عوامیل

عنوان عوامیل
نویسنده ، برکاوی
تاریخ انتشار: 1766
موضوع Linvistika Linguistics
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: Phaidra - Univerzitet u Beogradu
شماره ثبت o-1399
تاریخ 2012-03-26T08:01:19.038Z
متن نمونه عربی کلاسیک (CA) که به عربی قرآنی نیز معروف است، شکلی از زبان عربی است که در متون ادبی از زمان امویان و عباسیان (قرن هفتم تا نهم) استفاده می‌شود. این بر اساس گویش های قرون وسطایی قبایل عرب است. عربی استاندارد مدرن (MSA) نسل مستقیمی است که امروزه در سراسر جهان عرب در نوشتار و سخنرانی رسمی استفاده می شود، به عنوان مثال، سخنرانی های آماده، برخی از پخش های رادیویی، و محتوای غیر سرگرم کننده. در حالی که واژگان و سبک‌شناسی عربی استاندارد مدرن با عربی کلاسیک متفاوت است، شکل‌شناسی و نحو اساساً بدون تغییر باقی مانده است (اگرچه MSA از زیر مجموعه‌ای از ساختارهای نحوی موجود در CA استفاده می‌کند). با این حال، گویش های بومی به طرز چشمگیری تغییر کرده اند. گودینا ایزدوانجا: 1766/1767.
Lisans Ovo delo je licencirano pod uslovima licenceCreative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode
مشاهده در منبع Phaidra - Univerzitet u Beogradu Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی Phaidra - Univerzitet u Beogradu

عوامیل

نویسنده ، برکاوی
تاریخ انتشار 1766
موضوع Linvistika Linguistics
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه Phaidra - Univerzitet u Beogradu
شماره ثبت o-1399
تاریخ 2012-03-26T08:01:19.038Z
متن نمونه عربی کلاسیک (CA) که به عربی قرآنی نیز معروف است، شکلی از زبان عربی است که در متون ادبی از زمان امویان و عباسیان (قرن هفتم تا نهم) استفاده می‌شود. این بر اساس گویش های قرون وسطایی قبایل عرب است. عربی استاندارد مدرن (MSA) نسل مستقیمی است که امروزه در سراسر جهان عرب در نوشتار و سخنرانی رسمی استفاده می شود، به عنوان مثال، سخنرانی های آماده، برخی از پخش های رادیویی، و محتوای غیر سرگرم کننده. در حالی که واژگان و سبک‌شناسی عربی استاندارد مدرن با عربی کلاسیک متفاوت است، شکل‌شناسی و نحو اساساً بدون تغییر باقی مانده است (اگرچه MSA از زیر مجموعه‌ای از ساختارهای نحوی موجود در CA استفاده می‌کند). با این حال، گویش های بومی به طرز چشمگیری تغییر کرده اند. گودینا ایزدوانجا: 1766/1767.
Lisans Ovo delo je licencirano pod uslovima licenceCreative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode
Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Phaidra - Univerzitet u Beogradu شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید