قیام صبح به خطبه چراغ چراغ
(طلوع الصباح على خطبة ضوء المصباح)

عنوان قیام صبح به خطبه چراغ چراغ
عنوان اورجینال طلوع الصباح على خطبة ضوء المصباح
نویسنده النابلسی، عبدالغنی بن اسماعیل بن عبدالغنی
نویسنده اورجینال النابلسي ، عبدالغني بن إسماعيل بن عبدالغني
محل انتشار - النابلسی، عبدالغنی بن اسماعیل بن عبدالغنی
موضوع نحو
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 46 ورقة 15 سطر ، المقاس الداخلي : 21x15 سم
کتابخانه: کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت 542190a2-e659-9778-c3c7-00b3007ea9f0
محل کتابخانه مرکز تحقیقات و مطالعات اسلامی ملک فیصل
یادداشت‌ها زمین او تاثیری در خواندن متن نداشت، 23 در 16.5 سانتی متر. آغاز نسخه: حمد و ثنای پروردگار حقیقی را که اوّلین و سزاوارترین حمد است... و اما آنچه در ادامه می آید، بنده فقیر و درمانده و حقیر عبدالغنی بن اسماعیل می گوید... شکی نیست که دانش زبان عربی او را به خداوند متعال نزدیک کرده است... عبارات اصلی به رنگ قرمز توسط مؤلف در سال 122 هجری قمری تکمیل شده است. مقالات نامنسجم و دارای برخی نظرات و اصلاحات هستند. پایان نسخه در اصل با: حقیق به معنای سزاوارتر، شایسته تر و محتمل تر بوده است. در مصباح اللغه فرمود: فلان حقيق به فلان معنا، شايسته و از حقيقت مستقر گرفته شده است و نيت به اندازه اي كه آماده شد برآورده و تكميل شد.
Yazı Tipi نسخي
مشاهده در منبع کتابخانه ملی ملک فهد کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی ملک فهد

قیام صبح به خطبه چراغ چراغ

(طلوع الصباح على خطبة ضوء المصباح)
نویسنده النابلسی، عبدالغنی بن اسماعیل بن عبدالغنی
نویسنده اورجینال النابلسي ، عبدالغني بن إسماعيل بن عبدالغني
محل انتشار - النابلسی، عبدالغنی بن اسماعیل بن عبدالغنی
موضوع نحو
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 46 ورقة 15 سطر ، المقاس الداخلي : 21x15 سم
کتابخانه کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت 542190a2-e659-9778-c3c7-00b3007ea9f0
محل کتابخانه مرکز تحقیقات و مطالعات اسلامی ملک فیصل
یادداشت‌ها زمین او تاثیری در خواندن متن نداشت، 23 در 16.5 سانتی متر. آغاز نسخه: حمد و ثنای پروردگار حقیقی را که اوّلین و سزاوارترین حمد است... و اما آنچه در ادامه می آید، بنده فقیر و درمانده و حقیر عبدالغنی بن اسماعیل می گوید... شکی نیست که دانش زبان عربی او را به خداوند متعال نزدیک کرده است... عبارات اصلی به رنگ قرمز توسط مؤلف در سال 122 هجری قمری تکمیل شده است. مقالات نامنسجم و دارای برخی نظرات و اصلاحات هستند. پایان نسخه در اصل با: حقیق به معنای سزاوارتر، شایسته تر و محتمل تر بوده است. در مصباح اللغه فرمود: فلان حقيق به فلان معنا، شايسته و از حقيقت مستقر گرفته شده است و نيت به اندازه اي كه آماده شد برآورده و تكميل شد.
Yazı Tipi نسخي
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید