مختار الصحاح
(مختار الصحاح)

عنوان مختار الصحاح
عنوان اورجینال مختار الصحاح
نویسنده الرازی، محمد بن ابی بکر بن عبدالقادر
نویسنده اورجینال الرازي ، محمد بن أبي بكر بن عبدالقادر
محل انتشار - الرازی، محمد بن ابی بکر بن عبدالقادر
موضوع زبان - فرهنگ لغت
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 402 ص ورقة 25 سطر ، المقاس الداخلي : 27,9x18,1 سم
کتابخانه: کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت 8d41c0b3-129b-b1b3-36a2-bb6c2c47aadf
محل کتابخانه مرکز تحقیقات و مطالعات اسلامی ملک فیصل
یادداشت‌ها 27.9 × 18.1 سانتی متر. آغاز نسخه: .. در ماضی و حال مانند ثقه و ثقه و مانند آن و اندک است، لذا مقیاسی از آن ذکر نکرده است که به آن برمی گردیم. بلکه در جایی که در کتاب آمده وزن آن را بیان کرده و منبع آن را وزن کرده است، اما این بیست ترازو منحصراً برای ذکر تعیین شده است. رطوبت و زمین تاثیری در خواندن متن نداشت. اصلاحاتی در آن صورت گرفت. برخی توضیحات، پاورقی ها و نظرات با اصل جایگزین شد. متن داخل جداول با رنگ قرمز نوشته شده بود. کلمات نوشته شد. آنچه منظور از توضیح است با مرکب قرمز و متن با مرکب سیاه است و نسخه خطی از ابتدا ناقص است. در صفحه 402 در پایان نسخه خطی به ترکی می گوییم: و الفا افتاد، ای دیدار اهل الف و سین، و قرینه آن قول ذوالرمه است: و من هنوز از شربت های تو خسته هستم.
Yazı Tipi نسخي
مشاهده در منبع کتابخانه ملی ملک فهد کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی ملک فهد

مختار الصحاح

(مختار الصحاح)
نویسنده الرازی، محمد بن ابی بکر بن عبدالقادر
نویسنده اورجینال الرازي ، محمد بن أبي بكر بن عبدالقادر
محل انتشار - الرازی، محمد بن ابی بکر بن عبدالقادر
موضوع زبان - فرهنگ لغت
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 402 ص ورقة 25 سطر ، المقاس الداخلي : 27,9x18,1 سم
کتابخانه کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت 8d41c0b3-129b-b1b3-36a2-bb6c2c47aadf
محل کتابخانه مرکز تحقیقات و مطالعات اسلامی ملک فیصل
یادداشت‌ها 27.9 × 18.1 سانتی متر. آغاز نسخه: .. در ماضی و حال مانند ثقه و ثقه و مانند آن و اندک است، لذا مقیاسی از آن ذکر نکرده است که به آن برمی گردیم. بلکه در جایی که در کتاب آمده وزن آن را بیان کرده و منبع آن را وزن کرده است، اما این بیست ترازو منحصراً برای ذکر تعیین شده است. رطوبت و زمین تاثیری در خواندن متن نداشت. اصلاحاتی در آن صورت گرفت. برخی توضیحات، پاورقی ها و نظرات با اصل جایگزین شد. متن داخل جداول با رنگ قرمز نوشته شده بود. کلمات نوشته شد. آنچه منظور از توضیح است با مرکب قرمز و متن با مرکب سیاه است و نسخه خطی از ابتدا ناقص است. در صفحه 402 در پایان نسخه خطی به ترکی می گوییم: و الفا افتاد، ای دیدار اهل الف و سین، و قرینه آن قول ذوالرمه است: و من هنوز از شربت های تو خسته هستم.
Yazı Tipi نسخي
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید