نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
احمد بن رعاب بن المعادی [نویسنده] احمد بن رجب المجدی [نویسنده] ابراهیم لطائف القاومیض واحراض طینعات الفراعیض ابراهیم لعمیف. واحراض صنعة الفرائضی برجسته نمودن جهات عرفانی و دستاوردهای انجام واجبات برجسته نمودن جهات عرفانی و دستیابی به دستاوردهای انجام واجبات الحمدلله من مجموعاً از ذات عرفان من است... کتاب الکافی در میراث امت فقه. یادداشت های فرایض تاریخچه پیشگویی/مج. یادداشتها (مطلوبهایی در Carrés Magiques) ابن محمد المصربی السوسی [مالک باستانی / Priétaire Pécédent] کایر
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 1031
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0087052_FRBNFEAD0000902391892
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
قرن هفدهم
یادداشتها
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml فایل(های) دیگر مرتبط با این مؤسسه: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FR-BAMCCFR-000011-01e. FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیههای تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخههای خطی عربی 813 تا 1235 مراجعه کنید. تحریر شرقی (مصر). Folios 1 v, 2 و 129 v-131 به خط Magrebin هستند. - عناوین سرفصل؛ تقسیمات اصلی در حاشیه ذکر شده است. - معما در مورد ماگربین هایی که در سال 903/1494 در قاهره حاضر شدند (f. 1); zāʾirǧa (f. 129 v-131). - تبلیغات 131 فول. (ج 129 خالی مانده است). - 210 × 150 میلی متر. - 13 خط در هر صفحه - سطح نوشته 130 × 60 میلی متر. و فوايد مهمة أما بعد از حمد الله ذي الجود و الكرم ... فهذا مختصر لخّصته Exp. (ج 128 ج): ... أحد یوافقه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2, 159 [20]. کپی ناشناس و بدون تاریخ. خریداری شده توسط Vansleb در قاهره در سال 1673. تمبر Vansleb. - نشان تملک مورخ 1046/1636، دیگری به نام ابراهیم بن محمد المصربی السوسی مورخ 1075/1664-5 (ج 2). - اطلاعیه ای توسط d'Herbelot، تکمیل شده توسط J. Ascari. صحافی شرقی در قرن هفدهم، مراکش سیاه؛ صفحه مرکزی در مراکش قرمز، مهر سرد و همچنین موضوعات. سیستم نویسهگردانی مورد استفاده: عربیکا، نزدیک به استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - نویسهگردانی حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی - نویسهگردانی ساده شده.
متن نمونه
شرکت (ج 2 ج): از کتاب من علامت الکافی در ارث امت با اضافات و فواید مهم. در مورد ستایش خداوند صاحب سخاوت و سخاوت... این خلاصه ای است که من Exp. (f. 128 v): ... و این چنین نیست، بلکه در بار سهم بر اساس آنچه او استدلال کرده است، و من فکر نمی کنم کسی با او موافق باشد BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2, 159 [20]. به صورت ناشناس و بدون تاریخ کپی کنید.
Eski Raf Numarası
710 (Regius), Ancien fonds arabe 556
Eski Raf Numaraları
710 (Regius), Ancien fonds arabe 556
Erişim Koşulları
En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental. Filigrane en forme d'ancre à la pliure de la page et contremarque U̥, cf. MOŠIN, Anchor Watermarks, du type IV 2 g.