نسخه های خطی و آرشیوهای دوست داشتنی. بخش نسخ خطی. عرب، احمد بن الحسین ابوالطیب المتنبی. دیوان، احمد بن الحسین ابوالطیب المتنبی. دیوان
( أحمد بن الحسين أبو الطيّب المتنبّي ديوان)

عنوان نسخه های خطی و آرشیوهای دوست داشتنی. بخش نسخ خطی. عرب، احمد بن الحسین ابوالطیب المتنبی. دیوان، احمد بن الحسین ابوالطیب المتنبی. دیوان
عنوان اورجینال أحمد بن الحسين أبو الطيّب المتنبّي ديوان
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع غالب بن عبدالملک بن عبدالعزیز بن موسی الکلبی [کپیست] عبدالعزیز بن محمد بن محمد [مالک باستانی / مالکیت قدیم] عبدالرحمن بن علی بن یعقوب [مالک قدیمی / مالکیت پیشین] الحسن بن مسعودیره precédent] محمد بن احمد بن محمد بن محمد بن مرزوق [Ancien milkeur / Proprietaire Pécédent] محمد بن عمر بن محمد بن محمد [مصرف قدیمی / Propriétaire Pécédent] عبدالکریم [Ancien مالک] حسین بن الحسن المتنبی در سال سیصد و سیصد در کنده به دنیا آمد و در آنجا و در صحرا رشد کرد. در کودکی شعر می گفت. از همان اول که در دست معلمش گفت، شور و غم در روز هسته قلبم از بین رفت. و رها شدن بین پلک و سن فرق می کند. الادب السیری پوزیه عربی
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 9
ابعاد فیزیکی 260 x 190 mm. 23 lignes à la page. Surface écrite 210 x 125 mm
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 7232
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0091518_FRBNFEAD0000947236772
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 1268
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml فایل(های) در این مؤسسه قرار داده شده است: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FR-01.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAS II ص. 484-497.. اد. Le Caire, 1936, ... ; FiMMOD, n°4.. Encre brown. نام در صفحه روی تعداد صفحات نوشته شده است (ف. 3، 24، 33، ...). یادداشت های حاشیه ای. در مقابل نقل، توجه به ابن مرزوق. . Feuillets remontés sur onglets. Reclames، اصل و اصل. چسب نقطه نقطه، عمودی lignes seulement. Les f. 128 t 129 ont été tête-beche.. Inc. (f. 2v): ابوالطیب احمد بن الحسین بن الحسن المتنبی در سال سیصد و سه در کنده متولد شد و در آنجا و در صحرا رشد کرد. از بچگی شعر می گفت و از همان اولین کلامش در دست معلمش، در روزی که درد دل من بود، شور و حسرت از بین رفت. و رها كردن بين پلك و دندان فرق گذاشت. انقضا (f. 132v): خدای من به من سلام می دهد که مرا ببیند که خانه و صف شما را ترک کرده ام. / 25 نوامبر 1268 تا مینورک توسط عالب بن عبدالملک بن عبدالعزیز بن موسی الکلبی (درات الحغال، شماره 1307). Les f. 9، 22-23، 28-29، از صفحه اصلی دیگر. علامت پدر عبدالعزیز بن محمد بن محمد آل [؟]، تاریخ 1202 ه. 1787-1788; مارک او نام عبد الرحمن بن علی بن یعقوب; تاریخ مارک 1093 ه. / 1682 به نام الحسن بن مسعود آل [؟] ; Marque au nom de Muhammad بن احمد بن محمد بن محمد بن مرزوق (EI, III, 890); د محمد بن عمر بن محمد بن محمد; دعبدالکریم (ج 61). Bensmaïne 125. Titre en caractères dorés (f. 2). نقش برجسته به اتاق، بژ مایل به قرمز، پلاک‌های مرکزی در قاب چند لوبال ماندورلا با نشان‌های فروید، که توسط فیله‌ای دوتایی بر روی محفظه نواری با نقش‌هایی از انترلاک و فیله‌های دوتایی آزاد شده است. فلور در سکه و در خانه. Médaillon و این نوع دکور برای رباط. نقوش Bande de aucouvre-tranche حمل می شد. هنجار ترجمه: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات -- ترجمه حروف عربی به حروف لاتین -- قسمت 2: زبان عربی (این کاراکتر قابل استفاده نیست).
متن نمونه شرکت (ج 2v): ابوالطیب احمد بن الحسین بن الحسن المتنبی در سال سیصد و سه در کنده متولد شد و در آنجا و در صحرا رشد کرد. از بچگی شعر می گفت و از همان اولین کلامش در دست معلمش، در روزی که درد دل من بود، شور و حسرت از بین رفت. و رها كردن بين پلك و دندان فرق گذاشت. انقضا (f. 132v): خدای من به من سلام می دهد که مرا ببیند که خانه و صف شما را ترک کرده ام. / 25 نوامبر 1268 تا مینورک توسط عالب بن عبدالملک بن عبدالعزیز بن موسی الکلبی (درات الحغال، شماره 1307). Les f. 9، 22-23، 28-29، sont d'une autre main.
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1989.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales
Yazı/El Yazısı Maġribī
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه های خطی و آرشیوهای دوست داشتنی. بخش نسخ خطی. عرب، احمد بن الحسین ابوالطیب المتنبی. دیوان، احمد بن الحسین ابوالطیب المتنبی. دیوان

( أحمد بن الحسين أبو الطيّب المتنبّي ديوان)
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع غالب بن عبدالملک بن عبدالعزیز بن موسی الکلبی [کپیست] عبدالعزیز بن محمد بن محمد [مالک باستانی / مالکیت قدیم] عبدالرحمن بن علی بن یعقوب [مالک قدیمی / مالکیت پیشین] الحسن بن مسعودیره precédent] محمد بن احمد بن محمد بن محمد بن مرزوق [Ancien milkeur / Proprietaire Pécédent] محمد بن عمر بن محمد بن محمد [مصرف قدیمی / Propriétaire Pécédent] عبدالکریم [Ancien مالک] حسین بن الحسن المتنبی در سال سیصد و سیصد در کنده به دنیا آمد و در آنجا و در صحرا رشد کرد. در کودکی شعر می گفت. از همان اول که در دست معلمش گفت، شور و غم در روز هسته قلبم از بین رفت. و رها شدن بین پلک و سن فرق می کند. الادب السیری پوزیه عربی
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 9
ابعاد فیزیکی 260 x 190 mm. 23 lignes à la page. Surface écrite 210 x 125 mm
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 7232
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0091518_FRBNFEAD0000947236772
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 1268
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml فایل(های) در این مؤسسه قرار داده شده است: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FR-01.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAS II ص. 484-497.. اد. Le Caire, 1936, ... ; FiMMOD, n°4.. Encre brown. نام در صفحه روی تعداد صفحات نوشته شده است (ف. 3، 24، 33، ...). یادداشت های حاشیه ای. در مقابل نقل، توجه به ابن مرزوق. . Feuillets remontés sur onglets. Reclames، اصل و اصل. چسب نقطه نقطه، عمودی lignes seulement. Les f. 128 t 129 ont été tête-beche.. Inc. (f. 2v): ابوالطیب احمد بن الحسین بن الحسن المتنبی در سال سیصد و سه در کنده متولد شد و در آنجا و در صحرا رشد کرد. از بچگی شعر می گفت و از همان اولین کلامش در دست معلمش، در روزی که درد دل من بود، شور و حسرت از بین رفت. و رها كردن بين پلك و دندان فرق گذاشت. انقضا (f. 132v): خدای من به من سلام می دهد که مرا ببیند که خانه و صف شما را ترک کرده ام. / 25 نوامبر 1268 تا مینورک توسط عالب بن عبدالملک بن عبدالعزیز بن موسی الکلبی (درات الحغال، شماره 1307). Les f. 9، 22-23، 28-29، از صفحه اصلی دیگر. علامت پدر عبدالعزیز بن محمد بن محمد آل [؟]، تاریخ 1202 ه. 1787-1788; مارک او نام عبد الرحمن بن علی بن یعقوب; تاریخ مارک 1093 ه. / 1682 به نام الحسن بن مسعود آل [؟] ; Marque au nom de Muhammad بن احمد بن محمد بن محمد بن مرزوق (EI, III, 890); د محمد بن عمر بن محمد بن محمد; دعبدالکریم (ج 61). Bensmaïne 125. Titre en caractères dorés (f. 2). نقش برجسته به اتاق، بژ مایل به قرمز، پلاک‌های مرکزی در قاب چند لوبال ماندورلا با نشان‌های فروید، که توسط فیله‌ای دوتایی بر روی محفظه نواری با نقش‌هایی از انترلاک و فیله‌های دوتایی آزاد شده است. فلور در سکه و در خانه. Médaillon و این نوع دکور برای رباط. نقوش Bande de aucouvre-tranche حمل می شد. هنجار ترجمه: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات -- ترجمه حروف عربی به حروف لاتین -- قسمت 2: زبان عربی (این کاراکتر قابل استفاده نیست).
متن نمونه شرکت (ج 2v): ابوالطیب احمد بن الحسین بن الحسن المتنبی در سال سیصد و سه در کنده متولد شد و در آنجا و در صحرا رشد کرد. از بچگی شعر می گفت و از همان اولین کلامش در دست معلمش، در روزی که درد دل من بود، شور و حسرت از بین رفت. و رها كردن بين پلك و دندان فرق گذاشت. انقضا (f. 132v): خدای من به من سلام می دهد که مرا ببیند که خانه و صف شما را ترک کرده ام. / 25 نوامبر 1268 تا مینورک توسط عالب بن عبدالملک بن عبدالعزیز بن موسی الکلبی (درات الحغال، شماره 1307). Les f. 9، 22-23، 28-29، sont d'une autre main.
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1989.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales
Yazı/El Yazısı Maġribī
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید