE (F.)، نسخه های خطی قرآن: از مغرب تا انسولندیا. پاریس، 1985، II، نوع NSh. قاب بندی نخ های مهر سرد. اسپندل های مثلثی از دو فیله و دو روزت تشکیل شده اند. گروه های سه روزت در تقاطع محورها و قاب. مرز تورها و s. حاشیه توری روی فلپ و تزئین توری در قسمت محافظ ناودان. سیستم نویسه‌گردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسه‌گردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسه‌گردانی ساده شده.
متن نمونه این و نام شخصی که پیش شما می آید. 1. رقم Un Titre در ترانشه. Inc. (f. 3v): پس از سپاسگزاری از خداوندی که ما را هدایت کرده و به شریعت خود پایبند بوده است (...)، دانش تاریخ مورد نظر اربابان ملت ها و قبایل است. انقضا (ج 154) : گویا یهودیان هاترا بودند که آنها را از کلیسا بیرون کردند. پایان قسمت اول و بعد از آن پادشاهی عدو الدوله ابو شجاع و الحمدلله... BROCKELMANN (C), Geschichte der Arabischen Literatur, Suppl. I, 217; سزگین، خطوط عربی، اول، ص. 327; عبدالرحمان، دوم ص. 896; ویرایش A. Y. KANʿAN, Beyrouth, 1959; M. ABŪ AL-FAHL IBRĀHĪM, Ḏuyūl taʾrīẖ al-Tabarī, Le Caire, 1977. کپی بی نام و بدون تاریخ.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 744 bis
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants (f. 6), contremarques F (f. 5), S (f. 6), M (f. 13), E (f. 26), (cf. ms Arabe 1531).
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه های خطی و آرشیوهای دوست داشتنی. بخش نسخ خطی. عرب.، محمد بن عبدالملک الحماحنق، م. 521 H/1127. تکمیل طریط الطبری. 1 سال بعد، قضا 367 ح/977-978، محمد بن عبدالملک الحمدانی. اتمام تاریخ الطبری.

( محمد بن عبد الملك الهمذاني تكملة تأريخ الطبري)
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع محمد بن عبدالملک الحمهانی [مؤلف] تکمیل طریط الطبری تکملت طریط الطابری محمد بن عبدالملک الحمهانی مجموعه تاریخ التواریخ. الطبری علی بن احمد بن حصون الکتانی الأواد اندلسی [مالک باستانی / مالکیت پیشین] تونس REINAUD, Joseph-Toussaint ROUSSEAUCEAUD ROUSSEAUD, Alphonseaudénés. et Histoire des Dynasties و در مورد آنچه در ادامه می آید، حمد و سپاس مخصوص خداوندی است که ما به هدایت او هدایت شدیم و به ما پایبندی به شریعت خود عطا فرمود (...). اربابان ملت ها و قبایل خواستار دانش تاریخ بودند.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 1469
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0026267_FRBNFEAD0000294432318
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن 18
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیه های تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخه های خطی عربی 1236 تا 1594 مراجعه کنید. Maġribī. - آیاتی که با نقطه های قرمز، کاماهای معکوس، میم قرمز، گاهی در گروه های سه تایی نقطه گذاری شده اند. چند نقطه قرمز احاطه شده توسط طرح های سه لابه سیاه و قرمز و سیاه. - عناوین روبریک - تبلیغات در تمامی بروشورها. 154 فول. F. 1v-2v و 154v سمت چپ سفید. - 225 - 165 میلی متر. - 19 خط در هر صفحه - سطح نوشته 150*100 میلی متر. - Reglure to the miṣṭara.. عنوان و نام نویسنده به f اضافه شد. 1. عنوانی در لبه ظاهر می شود. Inc. (f. 3v): أمّا بعد الحمد لله الذى و فقنا لهر بشريعته (...) فإنّ علم التاريخ رغبا في الاطلاع عليه سادة الامم و القبائل Exp. (ج 154): كأنّهم من يهود هطرى قد طردوهم من الكنيسة. أخر الجزء الأول و تتلوه في الثاني مملكة عضد الدولة أبي شجاع و الحمد لله ... BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, Suppl. من، 217; SEZGIN, Geschichte des arabischen Schrifttums, I, p. 327; عبدالرحمان، دوم ص. 896; ویرایش A. Y. KANʿAN، بیروت، 1959; M. ABŪ AL-FAHL IBRĀHĪM, Huyul Taʾriẖ al-Tabari, Qairo, 1977. نسخه ناشناس و بدون تاریخ. برگرفته از مجموعه J. Reinaud است، که نسخه خطی توسط آلفونس روسو، اولین اژدهاد کنسول فرانسه در تونس به او ارائه شد. - در سال 1867 وارد کتابخانه امپراتوری شد. - نشان مالکیت علی بن احمد بن حسون الکتانی، معروف به الأواد اندلسی. علامت تا حدی پوشیده شده دیگری با این نام (f. 3). - اطلاعیه توسط J. Reinaud. پوشش جلد، پوست گوسفند قهوه ای؛ بشقاب های مرکزی به شکل ماندورلاهای چند لوبی مهر سرد با آویز روی چرم قرمز 65×50 میلی متر، تزئین ابر، نک. DEROCHE (F.)، نسخه های خطی قرآن: از مغرب تا انسولندیا. پاریس، 1985، II، نوع NSh. قاب بندی نخ های مهر سرد. اسپندل های مثلثی از دو فیله و دو روزت تشکیل شده اند. گروه های سه روزت در تقاطع محورها و قاب. مرز تورها و s. حاشیه توری روی فلپ و تزئین توری در قسمت محافظ ناودان. سیستم نویسه‌گردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسه‌گردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسه‌گردانی ساده شده.
متن نمونه این و نام شخصی که پیش شما می آید. 1. رقم Un Titre در ترانشه. Inc. (f. 3v): پس از سپاسگزاری از خداوندی که ما را هدایت کرده و به شریعت خود پایبند بوده است (...)، دانش تاریخ مورد نظر اربابان ملت ها و قبایل است. انقضا (ج 154) : گویا یهودیان هاترا بودند که آنها را از کلیسا بیرون کردند. پایان قسمت اول و بعد از آن پادشاهی عدو الدوله ابو شجاع و الحمدلله... BROCKELMANN (C), Geschichte der Arabischen Literatur, Suppl. I, 217; سزگین، خطوط عربی، اول، ص. 327; عبدالرحمان، دوم ص. 896; ویرایش A. Y. KANʿAN, Beyrouth, 1959; M. ABŪ AL-FAHL IBRĀHĪM, Ḏuyūl taʾrīẖ al-Tabarī, Le Caire, 1977. کپی بی نام و بدون تاریخ.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 744 bis
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de trois croissants (f. 6), contremarques F (f. 5), S (f. 6), M (f. 13), E (f. 26), (cf. ms Arabe 1531).
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید