پاسخ النداء به توضیح الندای قطر
(مجيب الندا الى شرح قطر الندى)

عنوان پاسخ النداء به توضیح الندای قطر
عنوان اورجینال مجيب الندا الى شرح قطر الندى
نویسنده الفاکیهی، عبدالله بن احمد بن علی
نویسنده اورجینال الفاكهي ، عبدالله بن أحمد بن علي
محل انتشار - الفاکیهی، عبدالله بن احمد بن علی
موضوع نحو
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 33 ورقة 23 - 27 . سطر ، المقاس الداخلي 21,1x15,3 سم
کتابخانه: کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت 241984e6-f817-ea35-1058-cef316065a13
محل کتابخانه مرکز تحقیقات و مطالعات اسلامی ملک فیصل
یادداشت‌ها اثری از رطوبت روی متن تاثیری نداشت. اندازه بیرونی 27 در 20.6 سانتی متر است. آغاز خط: الحمدلله برافراشته کننده جلال و اقتدار... و اما در ادامه: این توضیح خوبی است که در مقدمه ای که در علم عرب به نام «قطر النداء» و «باران زنگار برای دنیا» نوشته شده است... ابن هشام انصاری... و اسم آن را قاطعة النّه النّاده گذاشتم. اصلاحات دارای توضیحات و پاورقی هایی است که با اصل و نسخه دیگر مقایسه شده است. منتهی خط: ... چنانکه جز الاغی بر مستثنیه در مضارع قرار نداده است، با جواز اسمی نیز بر بدل در صورت صحیح حذف بدل از آن و قرار دادن بدل به جای آن. بین Q19-20 سقوط وجود دارد. متن با رنگ قرمز و توضیحات با رنگ مشکی از 1-7 با خطی متفاوت نوشته شده است. نسخه خطی مرمت شد و اوراق برچیده شد.
Yazı Tipi نسخي
مشاهده در منبع کتابخانه ملی ملک فهد کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی ملک فهد

پاسخ النداء به توضیح الندای قطر

(مجيب الندا الى شرح قطر الندى)
نویسنده الفاکیهی، عبدالله بن احمد بن علی
نویسنده اورجینال الفاكهي ، عبدالله بن أحمد بن علي
محل انتشار - الفاکیهی، عبدالله بن احمد بن علی
موضوع نحو
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 33 ورقة 23 - 27 . سطر ، المقاس الداخلي 21,1x15,3 سم
کتابخانه کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت 241984e6-f817-ea35-1058-cef316065a13
محل کتابخانه مرکز تحقیقات و مطالعات اسلامی ملک فیصل
یادداشت‌ها اثری از رطوبت روی متن تاثیری نداشت. اندازه بیرونی 27 در 20.6 سانتی متر است. آغاز خط: الحمدلله برافراشته کننده جلال و اقتدار... و اما در ادامه: این توضیح خوبی است که در مقدمه ای که در علم عرب به نام «قطر النداء» و «باران زنگار برای دنیا» نوشته شده است... ابن هشام انصاری... و اسم آن را قاطعة النّه النّاده گذاشتم. اصلاحات دارای توضیحات و پاورقی هایی است که با اصل و نسخه دیگر مقایسه شده است. منتهی خط: ... چنانکه جز الاغی بر مستثنیه در مضارع قرار نداده است، با جواز اسمی نیز بر بدل در صورت صحیح حذف بدل از آن و قرار دادن بدل به جای آن. بین Q19-20 سقوط وجود دارد. متن با رنگ قرمز و توضیحات با رنگ مشکی از 1-7 با خطی متفاوت نوشته شده است. نسخه خطی مرمت شد و اوراق برچیده شد.
Yazı Tipi نسخي
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید